نتایج جستجو برای: زبان هاى شبه قاره

تعداد نتایج: 43504  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1366

چکیده ندارد.

ژورنال: مطالعات شبه قاره 2010

آخرین دوره ی رشد و شکوفایی زبان فارسی در سند به امرای تالپور ختم می شود که در قرن سیزدهم هجری قمری در حیدر آباد سند فرمانروایی داشتند و علاوه بر اینکه زبان فارسی زبان رسمی و درباری آنان بود، تألیفات عدیده ای به این زبان از خود بر جای گذاشتند؛ تألیفاتی که در شمار آخرین آثار بازمانده ی فارسی در پاکستان محسوب می شود. یکی از این آثار مناقب علوی است که در مناقب و فضایل امیر مؤمنان حضرت علی (ع) در ح...

ژورنال: :مجله علمی-ترویجی منظر 2012
محمد صالح شکوهی بیدهندی سیده پروانه غضنفری

سفر به هندوستان، کشور رنگ ها، داستان های اساطیری و طوطیان شکرشکن یک رویاست. سرزمین هزار دین و آیین، خدایان زمینی در کنار ادیان آسمانی.... سرزمین تضادها... فقر و غنا، کویر و جنگل، خداپرست و بت پرست، سرزمین شهرهای پرجمعیت، مملو از آلودگی، ازدحام، مردمانی قانع، فارغ از تعلقات دنیوی با آیین های بسیار. تجربه ای تکرار ناشدنی از صحنه های منحصر به فرد که در پی لحظه لحظه نزدیک تر شدن به منظر مردمی ای...

علی بیات

زبان اردو از تمام گونه‌های ادبی‌منظوم و منثور فارسی استفاده نموده و سرمایه‌ای عظیم فراهم آورده است. در میان انواع ادبی منظوم اردو، «مرثیه» نوعی است که برخی از محققان و نقادان شبه‌قاره‌ای برآنند که نوع ادبی مستقل از عربی و حتی فارسی است. آنچه مسلم است این است که مویه و نوحه بر متوفی در فرهنگ تمام ملت‌ها از زمان‌های دور وجود داشته و دارد و در این میان، تفاوت فقط در نوع ابراز آن و شدت و ضعف بیان ت...

شهلی‌بر, عبدالوهاب, معیدفر, سعید,

جهانی شدن اقتصاد و فرهنگ، فضای جدیدی را برای بلوچ‌های ایران از حیث مصرف رسانه‌ای به‌وجود آورده است که از سه مشخصه عمده برخوردار است: 1) مصرف متون قومی، 2) مصرف انیمیشن‌های جذاب امریکایی دوبله شده به زبان قومی و 3) مصرف گسترده فیلم‌های عامه‌پسند هندی. پدیده‌های فوق، نوعی سیاست فرهنگی محلی را تشکیل می‌دهند که از یک جهت، برخی از مؤلفه‌های سنتی هویت بلوچی را به شدت دچار چالش نموده و زمینه‌ساز نهادی...

ژورنال: :فصلنامه مطالعات شبه قاره 2010
فاطمه الهامی

آخرین دوره ی رشد و شکوفایی زبان فارسی در سند به امرای تالپور ختم می شود که در قرن سیزدهم هجری قمری در حیدر آباد سند فرمانروایی داشتند و علاوه بر اینکه زبان فارسی زبان رسمی و درباری آنان بود، تألیفات عدیده ای به این زبان از خود بر جای گذاشتند؛ تألیفاتی که در شمار آخرین آثار بازمانده ی فارسی در پاکستان محسوب می شود. یکی از این آثار مناقب علوی است که در مناقب و فضایل امیر مؤمنان حضرت علی (ع) در ح...

رقیه گل وری (مترجم)

با استفاده از گیرنده‏ هاى فعلى GPS نمى‏ توان داخل یک ساختمان را ناوبرى کرد. دانشگاه ملى سئول (SNU)(1) سیستم ناوبرى فضاى بسته را براساس شبه ماهواره‏ ها توسعه داده است که در این سیستم نتیجه خطاهاى (RMS) در تعیین موقعیت استاتیک به mm2-1 و در تعیین موقعیت دینامیک به mm 15-5 محدود مى‏ گردد.

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1366

چکیده ندارد.

سید حیدر علوی نژاد

بحث پیرامون نظریات موجود درباره ترجمه است. دو نظریه زبان شناختى نسبیت زبانى که از ترجمه ناپذیرى پشتیبانى مى کند، و نظریه همگانى هاى زبان، در زبان شناسى گشتارى که از ترجمه پذیرى بر مبناى مشترکات زبان ها و فرهنگ ها دفاع مى کند. در این نوشتار مورد بررسى قرار گرفته است. نظریه ژرف ساخت که مربوط به این دیدگاه است مورد استفاده کتاب علم ترجمه، یو جین آ، نایدا قرار گرفت و او با تصرفاتى در این نظریه و تل...

ژورنال: :مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی(منتشر نمی شود) 1995
دکتر قاسم صافی

مقاله حاضر‘مقام و اعتبار پژوهشی میراثهای مشترک فرهنگ غنی و پویای ایران و شبه قاره را در تکوین بخش مهمی از ادب فارسی در دورانی طولانی ودر قلمروی گسترده مورد مطالعه قرار میدهد و اهمیت توجه به آن را به عنوان یکی از موازین استمرار وگسترش ادبیات وهنر ایرانی ومبانی معنوی و اخلاقی انسانی که در ادب ایرانیان آکنده است و دربخش مهمی از قلمرو فرهنگ ایرانی و اسلامی در پرده فراموشی قرار گرفته است مورد تأکید ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید