نتایج جستجو برای: translation shifts

تعداد نتایج: 187595  

Journal: :NeuroImage 2014
Mikkel Wallentin Jákup Ludvík Dahl Michaelsen Ian Rynne Rasmus Høll Nielsen

We investigated whether lateralized BOLD-fMRI activations in Broca's region, Wernicke's region and visual word form area (VWFA) reflect task shift costs and to which extent these effects are specific to language related task shifts. We employed a linguistic one-back memory paradigm where participants (n=58) on each trial responded to whether a given word was the same as the previous word. In co...

2009
Elaine Hsieh

This paper used medical interpreting as an example to examine the recent attention to the communicative nature of translation and interpretation. In presenting the historical development of community interpreting, I examined the reasons why the communicative aspect of translation and interpretation has been ignored in the traditional translation studies. The recent research on community interpr...

Journal: :دانش و پژوهش در آموزش زبان انگلیسی 0
شادی فروتنیان shadi forutanian

technical terminology has a significant role in translation of technical or scientific texts. unfortunately, most of research in this area has not perceived the urgent need for a model to analyze or shown how translate technical or scientific terminology. in this paper, the researcher attempts to designs a workable model for translation of technical or scientific terminology. the major aim of t...

Journal: :CoRR 2008
Kenneth M. Mackenthun

The branch group of a strongly controllable group code is a shift group. We show that a shift group can be characterized in a very simple way. In addition it is shown that if a strongly controllable group code is labeled with Latin squares, then the shift group is solvable. Moreover the mathematical structure of a Latin square (as a translation net) and of a shift group are shown to be closely ...

Journal: :Mind & Language 2021

Linguistic research has revealed several pathways of language change that may guide our understanding the evolution mental‐state attribution. In particular, it turns out that, in many languages, quotative verbs have been exapted for attributing a variety mental states, including beliefs and intentions. such literal translation of, “Betty said: ‘There will be war’”, used not only to quote Betty'...

Journal: :journal of optimization in industrial engineering 0
ahmad ostadsharifmemar department of industrial engineering, sharif university of technology seyed taghi akhavan niaki department of industrial engineering, sharif university of technology

in this paper, first the available single charting methods, which have been proposed to detect simultaneous shifts in a single process mean and variance, are reviewed. then, by designing proper simulation studies these methods are evaluated in terms of in-control and out-ofcontrol average run length criteria (arl). the results of these simulation experiments show that the ewma and ewms methods ...

Luise von Flotow is a Professor of Translation Studies at the School of Translation and Interpretation, University of Ottawa, Canada. She got her BA in German and French from the University of London (1974) and her MA in French from the University of Windsor (1985) and her Ph.D. in French from the University of Michigan (1991). Professor von Flotow was the director of the School of Translation ...

2014
Lonneke van der Plas Marianna Apidianaki Chenhua Chen

We address the problem of transferring semantic annotations to new languages using parallel corpora. Previous work has transferred these annotations on a token-to-token basis, an approach that is sensitive to alignment errors and translation shifts. We present a global approach to transfer that aggregates information across the whole parallel corpus and leads to more robust labellers. We build ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید