Spanish Treebank Annotation of Informal Non-standard Web Text
نویسندگان
چکیده
This paper presents the Latin American Spanish Discussion Forum Treebank (LAS-DisFo). This corpus consists of 50,291 words and 2,846 sentences that are part-of-speech tagged, lemmatized and syntactically annotated with constituents and functions. We describe how it was built and the methodology followed for its annotation, the annotation scheme and criteria applied for dealing with the most problematic phenomena commonly encountered in this kind of informal unedited web text. This is the first available Latin American Spanish corpus of non-standard language that has been morphologically and syntactically annotated. It is a valuable linguistic resource that can be used for the training and evaluation of parsers and PoS taggers.
منابع مشابه
A Gold Standard Dependency Corpus for English
We present a gold standard annotation of syntactic dependencies in the English Web Treebank corpus using the Stanford Dependencies standard. This resource addresses the lack of a gold standard dependency treebank for English, as well as the limited availability of gold standard syntactic annotations for informal genres of English text. We also present experiments on the use of this resource, bo...
متن کاملAn annotation scheme for Persian based on Autonomous Phrases Theory and Universal Dependencies
A treebank is a corpus with linguistic annotations above the level of the parts of speech. During the first half of the present decade, three treebanks have been developed for Persian either originally or subsequently based on dependency grammar: Persian Treebank (PerTreeBank), Persian Syntactic Dependency Treebank, and Uppsala Persian Dependency Treebank (UPDT). The syntactic analysis of a sen...
متن کاملOn the Development of the RST Spanish Treebank
In this article we present the RST Spanish Treebank, the first corpus annotated with rhetorical relations for this language. We describe the characteristics of the corpus, the annotation criteria, the annotation procedure, the inter-annotator agreement, and other related aspects. Moreover, we show the interface that we have developed to carry out searches over the corpus’ annotated texts.
متن کاملA tree is a Baum is an árbol is a sach'a: Creating a trilingual treebank
This paper describes the process of constructing a trilingual parallel treebank. While for two of the involved languages, Spanish and German, there are already corpora with well-established annotation schemes available, this is not the case with the third language: Cuzco Quechua (ISO 639-3:quz), a low-resourced, non-standardized language for which we had to define a linguistically plausible ann...
متن کاملCreating an MTT Treebank of Spanish
We present a cost effective strategy for the creation of a mid-size fine-grained dependency treebank of surfaceand deep-syntactic structures as defined in the Meaning-Text Theory for Spanish. The strategy starts from a small seed dependency corpus, the AnCora corpus, whose annotation is considerably more coarse-grained than our target annotation. We show that this discrepancy can be bridged lar...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2015