نتایج جستجو برای: رابطه معنایی

تعداد نتایج: 102119  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - دانشکده علوم پایه 1393

باوجود تحقیقات بسیار و نتایج مثبت به دست آمده در زمینه سیستم های تدریس هوشمند، فرآیند توسعه این سیستم ها هنوز هم بسیار پیچیده و زمان بر است. بیشتر تلاش های انجام شده در این زمینه، منجر به تولید سیستم هایی گسسته و منزوی شده است. از سوی دیگر، وب معنایی با ارائه روش هایی رسمی برای بیان دانش، امکان فهم، تسهیم، استفاده مجدد و استدلال دانش، توسط ماشین ها را فراهم آورده است. انتظار می رود استفاده از ا...

ژورنال: :دوفصلنامه علمی-پژوهشی مطالعات ترجمه قرآن و حدیث 2016
سیدمهدی سجادی عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا

فهم درست معنای یک واژه، نیازمند استفاده از روش­های گوناگون معنی­شناسی است تا از طریق آن ها، به توصیف دقیق معنای آن واژه دست یافت. یکی از این روش­ها، روابط مفهومی و از جمله تقابل معنایی است. هدف این پژوهش، بررسی تقابل معنایی و نقش آن در ترجمه قرآن کریم است. بدین منظور، 106­­ جفت­ واژه متقابل، همراه با بسامد آن ها و آیاتی که در آن ها به کار رفته­ است از منابع مختلف و به ویژه از «تفسیر نور» اثر مص...

هدف: هدف از انجام این پژوهش، معرفی روش انتقال پایگاه داده­های رابطه­ای به آنتولوژی، دسته­بندی منابع ورودی برای روش انتقال و بررسی مهم­ترین رو­ش­های موجود در هر دسته است.  روش تحقیق: در این پژوهش از روش تحقیق کتابخانه­ای برای جمع­آوری و بررسی مقالات موجود در زمینه انتقال پایگاه داده­های رابطه­ای به آنتولوژی استفاده شده است. یافته­ها: پس از بررسی روش­های موجود برای انتقال پایگاه داده­های­ رابطه­ا...

سعدالله همایونی, شیما صابری عدنان طهماسبی

جُستار حاضر به این اصل اساسی می­پردازد که در فرآیند ترجمه رابطه و پیوند زبان و معنا، چه رابطه و پیوندی است؟ به عبارتی آیا این زبان است که با ظرافت­های خاص، ابعاد و دایرۀ معانی را تعیین می­سازد یا اینکه زبان همچون مرکبی برای معانی به­شمار می­رود؟ در حوزۀ مطالعات ترجمه بحث­های فراوانی پیرامون ترجمۀ تحت­اللفظی، فرا تحت­اللفظی، ارتباطی، معنا گرا، آزاد و ... صورت گرفته است که هر کدام از منظری خاص، ت...

ژورنال: :پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عرب 2012
سید محمود میرزایی الحسینی

«مَثَل» مقوله ای زبانی- ادبی به شمار می­آید که از جایگاهی والا در فرهنگ ایرانی و عربی برخوردار است. مثل نگاران ایرانی و عرب سعی وافر داشته­اند که امثال را گردآوری و ثبت و ضبط نمایند. شیوه­ی مثل­پژوهی و تدوین ضرب المثل­ها بیشتر مبتنی بر شیوه ی «دسته بندی الفبایی» بوده است و هیچ گونه رابطه و پیوند منطقی و معنایی میان امثال به چشم نمی خورد. نگارنده بر این باور است که دسته بندی امثال براساس «حوزه های...

Journal: :مطالعات اجتماعی - روانشناختی زنان 0

در این پژوهش، چگونگی پردازش اطلاعات به طریق چند وجهی (دیداری، شنیداری و شنیداری – دیداری، میدان دیداری راست، میدان دیداری چپ و پردازش با هر دو نیمکره مغز) و با استفاده از روش راه اندازی معنایی و رابطه این پردازش با ویژگی های تفکر خلاق، بررسی شد. این مطالعه بر روی دو گروه از دانش آموزان دختر تیز هوش و عادی در مقطع دبیرستان انجام گرفت. هدف از این مطالعه، بررسی و شناخت فرایندهای حافظه ی معنایی و خ...

ژورنال: :زبان پژوهی 2014
محمدرضا پهلوان نژاد مجتبی نامور فرگی

از آنجایی که نظریه شبکه های معنایی، یکی از معروفترین نظریه ها پیرامون روابط معنایی بین واژگان است و تلاش های زیادی برای ارائه الگوهای این نظریه به رایانه انجام شده و نتایج مطلوبی حاصل نشده است، و از طرفی به دلیل ایرادهای بنیادی که بر این نظریه و الگوهای ارائه شده توسط آن وارد است، در این تحقیق سعی خواهد شد تا مدلی که بتواند تا حدی این ایرادها را بر طرف کند تبیین شود. در این مقاله، ابتدا تصویری...

ژورنال: :زبانشناسی کاربردی 0
ali akbar farahani yaser hadidi

این تحقیق در نظر دارد پتانسیلها و قابلینهای تئوری زبانشناختی نحوی کاربردی را با نشان دادن رابطه بین باقیمانده معنایی قطع شده و اجزای نخستین جمله نشان دهد. این تئوری نگاهی به زبان است که ابزار تحلیلی فراوانی برای نشان دادن پتانسیلها و قابلیتهای عمیق خود در اختیار دارد. این ابزار تحلیلی به محقق نگاهی تیزبینانه و عمیق میدهد تا بتواند انواع کلام و متون را مورد مطالعه قرار داده و جنبه های مختلف آنها...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز - دانشکده آموزشهای الکترونیکی 1391

ابهام زدایی معنایی لغات که عبارتست از توانایی تشخیص معانی صحیح لغات موجود در متن با بکارگیری روش های محاسباتی، یک فرآیند مهم در شاخه های مختلف پردازش زبان طبیعی است. در این رساله با بهره گیری از رویکرد الگوریتم ژنتیک، روشی جدید برای ابهام زدایی معنایی لغات ارائه می دهیم که در دسته ی روش های نظارت شده و مبتنی بر دانش قرار می گیرد. سیستم ارائه شده دارای یک مرحله پیش پردازش متن ورودی است که در آن ...

ژورنال: :بوستان ادب 2015
سوسن جبری

چکیده: آفرینندگان متون ادبی برای بیان نگرش خود به پدیده ها، گاه معانی برخی نشانه ها را گسترش می-دهند تا آنجا که گاه این معانی را دگرگون می کنند. این نشانه ها واژگان کلیدی هستند که دسترسی به معانی آن ها دشوار به نظر می رسد. امروزه معناشناسی و روابط مفهومی میان واژگان و جملات، می تواند امکان تحلیل عینی روند گسترش یا دگرگونی معنایی نشانه ها را فراهم کند و با بررسی روابط مفهومی نشانه ها، به نگرش آف...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید