A Contrastive Lexical Description of Basic VerbsExamples from Swedish and Czech

نویسنده

  • Silvie Cinková
چکیده

This paper aims at a lexical description of frequent uses of frequent lexical verbs in Swedish on the background of Czech, with some implications for the lexical description of such verb uses verbs in general. It results in a draft of a production lexicon of Swedish frequent verbs for advanced Czech learners of Swedish, with focus on their uses as light verbs. The introductory sections (1 and 2) discuss semantic shifts in highly frequent lexical verbs, whose most literal or ‘primary’ uses express motion, location, or physical control; e.g. stand, put, go, hold. These verbs are called basic verbs, which is a term coined by Viberg (Viberg, 1990) that suggests that they typically denote events belonging to basic level categories described by Lakoff (Lakoff, 1987). The ‘literalness’ of verb uses is judged according to how much they are the ones speakers pick first to illustrate the meaning of that given verb (cognitive salience, a term coined by Hanks in (Hanks, forthcoming). Hanks pointed out an interesting discrepancy between the cognitive salience and the actual frequency of a given verb usage in large corpora. This discrepancy is extremely significant in basic verbs. Some of their uses exhibit such a low cognitive salience, that they are not even noticed by native speakers. This has consequences in second-language acquisition. Foreign learners, even the advanced ones, often lack competence in using the most frequent lexical verbs of the second language in their most frequent patterns. Basic verbs often act as light verbs. Sections 3 to 7 are dedicated to light verbs and light verb constructions. Section 8 discusses the morphosyntactic variability in predicate nouns (i.e. the nominal components of light verb constructions) and their possible semantic impact on the entire light verb construction. Different aspects of polysemy of basic verbs are dealt with by contrasting Swedish examples to Czech in Section 9. Special attention is paid to uses of basic verbs that denote relations between abstract entities. Section 10 focuses on grammaticalizing uses of lexical verbs. It gives a Swedish example of context-induced reinterpretation – an interesting semantic shift that often leads to grammaticalization. © 2009 PBML. All rights reserved. Please cite this article as: Silvie Cinková, A Contrastive Lexical Description of Basic Verbs: Examples from Swedish and Czech. The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics No. 92, 2009, 21–62. doi: 10.2478/v10108-009-0021-7. Unauthenticated Download Date | 9/23/15 8:12 AM PBML 92 DECEMBER 2009 All the aspects of basic verbs discussed in Sections 1–10 are integrated in a structure of a Swedish-Czech lexicon, which captures verbs and predicate nouns in two respective interlinked parts. Sections 11-14 give its detailed decription.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

The Relationship between Iranian Upper-Intermediate EFL Learners’ Contrastive Lexical Competence and Their Use of Vocabulary Learning Strategies

Regarding the vital role of lexical competence as an important requisite for the attainment of full mastery of the four language skills, this study tried to investigate the relationship between Iranian EFL learners’ contrastive lexical competence and their use of vocabulary learning strategies. To fulfil this objective, 60 Iranian upper-intermediate male and female language learners were select...

متن کامل

A Comparative Analysis of Lexical Bundles in Journalistic Writing in English and Persian: A Contrastive Linguistic Perspective

  This paper investigates the use of ‘lexical bundles’ in two broad corpora of journalistic writing. The aim of this study is to compare the use of lexical bundles in the two domains, one consisted of newspaper articles written in English and published in England and the other one comprised of newspaper articles written in Persian from Iranian publications. For this purpose, the frequency...

متن کامل

A Comparative Analysis of Lexical Bundles in Journalistic Writing in English and Persian: A Contrastive Linguistic Perspective

  This paper investigates the use of ‘lexical bundles’ in two broad corpora of journalistic writing. The aim of this study is to compare the use of lexical bundles in the two domains, one consisted of newspaper articles written in English and published in England and the other one comprised of newspaper articles written in Persian from Iranian publications. For this purpose, the frequency...

متن کامل

The prosody of contrastive topics in Southern Swedish

This paper presents a pilot study on the prosodic marking of a contrastive topic in Southern Swedish. A test sentence was elicited in three experimental conditions: initial focus; final focus; contrastive topic (initial word) plus focus (final word). F0 patterns were analysed in recordings of 10 speakers. A majority of the speakers distinguished clearly between the conditions, but speakers empl...

متن کامل

The Acoustics of Word Stress in Czech as a Function of Speaking Style

The study is part of a series of studies which examine the acoustic correlates of lexical stress in several typologically different languages, in three speech styles: spontaneous speech, phrase reading, and wordlist reading. This study focuses on Czech, a language with stress fixed on the first syllable of a prosodic word, with no contrastive function at the level of individual words. The acous...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:
  • Prague Bull. Math. Linguistics

دوره 92  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2009