نتایج جستجو برای: iranian english translation students

تعداد نتایج: 579993  

2015
Parisa Mehran Mehrasa Alizadeh

Iranian universities have recently displayed a growing interest in integrating Computer-Assisted Language Learning (CALL) into teaching/learning English. The English for Academic Purposes (EAP) context, however, is not keeping pace with the current changes since EAP courses are strictly text-based and exam-oriented, and little research has thus far been conducted on using computers in EAP class...

2016
Wang Min

This paper is to study the effect of the six elements of task put forward by Nunan on the improvement of students' competencies in legal English, hoping to provide an important glimpse of how current legal English teaching in Chinese universities meets the requirements of the curriculum and the needs of the learners. Based on a case study of college students in China University of Political Sci...

2012
Seyed Ali Rezvani

This study attempts to examine Iranian English language teachers’ perception towards the use of discourse markers (DMs) in the English as a Foreign Language (EFL) classroom. It is the contention of this study that past research studies have not paid sufficient attention to how teachers perceive the use of discourse markers in the English language classroom. This research extends on Fung’s (2011...

Journal: :Lensa 2021

Translation for the vocational students of Business English study program could be considered as fifth language skill that they need to learn in multilingual digital era. Therefore, have able translate and interpret from text Indonesian vice versa some business applications, such tourism/ hospitality industry, export import, customer service. In this paper, writers used qualitative descriptive ...

2010
Yan Tian

Online learning calls for instant assessment and feedback. YanFa is a system developed to score online EnglishChinese translation exercises with intelligent feedback for Chinese non-English majors. With the aid of HowNet and Cilin—Chinese Synonym Set (Extended Version), the system adopts the hybrid approach to scoring student translation semantically. It compares student translation with model ...

2016
Xiaoheng Zhang

The primary task of language translation is to faithfully pass the meaning(s) of the source text to the target language. Unfortunately, meanings often get lost or distorted in machine translation, including state-of-the-art Google Translate and Baidu Translate. Yes Translate is a Chinese-English translation tool to be maximally loyal to the source text while maintaining adequate fluency. This i...

Journal: :issues in language teaching 2014
alireza jalilifar fereshteh shirali

among the linguistic resources for creating grammatical metaphor, nominalization rewords   processes and properties metaphorically as nouns within the experiential metafunction of language. following halliday's (1998a) classification of grammatical metaphor, the current study investigated nominalization exploited in an english applied linguistics textbook and its corresponding persian translati...

The aim of the present study was to investigate the importance of skopos in the translation of political texts from English into Persian. To do this, 30 Iranian translators were conveniently selected and equally divided into the in-house and freelance translators. They were asked to translate a translation test encompassing 10 short political texts that were extracted from English news websites...

     Today, everything has changed and this has brought a need for learning a second language. Most countries across the world use English as their second/foreign language and the fundamental part of this process is grammar, i.e., the combination of sound, structure, and meaning system of language. A sentence can be composed of several words, clauses, as well as grammatical rules. These grammat...

Many studies can be found on translation teaching and students' perceptions of different classroom prac- tices. However, few studies have focused on how translator trainers view the task at hand. In the present study, the researchers aimed to explore the challenges translator trainers faced during the act of teaching translation. The method applied in this research was ethnography. The pa...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید