نام پژوهشگر: علیرضا تابع بردبار

ایجاد پیکره زبانی موازی به وسیله پیکره های قیاس پذیر
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز - دانشکده برق و کامپیوتر 1393
  علیرضا تابع بردبار   محمد هادی صدرالدینی

امروزه پیکره های زبانی یکی از حیاتی ترین نیازها در زمینه ترجمه ماشینی می باشد. ساختار یک پیکره زبانی به این صورت است که از دو بخش تشکیل شده است. یک سمت آن را جملات زبان مبداء (در این پایان نامه زبان فارسی) و سمت دیگر آن را جملات زبان مقصد (در این پایان نامه زبان انگلیسی) تشکیل می دهد. به منظور تشکیل این پیکره زبانی ما از پایگاه دانش ویکی پدیا استفاده می کنیم. سپس یک شیوه مبتنی بر بازیابی اطلاعات که بر اساس برچسب گروه و لینک کار می کند به منظور دسته بندی مقالات مشابه استفاده می کنیم. پس از آنکه مقالات مشابه را دسته بندی کردیم، به وسیله یک سری خصیصه که در بر گیرنده ویژگی های مانند شباهت ترجمه و میزان شباهت از جهت ترازبندی می باشند برای امتیاز دهی جملات استفاده می کنیم. به منظور دادن وزن بهینه به هر یک از این خصیصه ها از یک مدل خطی استفاده کرده ایم.