نتایج جستجو برای: زبانهای ایرانی میانة شرقی
تعداد نتایج: 39469 فیلتر نتایج به سال:
نظر به اهمیت فعالیتهای گستردهی استاد علی مظاهری در زمینهی تلفیق علوم همسایهی تاریخ و تحقیق در تاریخ اقتصادی ایران بهشیوهای آنالیستی، معرفی وی بهعنوان الگوی مطالعهی میانرشتهای با مرکزیت تاریخ برای رسیدن به گونهای تاریخنگاری آنال ایرانی- که امروزه در محافل تاریخنگاری ایران از جذابیتی برخوردار است- ضروری مینماید. وی که در محافل تاریخنگاری آنال فرانسه رشد کرده بود، انتقادهای جالبی ...
از دیرباز محققین، برنامه ریزان درسی، و معلمان زبانهای خارجه در پی یافتن یک ارتباط منطقی بین هوش و یادگیری زبان خارجه بوده اند. تحقیقاتی که در این راستا توسط چند محقق ایرانی صورت گرفته است. وجود هر گونه رابطه معنی دار میان هوش و بکارگیری استراتژی های یادگیری زبان را انکار می کند. این محققان همگی هوش را از دیدگاه سنتی آن در نظر گرفته و هوش آزمودنی ها را با استفاده از آزمونهای هوش متداول اندازه گی...
در این مقاله کاربرد زبانهای محلی ایران براساس سرشماری سال 1365 و آمارگیری نمونه ای سال 1372 بررسی و نتایج آماری افرادی که به زبانهای محلی و یا به زبان فارسی حرف می زنند به صورت جدولهایی نشان داده شده است. از جمله نتایج این بوده که درسال 1365 و 1372 درصد افرادی که فارسی نمی دانسته اند به ترتیب 3/17 و 7/12 درصد از کل جمعیت کشور بوده است. این موضوع را با درصد بی سوادان هر استان می توان سنجید و این...
در سنت نقد ادبی (و هنری) مدرن غرب، خواندن متن به عنوان پدیده ای جدی در راستای کشف «حقیقت»، غالباً تحت تأثیر زیبایی شناسی ـ از نوع زیبایی شناسی کانت ـ و با بی توجهی به حضور خواننده/مخاطب، در فرآیند دریافت متن ناکام می ماند و به حالتی از «افسردگی» منجر می شود. در مقابل، خوانشی از ادب و هنر می تواند وجود داشته باشد که به دلیل راه گشا بودنش به سوی «حقیقت» هستی، طرب انگیز باشد. این خوانش می باید در ب...
چکیده ندارد.
تاریخ چند هزارساله ایران مشحون از حوادثی است که تا این زمان توسط مورخین و محققین بیشماری مورد بررسی و تدقیق قرار گرفته است . نقل این حوادث تاکنون چه به توسط مورخین ایرانی و چه غیرایرانی به زبانهای مختلفی از جمله فارسی - عربی - سانسکریت و غیره بوده و هر کدام از این مورخین و محققین به فراخور حال و مایه علمی خود در باره تاریخ کشورمان مطالبی نگاشته اند. اصولا" برای آنکه بتوان بهتر در تاریخ ایران به...
زبان فارسی میانه و پهلوی اشکانی از شاخه های زبانهای ایرانی میان? غربی هستند، وبسیاری از متون مانوی که به این دو زبان نوشته شده است، مربوط به ناحی? تُرفان می باشندبه همین دلیل آنها را ترفانی هم می نامند.درنوشتار پیش رو ، کوشش شده تا با استفاده از منابع موجود، آن هم با روش توصیفی، به بررسی و تحلیل زبانی قسمتی از متون مانوی پرداخته شود.بسیاری از متون مانوی که به زبانهای پهلوی اشکانی و فارسی میانه ه...
سرودهای مانوی به طور کلی به سه دسته سرودهای بلند، سرودهای دینی و سرودهای کوتاه تقسیم می-شوندکه از سروده¬های بلند منظومه¬های «هویدگمان» و «انگدروشنان» باز مانده است. هُویَدَگمان یکی از سرودهای مانوی است که به تقلید از دو زبور مانی سروده شده است و به زبان پارتی است و قطعاتی ازآن به زبان سغدی نیزدردست است. این عنوان از نخستین کلمه بیت اول این مجموعه¬ گرفته شده است که در سرودنامه حاضر، هویدگمان برگرف...
هدف پژوهش حاضر، بررسی تاثیر تفاوتهای فرهنگی بر ادراک شکل و زمینه بود. در این مطالعه در دو آزمایش با استفاده از دو تکلیف تشخیص تغییرات تصویری و مقولهبندی تصویری تاثیر تفاوتهای فرهنگی برالگوی تخصیص توجه بررسی شد. سه گروه از دانشجویان ایرانی (20 n =)، آسیای شرقی (16 n =) و اروپایی (17 n =) در این پژوهش شرکت کردند و الگوی تخصی ص توجه آنها به محرکهای ادراکی بر اساس میزان توجه آنها به شکل یا ز...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید