The syntax, semantics and pragmatics of ‘optional’ wh-in situ in Greek

نویسندگان
چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Resolving Multiple Wh-Fragments in English: A Syntax-Pragmatics Approach

Park, Sang-Hee. 2009. Resolving Multiple fdo.fragments in English: A Syntax-Pragmatics Approach. SNU Working Papers in English Lingnistics and Langnage 8, 16-27. This study attempts to provide a new analysis of multiple wh·fragments, the so-called 'multiple sluicing', in English. Against previous approaches which resort to a reconslruction-based resolution or gapping, the proposed analysis capt...

متن کامل

Wh-Elements in Situ: Syntax or LF?

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].. The MIT Press is collaborating with JSTOR to digitize, pr...

متن کامل

Semantics , Syntax , and Pragmatics of Graphics 12

Graphics count among the oldest and newest forms of communication. Maps, for example, have been drawn in the sand or incised in stone or imprinted in clay for millennia. Maps now appear on PDAs or are downloaded from websites or are updated in car navigation systems. Ancient maps and modern ones, maps produced by professionals and those created by novices, by children and by adults, share many ...

متن کامل

Syntax, Semantics, and Pragmatics of Contexts

The notion of context is indispensable in discussions of meaning, but the word context has often been used in conflicting senses. In logic, the first representation of context as a formal object was by the philosopher C. S. Peirce; but for nearly eighty years, his treatment was unknown outside a small group of Peirce aficionados. In the early 1980s, three new theories included related notions o...

متن کامل

the analysis of the role of the speech acts theory in translating and dubbing hollywood films

از محوری ترین اثراتی که یک فیلم سینمایی ایجاد می کند دیالوگ هایی است که هنرپیش گان فیلم میگویند. به زعم یک فیلم ساز, یک شیوه متأثر نمودن مخاطب از اثر منظوره نیروی گفتارهای گوینده, مثل نیروی عاطفی, ترس آور, غم انگیز, هیجان انگیز و غیره, است. این مطالعه به بررسی این مسأله مبادرت کرده است که آیا نیروی فراگفتاری هنرپیش گان به مثابه ی اعمال گفتاری در پنج فیلم هالیوودی در نسخه های دوبله شده باز تولید...

15 صفحه اول

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Journal of Greek Linguistics

سال: 2020

ISSN: 1566-5844,1569-9846

DOI: 10.1163/15699846-02001001