نتایج جستجو برای: back translation method then

تعداد نتایج: 2457119  

2003
David Kauchak Charles Elkan

In this paper we show how to learn rules to improve the performance of a machine translation system. Given a system consisting of two translation functions (one from language A to language B and one from B to A), training text is translated from A to B and back again to A. Using these two translations, differences in knowledge between the two translation functions are identified, and rules are ...

Journal: :Journal of English Language and Literature (JELL) 2020

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه الزهراء - دانشکده علوم تربیتی و روانشناسی 1391

abstract: research purpose: the purpose of this research is to identify academic databases assessment factors and criteria at law and political science majors. the necessity of this research is to distinguish academic databases assessment factors and criteria and to identify the most important ones and rank them in order to select an appropriate database according to students’ and faculty memb...

2012
Zeinab Vakil Shahram Khadivi

Although significant improvements have been achieved in statistical machine translation (SMT), even the best machine translation technology is far from competing with human translators. An alternative approach to obtain high quality translation is to use a human translator who is assisted by an SMT. In interactive-predictive computer-assisted translation (IPCAT) paradigm, the human translator b...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علوم پایه دامغان 1390

the space now known as complete erdos space ec was introduced by paul erdos in 1940 as the closed subspace of the hilbert space ?2 consisting of all vectors such that every coordinate is in the convergent sequence {0} ? { 1 n : n ? n}. in a solution to a problem posed by lex g. oversteegen we present simple and useful topological characterizations of ec. as an application we determine the ...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده برق و الکترونیک 1390

there are many approaches for solving variety combinatorial optimization problems (np-compelete) that devided to exact solutions and approximate solutions. exact methods can only be used for very small size instances due to their expontional search space. for real-world problems, we have to employ approximate methods such as evolutionary algorithms (eas) that find a near-optimal solution in a r...

2001
Keiji Yasuda Fumiaki Sugaya Toshiyuki Takezawa Seiichi Yamamoto Masuzo Yanagida

An automatic translation quality evaluation method is proposed. In the proposed method, a parallel corpus is used to query translation answer candidates. The translation output is evaluated by measuring the similarity between the translation output and translation answer candidates with DP matching. This method evaluates a language translation subsystem of the Japanese-to-English ATRMATRIX spee...

2013
Samia Alhabib Gene Feder Jeremy Horwood

BACKGROUND The composite abuse scale (CAS) is a comprehensive tool used to measure intimate partner violence (IPV). The aim of the present study is to translate the CAS from English to Arabic. METHODS The translation of the CAS was conducted in four stages using a multi-method approach: 1) preliminary forward translation, 2) discussion with a panel of bilingual experts, 3) focus groups discus...

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - تهران - دانشکده فنی 1393

a problem of computer vision applications is to detect regions of interest under dif- ferent imaging conditions. the state-of-the-art maximally stable extremal regions (mser) detects affine covariant regions by applying all possible thresholds on the input image, and through three main steps including: 1) making a component tree of extremal regions’ evolution (enumeration), 2) obtaining region ...

2012
Chung-Chi Huang Ping-Che Yang Keh-Jiann Chen Jason S. Chang

We introduce a method for learning to predict text completion given a source text and partial translation. In our approach, predictions are offered aimed at alleviating users’ burden on lexical and grammar choices, and improving productivity. The method involves learning syntax-based phraseology and translation equivalents. At run-time, the source and its translation prefix are sliced into ngra...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید