نتایج جستجو برای: meaning illiterate in dictionaries

تعداد نتایج: 16983890  

Journal: :International Journal on Integrated Education 2019

Journal: :Archives of clinical neuropsychology : the official journal of the National Academy of Neuropsychologists 1998
F Ostrosky-Solis A Ardila M Rosselli G Lopez-Arango V Uriel-Mendoza

The purpose of this study was to further analyze the effects of education across different age ranges on neuropsychological test performance. Two different analyses were performed. The first analysis was conducted in order to pinpoint the impact of school attendance on neuropsychological testing. A group of 64 illiterate normal subjects was selected in the Mexican Republic. Their performance wa...

ابراهیمی, مهدی, حشمتی نبوی, فاطمه, حیدری, عباس, خراشادی زاده, فاطمه, مظلوم, سید رضا,

Absract Background & Aims: Recent attentions in nursing discipline to fourth dimension of health, spiritual health, leading to increasing development study to explanation this concept. In Iranian nursing the definition of spiritual health is deficient and delayed. Thus, the aim of this study was to explain the concept of spiritual health based on Islamic view. Material & Methods: This con...

Journal: :Social Inclusion 2021

This article discusses the practical issues of compiling controlled multilingual thesauri for purposes industry-specific translation (IST). In multilingual, transnational and globally connected Kazakhstan, IST is a much-needed service. an interdisciplinary field between terminology, computational linguistics, theory practice. Most professional guides, dictionaries glossaries are systemized in a...

Journal: :University of Sharjah journal of humanities & social sciences 2022

Despite the extensive research carried out on definition, classification and translation procedures of culture-specific words (CSWs) in text translation, little attention has been given to these creation equivalence bilingual dictionary. This paper examines nature adequacy major CSWs as well their application two Arabic-English dictionaries: Wehr’s Dictionary Modern Written Arabic Munir Baalbak...

2014
Guy Perrier Marie Candito Bruno Guillaume Corentin Ribeyre Karën Fort Djamé Seddah

We describe in this article an annotation scheme for deep dependency syntax, built from the surface annotation scheme of the Sequoia corpus, abstracting away from it and expressing the grammatical relations between content words. When these grammatical relations take part into verbal diatheses, we consider the diatheses as resulting from redistributions from the canonical diathesis, which we re...

Journal: :Brain : a journal of neurology 1998
A Castro-Caldas K M Petersson A Reis S Stone-Elander M Ingvar

Learning a specific skill during childhood may partly determine the functional organization of the adult brain. This hypothesis led us to study oral language processing in illiterate subjects who, for social reasons, had never entered school and had no knowledge of reading or writing. In a brain activation study using PET and statistical parametric mapping, we compared word and pseudoword repet...

Journal: :Journal of the International Neuropsychological Society : JINS 1997
A Reis A Castro-Caldas

Learning to read and write generates new rules within the language processing systems. These new rules significantly change the manner in which some operations are performed. This finding was studied, by comparing the performance of literate and illiterate persons in several tasks. It was found that illiterate individuals (1) had difficulties in repeating pseudowords, (2) were worse at memorizi...

Journal: :LingVaria 2023

ABOUT GOOD TASTE (POLISH: GUST) AND DELICIOUS SMAK): IN OTHER WORDS: WHY THE POLISH WORD GUST LOST ITS ETYMOLOGICAL MEANING The word gust was borrowed from Western European Languages in 17th century a few meanings, including perception of taste and flavour food appetite. author this article discusses the very etymological meaning also words derived it: adjective gustowny adverb gustownie. prese...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تبریز 1381

‏‎the investigation would certainly offer implications for translation, where the translators mostly adhere to only the ideational meaning of the sl text neglecting its textual meaning, a practice which mostly leads to target language texts which have lower readability(compared with their source language counterparts) due to their displaced thematization strategies.‎‏

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید