Cross-Language Priming in Chinese-English Bilinguals with Different Second Language Proficiency Levels

نویسندگان

  • Xiaowei Zhao
  • Ping Li
  • Youyi Liu
  • Xiaoping Fang
  • Hua Shu
چکیده

In this paper we describe an experimental study of crosslanguage priming effects between Chinese and English. The priming effects for both translation equivalents and semantically related word pairs were examined from a developmental aspect, in particular under three different situations according to bilinguals’ second language (English) proficiency level measured by CPVT and language history questionnaire, and learning experience determined by whether they have lived in a foreign country. The results match up with previous findings, in terms of the larger effects of priming from L1 to L2 than from L2 to L1 (“priming asymmetry”) and the stronger facilitation for translation priming than semantic priming. More importantly, our study demonstrates how such asymmetries in priming change as the bilinguals’ L2 learning history changes. These findings are discussed in light of current models of bilingual lexical memory.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Cross-Linguistic Transfer or Target Language Proficiency: Writing Performance of Trilinguals vs. Bilinguals in Relation to the Interdependence Hypothesis

This study explored the nature of transfer among bilingual vs. trilinguals with varying levels of competence in English and their previous languages. The hypotheses were tested in writing tasks designed for 75 high (N= 35) vs. intermediate (N=40) proficient EFL learners with Turkish, Persian, English and Persian, English linguistic backgrounds. Qualitative data were also collected through some ...

متن کامل

Written word recognition by the elementary and advanced level Persian-English bilinguals

According  to  a  basic  prediction  made  by  the  Revised  Hierarchical  Model  (RHM),  at  early  stages  of language  acquisition,  strong  L2-L1  lexical  links  are  formed.  RHM  predicts  that  these  links  weaken with  increasing  proficiency,  although  they  do  not  disappear  even  at  higher  levels  of  language development. To test this prediction, two groups of highly proficie...

متن کامل

Native-like Event-related Potentials in Processing the Second Language Syntax: Late Bilinguals

Background: The P600 brain wave reflects syntactic processes in response to different first language (L1) syntactic violations, syntactic repair, structural reanalysis, and specific semantic components. Unlike semantic processing, aspects of the second language (L2) syntactic processing differ from the L1, particularly at lower levels of proficiency. At higher L2 proficiency, syntactic violatio...

متن کامل

The Proximate Phonological Unit of Chinese-English Bilinguals: Proficiency Matters

An essential step to create phonology according to the language production model by Levelt, Roelofs and Meyer is to assemble phonemes into a metrical frame. However, recently, it has been proposed that different languages may rely on different grain sizes of phonological units to construct phonology. For instance, it has been proposed that, instead of phonemes, Mandarin Chinese uses syllables a...

متن کامل

Event-Related Brain Potential Investigation of Preparation for Speech Production in Late Bilinguals

It has been debated how bilinguals select the intended language and prevent interference from the unintended language when speaking. Here, we studied the nature of the mental representations accessed by late fluent bilinguals during a rhyming judgment task relying on covert speech production. We recorded event-related brain potentials in Chinese-English bilinguals and monolingual speakers of En...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2011