نتایج جستجو برای: العربیة للناشئین

تعداد نتایج: 683  

Journal: :دراسات فی العلوم الإنسانیة 2015
رسول بلاوی علی خضری

لقد حظیت اللهجات المحلیة فی الدول العربیة بالاهتمام من قبل اللغویین والباحثین المهتمین بالدراسات اللغویة من عرب ومستشرقین، فکلما زادت دراستنا للهجات العربیة الحدیثة تکشَّفت لنا قضایا هامة، وأیقنَّا أن اللهجات لا تزال تحتفظ بعناصر قدیمة کانت شائعة فی لهجات العرب قبل الإسلام. فاللهجات الحدیثة وإن کانت قد تطورت فی البیئات المختلفة تطوراً باعد بینها، وصبغها بصبغة محلیة فی بعض ظواهرها، فقد تمسکت بکثیر من...

ژورنال: :پژوهش و نگارش کتب دانشگاهی 0
حامد صدقی استاد دانشگاه خوارزمی سید عدنان اشکوری استادیار دانشگاه خوارزمی سهیلا محسنی نژاد دانشجوی دکتری رشته زبان و ادبیات عربی دانشگاه خوارزمی رضا غفارثمر استادیار دانشگاه تربیت مدرس (

بایستگیها در تولید بسته های آموزش مهارتهای زبانی برای گویشوران زبان دوم، بررسی موردی دو نمونه «صدی الحیاه» و «العربیه للناشئین»   چکیده فراگیری زبان عربی به عنوان زبان فرهنگ اسلامی و نیز زبان ارتباطی میان گویشوران این زبان سبب شده است که مراکز دانشگاهی و مؤسسات آموزشی در ایران به برگزاری دوره های آموزش این زبان و در نتیجه به کارگیری مواد و بسته های آموزشی و کمک آموزشی بپردازند. هر یک از این بست...

هناک فی الجامعات الإیرانیة الکثیر من النخب وطلاب اللغة حیث یساعد توظیف قدراتهم ولاسیما فی مجال رفع مستوی الرحلات السیاحیة، علی توسیع نطاق التواصل الثقافی والاقتصادی بین الدول المحاذیة للخلیج الفارسی. تتابع هذه المقالة وفقاً للمنهج الوصفی-التحلیلی الإجابة عن هذا السؤال: ما هو دور أقسام اللغة العربیة وطاقاتها فی ازدهار النشاط السیاحی بین الدول المحاذیة للخلیج الفارسی؟ تشیر نتائج المقالة أنّ الفرص م...

سهیلا محسنی‌نژاد

یعتبر الکتاب التعلیمی من أهم مقومات عملیة تعلیم اللغة العربیة للناطقین بغیرها، والکتاب التعلیمی هو المحتوى الأکادیمی للمنهج، لذا یرى المؤلفون والخبراء أن نوعیة الکتاب وجودته من الأمور الضروریة لتحقیق سمات الکتاب التعلیمی الجید، ومن الناحیة الأخرى عدم تحقیق کتب تعلیم اللغة العربیة المستوى المطلوب فی التعلیم، دفع الکثیر من الأفراد و الهیئات إلى المطالبة بضرورة إعداد کتب أساسیة فی تعلیم اللغة، وبس...

Journal: :إضاءات نقدیة فی الأدبین العربی والفارسی 622
محمد جنّتی فر علی رضا محمد رضائی نیرة نظرریا

لقد کانت دراسة العلاقات التّاریخیة والثقافیة للغة والآداب القومیة فی علاقاتها باللّغة والآداب عند الشعوب الأخری من القضایا المهمة والمنظورة منذ القدم. إنّ مجالات هذا التأثیر المتبادل یمکن أن تتناسب مع قضایا اجتماعیة وثقافیة ودینیة وأدبیة ولغویة مختلفة. تتناول هذه المقالة المجال اللغوی ولاسیما مجال التعامل بین اللغتین العربیة والفارسیة. إن اللغة العربیة باعتبارها لغة المبدأ (الأصل) جعلت أسالیب الل...

قد تُواجه اللغة والثقافة ــ بوصفها ظاهرة متشابکة وکموجود حیّ ــ بعض التحدیات خلال نزوحها من موطنها الأصلی. وقد برزت هذه الإشکالیة للغة العربیة والثقافة الخاصة بها خلال هجرتها من جنوبی البلاد إلی مشهد المقدسة، خلال الحرب المفروضة بین أعوام 1988-1980 للمیلاد وما بعدها، بحیث تأثرت لغة اللاجئین العرب وثقافتهم بعض التأثیر من الفارسیة وبثقافة المواطنین المشهدیین، وأخذتا تسیران نحو الزوال والإندماج؛ ویب...

ژورنال: :اللغة العربیة و آدابها 2009
سید ابوالفضل سجادی ابراهیم اناری

نحن الإیرانیین لاننظر إلی اللغة العربیة کلغة أجنبیة، بل نعتبرها لغة دیننا و ثقافتنا الإسلامیة، لذلک علینا أن نتعلّمها تعلُّماً یساعدنا فی حفظ دیننا الإسلام، إذ لا یحفظ دین و لا ثقافة دین و لا ثقافة إلا بحفظ اللغة، و قد صدق من قال: حفظ اللغات علینا فرض کفرض الصلات فلیس یحفظ دین إلا بحفظ اللغات المقارنة بین قواعد اللغتین أمر هامُّ فی تعلُّم اللغة ، و هی تساعدنا فی الترجمة و التفهیم و التفهم فی اللغت...

Journal: :مجلة الجمعیة العلمیة الایرانیة للغة العربیة و آدابها 836
عیسی متقی زاده

انّ الحاجات اللغویة الأساسیة لمتعلمی اللغة العربیة من الناطقین بغیرها تتضمن کلاً من الأصوات و المفردات و التراکیب و الجمل. و عند تقدیم المحتوی اللغوی لکل منها، ینبغی أن تراعی الأمور التالیة: -  أکثرمشکلات متعلمی العربیة من الناطقین بغیرها تحوم فی دائرة الترکیب اللغوی. -  یلزم أن نمیز فی تعلیم اللغة بین تعلیم مسائل اللغة، و بین کیفیة استعمال اللغة. - إنّ الأخطاء التی یجترحها متعلمو العربیة من ال...

Journal: :مجلة الجمعیة العلمیة الایرانیة للغة العربیة و آدابها 836
عیسی متقی زاده دانش محمدی رکعتی محمد رضا نیکوبخت

تحولت مناهج تعلیم اللغة العربیة فی إیرن تحولا ملفتا بعد الثورة الإسلامیة و لاسیما فی العقد الأخیر،  حیث أضیفت أقسام إلی الکتب العربیة للمدارس المتوسطة، منها قسم « ورشة الترجمة». تستهدف ورشات الترجمة - حسب ما استخرج عن طریق المراجعة إلی آراء نظریات الأخصائیین فی تدریس اللغات الأجنبیة و تعلمها، و المراجعة إلی کتب دلیل المعلم، و المقابلات التی أجریت مع مؤلفی الکتب العربیة للمدارس- إلی : تنمیة قدرا...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید