نتایج جستجو برای: ترجمه معنایی و ارتباطی

تعداد نتایج: 761173  

2014
Shahram Hadian Jazi Mehdi Keshmiri Farid Sheikholeslam

هلاقم تاعلاطا هدیکچ لماک یشهوژپ هلاقم :تفایرد 23 دنفسا 1392 :شریذپ 15 تشهبیدرا 1393 :تیاس رد هئارا 19 رهم 1393 رد اب هلاقم نیا رد يور مسج لمح يارب ریسم بیقعت یقیبطت لرتنک ،مسج نتفرگ نیح رد مسج و تابر کی هجنپ نیب شزغل ناکما نتفرگ رظن کت تابر کی طسوت نیمز رارق یسررب دروم یتشگنا یسررب يارب یبسانم هنومن ،متسیس نیا .تسا هتفرگ شور ياه فلتخم لیلحت دننام یحارط لرتنک هدننک اه رد تابر متسیس ماسجا ...

2007
Y. L. Abdel-Magid M. A. Abido

عاطقلا طبر ي يذ لا ة يبرهكلا ىو قلا ماظنل يكيمانيدلارارقتسلال ةضيفتسم ةيلمع ةسارد ثحبلا اذه مدقي ني ب ة لوقنملا ةرد قلا ةدا يز ى لع ك لذ ريثأ ت و ةيدوعس لا ءا برهآ ةآر ش ن م ط سولأا عا طقلا و يقرش لا نيعاطقلا ، ىوقلا مظن تاتبثم طبض للاخ نم كلذو . دقل شم ةغايص مت ةلك طبض ةروص ىف تاتبثملا هذه ةلثمأ ةلكشم . ماظنلا ءادأ نيسحتل ك لذو ةدر فنملا ماظنلا ميق ىلع نادمتعت فده يتلاد حارتقا مت دقلو . د قلو ...

2007
Ibrahim S. I. Abuhaiba

يفكي هنأ نيبن ،ثحبلا اذه يف ةيقفأ حئارش تاطاقسإ هيمسن ام لثم باسحلا ةلهس ملاعم مادختسا ايلآ ةعوبطملا فورحلا ىلع يئوضلا فرعتلا ةلأسم ةءافكب لحت يكل ةيسأرو . ةرجش مادختساب فرعتلا متي حاجنلا لدعم ةدايزل ىرخأ تافاضإ عم ةدمعأو فوفص فذحو ميعنتو عوجر تايلآب ةموعدم رارق . و مدختسن ماظنلا بيردتل طخ نم زومر Times New Roman . دق فذحلاو ميعنتلاو عوجرلا ليعفت نإ لاًدعم ققح حجان اً زواجت 98 % نم لقأ فرعت نمزب ...

ژورنال: سراج منیر 2017

ترجمه، بازسازی یک کلام در زبان دیگر است، به طوری که تمام معانی و مقاصد صاحب کلام در زبان مقصد بازگو شود. از این رو، متن ترجمه، آیینة تمام‌نمای متن اصلی است. مهم‌تریم مسئله در ترجمه، رعایت اصلی است که مترجم برای جایگزنی معادل واژه‌ها باید در دستور کار خود قرار دهد، به طوری که متن ترجمه، برابر و همسان متن مبدأ باشد. توجه به مؤلفه‌های مختلف معنایی واژه، امری کاملاً ضروری است. هرچند در پاره‌ای از مو...

نثر ترجمه در حوزة کتاب‌های دینی، فرهنگی، داستانی و نیز در رسانه‌ها و متن‌های اطلاعاتی که اهداف آموزشی، سرگرمی و اطلاع‌رسانی را دنبال می‌کنند، اهمیت بسزایی دارد. از‌این‌رو، باید علاوه بر تأکید بر آموزش صحیح ترجمه، در پالایش ترجمه‌ها نیز تلاش کرد و به راهکارهایی اندیشید که نثر ترجمه را از ساختارهای طولانی، نامفهوم، بدون انسجام و فاقد زیبایی و روانی برهاند؛ راهکارهایی که مترجمان نوآموز با فراگیری ...

بررسی گرایش مترجم به هنجارهای متن مبدأ و یا هنجارهای متن مقصد از موضوعات مهم واساسی درمطالعات ترجمه است. ترجمه در حالت نخست به ترجمه بسنده و در حالت دیگر به ترجمه پذیرفته نامیده می‌شود. مترجم ادبی در فرایند ترجمه گاه بر اساس بسندگی و گاه بر مبنای پذیرفتگی عمل می‌کند. در این پژوهش بر آنیم بسندگی و پذیرفتگی را در ترجمه‌ای که مرحوم دکتر حسین خدیوجم در فصل‌های «بر مردگان چوب مزنید» و «گرفتار سه زند...

2012
Yadollah Yaghoobzadeh Gholamreza Ghassem-Sani Seyed Abolghasem Mirroshandel Mahbaneh Eshaghzadeh Torbati

Recognizing TimeML events and identifying their attributes, are important tasks in natural language processing (NLP). Several NLP applications like question answering, information retrieval, summarization, and temporal information extraction need to have some knowledge about events of the input documents. Existing methods developed for this task are restricted to limited number of languages, an...

این مقاله به بررسی انواع ترجمه قرآن می پردازد. نویسنده نخست دیدگاه های مختلف راجع به روش های ترجمه را مطرح کرده است. سپس به نقد آنها پرداخته و کاستی های تقسیم بندی روشها را بر شمرده است. آنگاه خود به دسته بندی جدیدی دست یازیده است که عبارت است از: ۱- ترجمه لغوی یا لفظ به لفظ ۲- ترجمه تحت اللفظی ۳- ترجمه وفادار یا امین ۴- ترجمه معنایی ۵- ترجمه آزاد ۶- ترجمه تفسیری در ادامه مقاله نویسنده به توضیح...

حسین شمس آبادی فرشته افضلی,

یکی از دشواری های فراروی مترجمان، رویارویی با واژگان همانند و چگونگی کاربرد آنها در زبان می‌باشد. مترجم تنها به بهانه همانندی معنایی دو واژه آنها را به جای یکدیگر به کار می برد که به دلیل وجود تفاوت های پنهان در لایه های زیرین معنایی آن دو واژه، جمله کاربر از معنا و مفهوم درستی برخوردار نمی‌شود. بر این پایه، گزینش واژه برابر و مناسب در ترجمه، در کنار آشنایی مترجم با زبان و فرهنگ ملت ها بزرگترین...

2012
Rasha Ali Hussein

In this study, Four Wave Mixing (FWM) characteristics in photonic crystal fibers are investigated. The effect of channel spacing, phase mismatching, and fiber length on FWM efficiency have been studied. The variation of idler frequency which obtained by this technique with pumping and signal wavelengths has been discussed. The effect of fiber dispersion has been taken into account; we obtain th...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید