نام پژوهشگر: امیر مهدوی ظفرقندی

the effect of esp materials on medical studentsreading proficiency
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان 1389
  ایرج دانشور   مسعود خلیلی ثابت

چکیده این تحقیق " مواد درسی " را به عنوان یکی از بحث برانگیزترین موضوعات آموزش زبان تلقی کرده و درتلاش است به سه سوال عمده پاسخ دهد: 1) آیا بکارگیری جزوات گرداوری شده توسط گروهی از مدرسین تاثیر بسزایی در میزان توانش خواندن و درک متون انگلیسی دانشجویان پزشکی دارد؟ 2) آیا استفاده از مواد درسی اصلی( بین المللی )، توانش خواندن و درک متون انگلیسی دانشجویان پزشکی را به طور چشمگیری تحت تاثیر قرار می دهد؟ و 3) آیا مواد درسی ملی( کتب انتشارات سمت )، کارایی بیشتری در زمینه توانش خواندن ودرک متون انگلیسی دانشجویان پزشکی دارند؟ برای پاسخ به این سوالات 150 نفر از دانشجویان سال دوم رشته پزشکی دانشگاه آزاد واحد تنکابن مورد مطالعه قرار کرفتند. در ابتدا یک تست خواندن ودرک متن گرفته شد و از بین کسانی که نمره 16 تا18 از 20 کسب کرده بودند 45 نفر به طور تصادفی گزینش شدند. در مرحله بعد 45 نفر فوق براساس شانس و تصادف به سه گروه 15 نفری تفکیک شدند. به گروه های سه گانه مواد درسی مجزا( جزوات گروهی از مدرسین، مواد درسی بین المللی، و داخلی ) در 5 جلسه تدریس شد. سپس یک تست خواندن ودرک متن مشترک از هر سه گروه به عمل آمد و داده های آماری حاصله بر اساس روش انوا( (anova تجزیه و تحلیل شدند و نتایج به دست آمده نشان دادند که گروهی از دانشجویان که با مواد درسی اصلی( بین المللی ) تدریس شدند نمرات بالتری در مقایسه با دو گروه دیگر بدست آورده و توانش خواندن و درک متن آنان به طور چشمگیری افزایش یافت. واژه های کلیدی: مواد درسی، انگلیسی برای اهداف ویزه، توانش خواندن و درک متن دانشجویان پزشکی

تعدیل واژگانی متن های انگلیسی با اهداف ویژه: ساده سازی و شرح وتفصیل
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان 1390
  اعظم ناصرپور   امیر مهدوی ظفرقندی

هدف مهم از خواندن درک آن است.اما گاهی اوقات خواننده ممکن است قادر به درک معنای کلی موردنظر یک متن نباشد. بنابراین بعضی موانع موجود در متون موجب کاهش یا مانع از درک مطلب می گردند. طبق نظر هاریسون (1979)، لغات و ساختار جمله مهمترین عناصری هستند که متن را مشکل می کنند. از اینرو یکی از عوامل مهم در مشکل بودن متن کلماتی هستند که خوانندگان با آنها آشنا نیستند. هدف پژوهش حاضربررسی این نکته است که آیا بکار گیری دو شیوه تعدیلی برای متون انگلیسی با اهداف ویژه موجب افزایش میزان درک مطلب می گردد. بدین منظوراین تحقیق لغات ناشناخته ی متون انگلیسی با اهداف ویژه را ساده می کند و مورد شرح و تفصیل قرار می دهد تا میزان ارتباط و موفقیت این روشها و تکنیک ها را در افزایش درک مطلب مورد بررسی قرار دهد. و به این سوال نیز پاسخ دهد که در صورتیکه هر دو شیوه مورد بحث موثر هستند کدامیک بیش از دیگری میزان درک مطلب را ارتقا میدهد. این پژوهش از طریق مطالعه گسترده ادبیات مرتبط و انجام تحقیق عملی به این اهداف می پردازد. تحقیق عملی از طریق ارائه سه متن رشته مدیریت در سه شکل اصلی ( دست نخورده)، ساده شده و مفصل به 349دانشجوی رشته مدیریت ( در دو گرایش بازرگانی و صنعتی) انجام شد و از طریق یک آزمون چهار گزینه ای 17-سوالی میزان درک مطلب مورد سنجش قرار گرفت. تحلیل داده ها از طریق آزمون های تحلیل واریانس one-way anova) ) و آزمون تعقیبی شف ( post hoc test) صورت گرفت. نتایج نشان داد ساده سازی و شرح وتفصیل واژگان هر دو در ارتقا درک مطلب موثر هستند. این بدان معناست که قراردادن کلمات ساده تر بجای کلمات مشکل ویا حفظ کلمات مشکل در متن بصورت دست نخورده همراه با افزودن بعضی اقلام زبان شناسی برای توضیح کلمات مشکل ، دو شیوه تعدیلی مفید و موثربرای درک بهتر متون انگلیسی با اهداف ویژه هستند. اما نتایج حاصله از آزمون تعقیبی شف نشان داد که هیچ تفاوت معناداری بین دو شیوه ساده سازی و شرح و تفصیل در ارتقا میزان درک متن وجود ندارد بطوریکه آزمودنی ها تقریبا عملکرد یکسانی درمتون ساده شده و متون مفصل ارائه دادند. اما از انجاییکه متون مفصل تا حد زیادی صحت و طبیعی بودن زبان را حفظ میکنند بر متون ساده شده ارجح هستند.

استفاده از زبان فارسی در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی : تاثیر "روش ترجمه کارکردی"
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان - دانشکده علوم انسانی 1390
  مهناز معدل   بهزاد برکت

در ادبیات مرتبط با مباحث انگلیسی به عنوان زبان دوم/انگلیسی به عنوان زبان خارجی ، استفاده از زبان اول یا زبان مادری در کلاس یک مسئله پیچیده شده است. هدف مطالعه حاضر دوگانه میباشد.در مرحله اول، تاثیر روش "ترجمه کارکردی"پیشنهاد شده بوسیله وشلر (1997) بررسی شده است، که بهترینهای هر دو روش"دستور-ترجمه ای" و "ارتباطی" را استفاده، و زبان اول را در آموزش زبان انگلیسی به کار میگیرد. بدین منظور، 50 شرکت کننده به طور تصادفی در دو گروه کنترل و گروه آزمایش قرار گرفتند. کلاس آزمایش از طریق روش "ترجمه-کارکردی" آموزش داده شده، درحالیکه کلاس کنترل به روش "فقط-انگلیسی" اداره شده است. نتایج این مرحله از تحقیق نشان داده است که روش استفاده شده مفید بوده، به این معنی که گروه آزمایش نسبت به گروه کنترل نتایج بهتری کسب کردند. در مرحله دوم، نگرشها و عقاید معلم ها و دانش آموزان درباره استفاده فارسی در کلاسهای انگلیسی مورد بررسی قرار گرفت. بنابراین دو پرسشنامه متفاوت اما مرتبط مورد استفاده قرار گرفت. یکی برای کشف نگرشهای معلمین و دیگری برای بررسی عقاید زبان آموزان در سه سطح مختلف مقدماتی،متوسط و پیشرفته. نتایج کلی توزیع پرسشنامه معلم ها نشان داد که معلمان ایرانی تمایل به استفاده فارسی در کلاسهای انگلیسی دارند. همچنین نتایج نشان داد که معلمین ایرانی تمایل به استفاده فارسی در این موارد را دارند: آموزش لغات جدید، توضیح نکات گرامری پیچیده، آگاهی دادن، توضیح مفاهیم سخت، و پیشنهاد دادن برای یادگیری موثرتر. به طور کلی نتایج مربوط به پرسشنامه زبان آموزان نشان داد که زبان آموزن ایرانی در سه سطح مقدماتی،متوسط و پیشرفته مایل به استفاده فارسی در کلاسهای انگلیسی هستند.

بررسی تاثیر آموزش زبان انگلیسی از طریق روش حل معما بر درک مطلب دانشجویان سطح زبانی متوسط
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان - دانشکده علوم انسانی 1391
  مهناز کاظمی   مسعود خلیلی ثابت

تحقیق حاضر تلاشی بود برای بررسی تاثیر روش نوین” حل معما “(جیگسا) بر توانایی درک مطلب دانشجویان سطح زبانی متوسط. تحقیق حاضر با توجه به اهمیت روش آموزشی در تدریس توانایی زبانی دانشجویان ایرانی ، به عنوان پژوهشی مهم در این زمینه که به بررسی تاثیر این روش آموزشی میپردازد در نظر گرفته میشود. به این منظور تحقیق حاضر تلاشی بود برای جواب به سه سوال 1) آیا روش ” حل معما“ (جیگسا) میتواند تاثیری بر توانایی درک مطلب دانشجویان ایرانی داشته باشد 2) آیا تفاوت معنا داری را میتوان میان گروه آزمایش و گروه کنترل مشاهده کرد و 3) آیا جنسیت دانشجویان ایرانی تاثیری بر توانایی درک مطلب آنان در روش ” حل معما“ دارد. برای نیل به اهداف این تحقیق یک گروه آزمایش که شامل ?? دانشجوی ترم اول و دوم سطح متوسطه ی مرد (??) و زن (22) و یک گروه کنترل که شامل 3? دانشجوی ترم اول و دوم سطح متوسطه ی مرد (?7) و زن (2?) بودند انتخاب شدند. شرکت کنندگان گروه کنترل روش تدریس معلم محور را دریافت کردند در حالی که شرکت کنندگان گروه آزمایش در معرض آموزش روش نوین "حل معما “قرار گرفتند. فرایند آموزشی به مدت ?? جلسه به طول انجامید که پس از آن دانشجویان هر دو گروه در مورد توانایی درک مطلبشان ارزیابی شدند. نتایج تحلیلی کمی نشان داد که شرکت کنندگان گروه آزمایش در مقابل شرکت کنندگان گروه کنترل توانایی بهتری را در درک مطلب داشته اند. با این وجود جنسیت دانشجویان هیچ تاثیری بر توانایی درک مطلب آنان نداشته است.

تـأثیر باورهای فرهنگی معلمان بر ایجاد توانش بین فرهنگی در زبان آموز ایرانی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1391
  مرجان مدرس سبزواری   بهزاد برکت

این تحقیق از روش ترکیبی کیفی و کمی استفاده کرد . شرکت کنندگان در این تحقیق ، 50 معلم زبان انگلیسی ایرانی بودند. پرسشنامه ای پیرامون دانش بین فرهنگی و جنبه های مختلف آن ، به تمامی معلمان داده شد و متعاقبا" 10 نفر از میان آنها در مصاحبه شرکت کردند تا تجارب خود را در مورد سختی های تدریس عناصر فرهنگی مورد بحث و بررسی قرار دهند . پس از جمع آوری داده ها و تجزیه و تحلیل آن ها ، این تحقیق گزارش داد که معلمان زبان انگلیسی ایرانی باور دارند ، علی رغم درجه ای از تفاوت در نظراتشان ، تدریس زبان و تدریس فرهنگ اساسا" در هم بافته شده اند . این تحقیق همچنین کشف کرد که رابطه معنی داری بین دانش معلمان درباره ماهیت عناصر فرهنگی و پرورش توانش بین فرهنگی در زبان آموزان وجود دارد . سرانجام ، این تحقیق ثابت کرد که برای حمایت از یادگیری بین فرهنگی ، معلمان زبان انگلیسی به دانش افزوده ، توانش و مهارت احتیاج دارند و به علاوه باید رفتاری مثبت و محکم نسبت به فرهنگ داشته باشند تا توانش بین فرهنگی را در زبان آموزانشان پرورش دهند .

تاثیر موسیقی های با کلام انگلیسی بر روی تسلسل گفتار انگلیسی زبان آموزان بزرگسال
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1393
  فرشید طیاری آشتیانی   امیر مهدوی ظفرقندی

این تحقیق تلاشی در بررسی تاثیر آهنگ های با کلام انگلیسی بر روی صورت های تسلسل گفتار زبان آموزان بزرگسال میباشد. چهل شرکت کننده بر اساس نتایج عملکردشان در نسخه معتبر و آزمایش شده آزمون "نلسن" بر روی شصت زبان آموز سطح ?| ?y?نه در آموزشگاه زبان "پردیس دانش" در تهران انتخاب شدند. سپس بطور تصادفی در دو گروه مهار و آزمایش تقسیم و پیش آزمون معتبر "روخوانی بلند" و "مکالمه" به زبان انگلیسی را انجام دادند. بعد از آن، آزمایش علمی در هجده جلسه با اعمال نه آهنگ گلچین شده بر اساس چندی معیار از جمله محبوبیت، آشنایی، میزان و سرعت انتقال کلام انجام شد. زبان آموزان آهنگ ها را بصورت زوجی و گروهی خواندند. محل و چگونگی بیان اتصالات در گفتار که در آهنگ ها اتفاق می افتادند بصورت غیرمستقیم به زبان آموزان تدریس و صورت های تسلسل گفتار مورد نظر در تحقیق از جمله مخفف شدن، ادغام شدن، کوتاه شدن و حذف شدن به آنها القاء می شد. در پایان، پس آزمون "روخوانی بلند" و "مکالمه" به انگلیسی اجرا شدند و صداهای آنها ظبط و بر اساس جدولی توصیفی، توسط دو مدرس نمره داده شدند. نتایج نشان داد که آزمایش انجام شده تاثیر مثبت آماری بر روی صورت های تسلسل گفتار زبان آموزان داشته است. این در حالی است که نتایج حاصله، تاثیر متفاوتی از لحاظ آماری بین نمرات پس آزمون "روخوانی بلند" و "مکالمه" گروه آزمایش نشان ندادند. بدینگونه نتیجه گیری شد که ارائه آهنگ های با کلام انگلیسی به زبان آموزان می تواند تاثیرات مثبتی بر روی صورت های تسلسل گفتار هر دو حالت تولید کلام، روخوانی بلند و مکالمه، داشته باشد. یافته های این تحقیق حامل مفهومات آموزشی برای مدرسان زبان بمنظور آگاهی و دانش بیشتر از مزیت های آهنگ های با کلام برای ارتقاء گفتار زبان آموزان از لحاظ فصاحت می باشد.

استراتژی های مورد استفاده دانشجویان ایرانی در نگارش پیشرفته انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان 1388
  المیرا خان محمدی   مسعود خلیلی ثابت

چکیده ندارد.