نتایج جستجو برای: translation shifts

تعداد نتایج: 187595  

Journal: :Meta: Translators' Journal 2021

This essay situates itself at the intersection of book history and translation studies, inquires how archive, in this instance, those British publishers, can help us chart development professional literary translator nineteenth century. A key period print culture, during which many cultural, technological social shifts occurred, Victorian era saw rise profession, relevance impact on be even bet...

ژورنال: طب کار 2015

Background: There are different types of shift work programs, each of them has its pros and cons. The purpose of this study was to compare sleep and mental performance in 12-hour and 8-hour shift works. Methods: In this longitudinal study, 61 workers from 187 shift workers in one of oil refinery plants were chosen. They were supposed to work in a schedule of 12- hour shift works for 6 months a...

1998
Kathrin Berkner Raymond O. Wells

In this paper we study a generalization of the Donoho-Johnstone denoising model for the case of the translation invariant wavelet transform. Instead of soft-thresholding coeecients of the classical orthogonal discrete wavelet transform, we study soft-thresholding of the co-eecients of the translation invariant discrete wavelet transform. This latter transform is not an orthogonal transformation...

Journal: :Biochemical Society transactions 2005
B Suess

We have developed conditional gene expression systems based on engineered small-molecule-binding riboswitches. Tetracycline-dependent regulation can be imposed on an mRNA in yeast by inserting an aptamer in its 5'-untranslated region. Biochemical and genetic analyses determined that binding of the ligand tetracycline leads to a pseudoknot-like linkage within the aptamer structure, thereby inhib...

2007
Arul Menezes Chris Quirk

Today's statistical machine translation systems generalize poorly to new domains. Even small shifts can cause precipitous drops in translation quality. Phrasal systems rely heavily, for both reordering and contextual translation, on long phrases that simply fail to match outof-domain text. Hierarchical systems attempt to generalize these phrases but their learned rules are subject to severe con...

Journal: :journal of mahani mathematical research center 0
f. ayatollah zadeh shirazi university of tehran f. ebrahinifar university of tehran a. gharagozlou k. n. toosi university of technology

‎in the following text for arbitrary $x$ with at least two elements‎, ‎nonempty countable set $gamma$‎ ‎we make a comparative study on the collection of generalized shift dynamical systems like $(x^gamma,sigma_varphi)$ where $varphi:gammatogamma$ is an arbitrary self-map‎. ‎we pay attention to sub-systems and combinations of generalized shifts with counterexamples regarding devaney‎, ‎exact dev...

2017
Paolo Bartoloni

In his article, "Translation Studies and Agamben's Theory of the Potential," Paolo Bartoloni discusses the interstitial space of translation by drawing on literary and philosophical preoccupations, especially Giorgio Agamben's notion of "potentiality." The first part of the article is devolved to defining and discussing "potentiality" and the significance that it has for a general re-thinking o...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیخ بهایی - دانشکده زبانهای خارجی 1391

simplification universal as a universal feature of translation means translated texts tend to use simpler language than original texts in the same language and it can be critically investigated through common concepts: type/token ratio, lexical density, and mean sentence length. although steps have been taken to test this hypothesis in various text types in different linguistic communities, in ...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1394

the present research was an attempt to see how quranic lexical collocations were translated into english by two professional translators namely, abdullah yusuf(2005), and muhammad s. shakir(2012). the study attempted qualitatively to shed light on how translators dealt with quranic lexical collocations when transferring them to the target language based on the newmark(1988) model , and quantit...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید