Improving translator productivity with MT: a patent translation case study
ثبت نشده
چکیده
When evaluating the suitability of MT for post-editing, there are a lot of variables to consider that could have an impact on its overall effectiveness, including: the languages in question, the documents being translated, the translator workflow, and not least the individual translators themselves. Add to that the various ways we can carry out evaluation automatic measures, subjective assessments of fluency and adequacy, etc. and we have got a lot of data on our hands. Despite all of these data points, we are ultimately trying to answer a simple question: is the MT useful and to what extent? In this article, we introduce Iconic Translation Machines and describe a case study on a large-scale post-editing evaluation involving more than 20 translators working on Chinese to English patent translation. We discuss how various evaluations were carried out – from initial MT engine development to translator productivity – and discuss the implications of these findings on the real-world application of MT.
منابع مشابه
بهبود و توسعه یک سیستم مترجمیار انگلیسی به فارسی
In recent years, significant improvements have been achieved in statistical machine translation (SMT), but still even the best machine translation technology is far from replacing or even competing with human translators. Another way to increase the productivity of the translation process is computer-assisted translation (CAT) system. In a CAT system, the human translator begins to type the tra...
متن کاملEvaluating Commercial MT Systems
Vendors of commercial machine translation systems will often claim that their system can increase translator productivity x-fold. In order to verify such claims, we need to answer the following two questions: First, how is translator productivity generally measured? And second, precisely how does one go about comparing human translator (HT) productivity with MT productivity? The answer to the f...
متن کاملImproving Interactive Machine Translation via Mouse Actions
Although Machine Translation (MT) is a very active research field which is receiving an increasing amount of attention from the research community, the results that current MT systems are capable of producing are still quite far away from perfection. Because of this, and in order to build systems that yield correct translations, human knowledge must be integrated into the translation process, w...
متن کاملUsing the Microsoft Translator Hub at the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints undertook an extensive effort at the beginning of this year to deploy machine translation (MT) in the translation workflow for the content on its principal website, www.lds.org. The objective of this effort is to reduce by at least 50% the time required by human translators to translate English content into nine other languages and publish it on t...
متن کاملTransType2 - A New Paradigm for Translation Automation
The aim of TransType2 (TT2) is to develop a new kind of Computer-Assisted Translation (CAT) system that will help solve a very pressing social problem: how to meet the growing demand for high-quality translation. To date, translation technology has not been able to keep pace with the demand for high-quality translation. The innovative solution proposed by TT2 is to embed a data driven Machine T...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2015