نتایج جستجو برای: idiom recognition
تعداد نتایج: 252682 فیلتر نتایج به سال:
the major aim of this study was to investigate the relationship between social and cultural capital and efl students’ critical thinking skills. this study takes this relationship in to account to see if people with different sociocultural status are different regarding their critical thinking skills. to this end, 160 university students majoring in english language and literature, english trans...
We present a consistent system for referring crosscutting functionality, relating crosscutting concerns to specific implementation idioms, and formalizing their underlying relations through queries. The system is based on generic crosscutting concerns that we organize and describe in a catalog. We have designed and implemented a tool support for querying source code for instances of the propose...
This research tries to investigate and identify firstly some existing obstacles in the process of translating inter-lingual idiomatic pairs, and then to suggest some weighty theoretical strategies to overcome such difficulties. Following Mona Baker's (1992) classification of difficulties and strategies and the related subcategories mentioned, the present study makes an effort to analyze such cl...
To help users find popular topics of discussion, Twitter periodically publishes ‘trending topics’ (trends) which are the most discussed keywords (e.g., hashtags) at a certain point of time. Inspection of the trends over several months reveals that while most of the trends are related to events in the off-line world, such as popular television shows, sports events, or emerging technologies, a si...
The present study examines non-native (L2) and native (L1) listeners' access to figurative idiomatic meaning and literal constituent meaning in two cross-modal priming experiments. Proficient German learners of English (L2) and native speakers of American English (L1) responded to English target words preceded by English idioms embedded in non-biasing prime sentences in a lexical decision task....
The following review critically synthesizes the literature on hemispheric differences in idiom and metaphor comprehension. It has long been debated whether figurative language is inherently different from literal language and is processed specifically in the right hemisphere (RH), or rather, whether figurative and literal language form a continuum rather than a dichotomy, and call upon a simila...
In their search for answers to the relevant theoretical questions on importing knowledge in practical ethics, the authors take an instrumental approach to metaphor. This figure of language allows one to compare language and linguistic variants to bioethics and knowledge. As defined by the dictionary, an 'idiom' is the official language of a nation, a 'dialect' is a regional variant of an idiom,...
Idioms are a big part of languages but can cause trouble for communication, especially for non-native speakers of a language. Interpreting idioms correctly means that one must derive a figurative meaning from words that individually mean something else. Recent research primarily focuses on the impact of context for successful idiom comprehension and seems to prioritize native speakers’ understa...
translation of idioms seems to be complicated for most translators since the meaning of idioms is difficult and sometimes impossible to be deduced from the meaning of their individual components. considering the difficulties of translation of idioms and also the specific constraints of subtitling such as space and time limits, this research studied the strategies employed in translation of idio...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید