Sharing resources between free/open-source rule-based machine translation systems: Grammatical Framework and Apertium
نویسندگان
چکیده
In this paper, we describe two methods developed for sharing linguistic data between two free and open source rule based machine translation systems: Apertium, a shallow-transfer system; and Grammatical Framework (GF), which performs a deeper syntactic transfer. In the first method, we describe the conversion of lexical data from Apertium to GF, while in the second one we automatically extract Apertium shallow-transfer rules from a GF bilingual grammar. We evaluated the resulting systems in a English-Spanish translation context, and results showed the usefulness of the resource sharing and confirmed the a-priori strong and weak points of the systems involved.
منابع مشابه
The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics Free/open-source Resources in the Apertium Platform for Machine Translation Research and Development
This paper describes the resources available in the Apertium platform, a free/open-source framework for creating rule-based machine translation systems. Resources within the platform take the form of finite-state morphologies for morphological analysis and generation, bilingual transfer lexica, probabilistic part-of-speech taggers and transfer rule files, all in standardised formats. These reso...
متن کاملFree/Open-Source Resources in the Apertium Platform for Machine Translation Research and Development
This paper describes the resources available in the Apertium platform, a free/open-source framework for creating rule-basedmachine translation systems. Resources within the platform take the form of finite-state morphologies for morphological analysis and generation, bilingual transfer lexica, probabilistic part-of-speech taggers and transfer rule files, all in standardised formats. These resou...
متن کاملTradubi: Open-Source Social Translation for the Apertium Machine Translation Platform
Massive online collaboration could become a winning strategy to tear down the language barriers on the web, and in order for this to happen appropriate computer tools, like reliable machine translation systems and friendly postediting interfaces, should be widely available. However, community collaboration should not only involve the postediting of machine translations, but also the creation of...
متن کاملCollaborative Development of a Rule-Based Machine Translator between Croatian and Serbian
This paper describes the development and current state of a bidirectional CroatianSerbian machine translation system based on the open-source Apertium platform. It has been created inside the Abu-MaTran project with the aims of creating free linguistic resources as well as having non-experts and experts work together. We describe the collaborative way of collecting the necessary data to build o...
متن کاملScaleMT: a Free/Open-Source Framework for Building Scalable Machine Translation Web Services
Machine translation web services usage is growing amazingly mainly because of the translation quality and reliability of the service provided by theGoogle Ajax LanguageAPI. To allow the open-source machine translation projects to compete with Google’s one and gain visibility on the internet, we have developed ScaleMT: a free/open-source framework that exposes existing machine translation engine...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2014