نتایج جستجو برای: semantic and communicative translation
تعداد نتایج: 16855167 فیلتر نتایج به سال:
The methodology of teaching different types phraseological units English is discussed language. Phraseological units, the meaning which difficult to deduce from lexical elements that compose them, are highlighted. It argued a full-fledged competence includes possessing certain number stable phrases studied A methodological approach proposed allows use as material for activating communicative co...
translator is also dealing with two different cultures at the same time. this particular aspect seems to have been taken into consideration by the second group of theorists who regard translation equivalence being essentially a transfer of the message from the sc to the tc and a pragmatic/ semantic or functionally oriented approach to translation . finally, there are other translation scholars ...
in this article, we have intended to analyze the translation of cultural elements from persian into french by relying on a corpus that addresses directly the iranian culture: “guest of mom”, by houshang moradi kermani, translated by maribel bahia. we have chosen this corpus because we could find a lot of instances of humanitarian love and gentleness as reflected in the portrayal of iranian char...
Abstract The aim of this study was to find the appropriate type of translation of English brand names Iranian consumers prefer, i.e. phonetic, semantic and phonosemantic types of translation. Also, it was aimed at examining the type of font size Iranian consumers tends to see on packages of English products. To this end, the distinction between male and female participants as well as the partic...
This research analyzed idiomatic expressions in My Sister’s Keeper movie based on Newmark’s theory. aimed to identify the types of translation methods translating expression and quality Nababan’s theory used found movie. descriptive qualitative method. The data were collected through documentation because taken from dialogues transcript result this showed that there 109 which contain applied ex...
This paper draws upon the importance of titles in intercultural communication starting from the results of an experiment in the field of psychology aimed at measuring the mnemonic valué of titles as well as the expectations and evaluations they entail or the influential power they exert on receivers. Assuming that translation is a form of communication and adopting an eclectic approach based on...
Definiteness expresses a constellation of semantic, pragmatic, and discourse properties—the communicative functions—of an NP. We present a supervised classifier for English NPs that uses lexical, morphological, and syntactic features to predict an NP’s communicative function in terms of a language-universal classification scheme. Our classifiers establish strong baselines for future work in thi...
This study examines repair practice by English as a Foreign Language ( EFL) college students to address the understanding problems that may cause communication breakdowns in classroom conversations. Conversational data were elicited from 40 second-semester performing jigsaw and information gap communicative tasks. Using conversation analysis theory methodological approach, recorded transcribed ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید