CRF-based Disfluency Detection using Semantic Features for German to English Spoken Language Translation

نویسندگان

  • Eunah Cho
  • Thanh-Le Ha
  • Alex Waibel
چکیده

Disfluencies in speech pose severe difficulties in machine translation of spontaneous speech. This paper presents our conditional random field (CRF)-based speech disfluency detection system developed on German to improve spoken language translation performance. In order to detect speech disfluencies considering syntactics and semantics of speech utterances, we carried out a CRF-based approach using information learned from the word representation and the phrase table used for machine translation. The word representation is gained using recurrent neural networks and projected words are clustered using the k-means algorithm. Using the output from the model trained with the word representations and phrase table information, we achieve an improvement of 1.96 BLEU points on the lecture test set. By keeping or removing humanannotated disfluencies, we show an upper bound and lower bound of translation quality. In an oracle experiment we gain 3.16 BLEU points of improvement on the lecture test set, compared to the same set with all disfluencies.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Tight Integration of Speech Disfluency Removal into SMT

Speech disfluencies are one of the main challenges of spoken language processing. Conventional disfluency detection systems deploy a hard decision, which can have a negative influence on subsequent applications such as machine translation. In this paper we suggest a novel approach in which disfluency detection is integrated into the translation process. We train a CRF model to obtain a disfluen...

متن کامل

English-Persian Plagiarism Detection based on a Semantic Approach

Plagiarism which is defined as “the wrongful appropriation of other writers’ or authors’ works and ideas without citing or informing them” poses a major challenge to knowledge spread publication. Plagiarism has been placed in four categories of direct, paraphrasing (rewriting), translation, and combinatory. This paper addresses translational plagiarism which is sometimes referred to as cross-li...

متن کامل

Design and implementation of Persian spelling detection and correction system based on Semantic

Persian Language has a special feature (grapheme, homophone, and multi-shape clinging characters) in electronic devices. Furthermore, design and implementation of NLP tools for Persian are more challenging than other languages (e.g. English or German). Spelling tools are used widely for editing user texts like emails and text in editors.  Also developing Persian tools will provide Persian progr...

متن کامل

Combination of NN and CRF models for joint detection of punctuation and disfluencies

Inserting proper punctuation marks and deleting speech disfluencies are two of the most essential tasks in spoken language processing. This challenging task has prompted extensive research using various techniques, such as conditional random fields. Neural networks, however, are relatively under-explored for this task. Combining different modeling techniques with different advantages has the po...

متن کامل

Janus: towards Multilingual Spoken Language Translation

In our effort to build spoken language translation systems we have extended our JANUS system to process spontaneous human–human dialogs in a new domain, two people trying to schedule a meeting. Trained on an initial database JANUS-2 is able to translate English and German spoken input in either English, German, Spanish, Japanese or Korean output. To tackle the difficulty of spontaneous human–hu...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2013