نتایج جستجو برای: ارزیابی کیفیت ترجمه
تعداد نتایج: 180885 فیلتر نتایج به سال:
در این مقاله نتایج حاصل از یک تجربه ارزیابی که برای سنجش کیفیت محیط زیست شهر تهران انجام گرفته است معرفی می گردد. ارزیابی مذکور با استفاده از مدلی ریاضی که به همین منظور طراحی شده صورت پذیرفته است . در این ارزیابی علاوه بر ویژگی های کمی شهر، خصوصیات کیفی آن نیز با شیوه های ابتکاری به زبان اعداد و ارقام ترجمه شده است که نتایج حاصل نمادی از خصوصیات زیست محیطی شهر مورد ارزیابی است . نتیجه آزمون ای...
افیوژن گوش میانی مشکل بسیار شایعی بخصوص در بچه ها می باشد که در صورت تشخیص زودرس و درمان سریع آن می توان باعث بهبود کامل آن شد و از عوارض جدی متعاقب آن جلوگیری کرد . در بررسیهای انجام شده مشخص شده است که شایعترین عامل افیوژن گوش میانی انسداد لوله استاش می باشد که این می تواند به علت عوامل مختلفی باشد شامل انسداد مکانیکی (مثل هیپرتروفی آدنوئید و تومورهای نازوفارنکس) عفونت، تروما به توروس توباریو...
پژوهش حاضر رابطه استفاده از حذفیات در نوشتار انگلیسی و کیفیت ترجمه را در بین دانشجویان رشته مترجمی زبان انگلیسی مورد بررسی قرار داد. نتایج به دست آمده نشان داد که اگرچه بین کیفیت ترجمه ی دانشجویانی که در نگارش و ترجمه خود از حذفیات کمتری استفاده کرده بودند، رابطه ای قوی مشاهده شد اما هیچ گونه تفاوت معناداری بین کیفیت ترجمه ی دانشجویانی که از حذفیات به شکل مناسب تری در نگارش و ترجمه خود استفاده ...
چکیده هدف از مطالعه ی حاضر، بررسی بازتاب مناسبات قدرت در محتوا و ساختار ترجمه ها ی انگلیسی آثار فارسی پسا استعماری است. به همین منظور، در ابتدا 140 پاراگراف از دو اثر فارسی انتخاب و با ترجمه ی انگلیسی انها مقابله گردید تا تعیین شود "12 گرایش ساختارشکنانه" برمن (2000) تا چه اندازه قابل توجیه بوده، و فشارهای قوم گرایانه تا چه میزان در ترجمه قابل شناسایی می باشند. سپس، برای تحلیل داده ها، تعداد...
هدف از این پژوهش ارزیابی کیفیت پایان نامه های کارشناسی ارشد رشته های روانشناسی دانشگاه علامه طباطبایی بر اساس استانداردهای انجمن روانشناسی آمریکا بوده است.
کشور ایران با میانگین بارش سالانه 250 میلی متر(کمتر از یک سوم میانگین جهانی) و نا مناسب بودن پراکنش زمانی و مکانی آن، در زمره کشورهای خشک و نیمه خشک جهان قرار دارد. از سوی دیگر با رشد جمعیت، گسترش شهر نشینی و توسعه بخش های اقتصادی، تقاضا برای آب روز به روز افزایش می یابد. حفظ و ذخیره سازی این منابع آب با اثرات مثبت و منفی مستقیم و غیر مستقیم بر محیط زیست همراه است که انجام مطالعات ارزیابی اثرات...
زبان جلوه زندهی فرهنگ ها، موقعیت های اجتماعی، سنت ها و تاریخ مردمی است که به آن سخن می گویند، بازتاب شخصیت و روحیه، سرمایه اجتماعی و نیّات سخنگو است. جهانی شدن، ارتباط با زبان های گوناگون را به دنبال داشته و گاه سوء تفاهم هایی را موجب می شود که در حوزه قانون بیشتر است. بدین ترتیب، ترجمه حقوقی و قضایی برای تحقق عدالت و تساوی در برابر قانون ایجاد شد. ترجمه شفاهی با محدودیت های بسیاری مواجه است. ب...
بررسی سطح شادمانی ماماهای شاغل در زایشگاه و ارتباط آن با کیفیت عملکرد ارتباطی آن ها در سال 1392 تاریخ دریافت 19/01/1394 تاریخ پذیرش 28/03/1394 چکیده پیش زمینه و هدف: شادی یک احساس پایدار در هیجان های مثبت و درک واقعیت زندگی می باشد. نوع احساس و علائم فیزیولوژیکی شادی، ازجمله تغییرات چهره یا لحن کلام، بر اصل رابطه ما با دیگران و کیفیت آن، قویاً تأثیر می گذارد. عملکرد ارتباطی به عنوان مهم ترین...
نظامهای ترجمة ماشینی برتر دنیا قادرند کتابی هزار صفحهای را در کمتر از 2 دقیقه ترجمه کنند، کاری که مترجم زبده و حرفهای حداقل یک سال وقت روی آن صرف میکند. منتقدان، به کیفیت ترجمة این نظامها ایراداتی دارند، با این حال روند ترجمة ماشینی به سرعت رو به رشد است و باید به یاد داشت، ترجمه در نوع سنتی (انسانی) نیز رشد خود را در طی قرنها به دست آورده است و اکنون نیز اینگونه ترجمهها بدون نقص نیستند...
هدف: پژوهش حاضر با هدف ارزیابی اعتبار، وسعت و کیفیت کتاب های مرجع فارسی کودکان و نوجوانان که از سال 1385 تا 1390 برای اولین بار در ایران به چاپ رسیدهاند، صورت گرفت تا بدین وسیله میزان مطابقتشان با معیارهای کتاب های مرجع کودکان و نوجوانان مشخص شود. روش: پژوهش حاضر از نوع کاربردی است. روش بهکار رفته در این پژوهش، تحلیل محتوا و از نوع کمّی است. جامعۀ آماری پژوهش شامل 216 عنوان کتاب مرجع کودک و ن...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید