نتایج جستجو برای: ترجمه ی رشته ای

تعداد نتایج: 300224  

ژورنال: :روش شناسی علوم انسانی 2005
مجید کافی

یکی از پدیده های علمی در نیمه ی دوم قرن بیستم، ظهور مطالعات میان رشته ای در محافل علمی است. مطالعات میان رشته ای علی رغم کارآمدی بالا در راستای پیشرفت علم، مسائل و مشکلاتی را برای دانشمندان به همراه داشته است. اختلاف در تصدّی این مطالعات از جمله ی این مسائل و مشکلات است. این مشکل در مورد مطالعات میان رشته ای تاریخ و جامعه شناسی نیز وجود دارد. در این مقاله پس از ارائه ی تعریفی از جامعه شناسی تاری...

ژورنال: :journal of english language teaching and learning 0
azizollah dabaghi استادیار دانشگاه اصفهان hossein barati دانشیار دانشگاه اصفهان adeleh heidari دانشجوی دکتری آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه اصفهان

هدف از پژوهش حاضر، بررسی تأثیر چهار روش تدریس واژگان تخصصی زبان اقتصاد، یعنی تدریس از طریق تفصیل ریشه­ای، تعریف بافتی، ترجمه­ی فارسی و تدریس ضمنی، بر درک مطلب متون تخصصی اقتصاد بوده است. یافته­های پژوهش نشان داد که در زمینه درک مطلب کلی تفاوت معنی­داری بین روش­های تدریس وجود ندارد اما در مورد درک ایده­­ی نویسنده­، روش تدریس تفصیل ریشه­ای بر سایر روش­ها برتری داشت.

علیرضا ولى پور

قرآن کتاب راهنمای هدایت و تربیت انسان است، این آخرین پیام الهی برای بشریت، تا کنون به بیش از 140 زبان مختلف جهان ترجمه شده که زبان های ارو پایی , در تعدادو کثرت ترجمه ها بر اغلب زبان های دیگر دنیا برتری دارند. 120 نوع ترجمه انگلیسی، حدو د 50 ترجمهء فرانسوی، و 10 ترجمه به زبان رو سی، بیانگر گوشه ای از این حقیقت است. بدو ن تردید ترجمه ای کامل از قرآن مجید با توقع انعکاس همهء دقایق و عمق مفاهیم آن...

ژورنال: افق دانش 2011
امیدوار, بنفشه, صحرائیان, علی , غلامی, عبداله,

  چکیده   زمینه و هدف: شواهد پژوهشی در دسترس نشان می دهد که نگرش مذهبی در تمام جنبه های زندگی روانشناختی بشر، تأثیرات به سزایی دارد. شادکامی نیز یکی از جنبه های مهم زندگی روانشناختی است به طوری که در سال های اخیر بررسی تجربی شادکامی توسط روانشناسان و جامعه شناسان افزایش یافته است. این پژوهش با هدف بررسی رابطه ی بین نگرش مذهبی و شادکامی در دانشجویان رشته ی پزشکی دانشگاه علوم پزشکی شیراز انجام گر...

دهه ی گذشته شاهد یک پیشرفت شگرف در حوزه ی تحقیقات آموزش عالی از جمله زبان شناسی کاربردی بوده است. در این راستا، مطالعه ی حاضر به بررسی مفهوم تحقیق از دیدگاه اساتید هیأت علمی رشته ی زبان شناسی کاربردی در ایران می پردازد. در این پژوهش ترکیبی متوالی، نتایج کمی از طریق پیمایش 140 عضو هیأت علمی که بصورت نمونه ای هدفمند انتخاب شده بودند، حاصل شد. سپس نتایج کیفی از طریق مصاحبه با 12 عضو هیأت علمی جهت ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه قم - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1393

ترجمه ی قرآن که گفته می شود با ترجمه سوره فاتحه الکتاب توسط سلمان فارسی آغاز گشته است، در سه دهه ی گذشته به برکت شکل گیری نظام اسلامی در ایران، به والاترین جایگاه تاریخی خود رسیده است. ترجمه ی قرآن کریم پس از انقلاب اسلامی، کارنامه پر برگ و باری داشته و شاید بتوان گفت که بیشترین ترجمه های قرآن به زبان فارسی در همین دوره منتشر شده است؛ که همین موجب گشته برخی این دوره را نهضت ترجمه-ی قرآن کریم به...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی خواجه نصیرالدین طوسی - دانشکده علوم 1391

در این پایان نامه، امنیت دستگاه های رمز رشته ای را از طریق حمله های جبری مورد مطالعه قرار داده ایم‎.‎ منظور از حمله جبری، یافتن کلید رمز یک دستگاه رمزی، از طریق حل یک دستگاه از معادلات چندجمله ای است. اگر این جواب به آسانی پیدا شود، دستگاه رمز ناامن است و اگر با دشواری پیدا شود، می توان ادعا کرد دستگاه رمز امن است‎.‎ معادلات مذکور بر اساس روابط ورودی و خروجی دستگاه های ‎ s-box ‎ در رمزهای ب...

ژورنال: مطالعات شبه قاره 2011

شاه ولی الله محدث دهلوی، صاحب کتاب حجه الله البالغه، متولد دهلی، در هندوستان،  قریب 300 سال پیش، ترجمه ای از قرآن کریم بدست داده که حتی امروز کمتر ترجمه ای با شیوایی و دقت آن می توان در میان مترجمان متاخر قرآن کریم یافت. متاسفانه این اثر گرانسنگ بنا به دلایلی در ایران ناشناخته باقی مانده است. در این مقال پس از معرفی شاه ولی الله دهلوی، به ویژگی هایی که ترجمه وی از قرآن داراست پرداخته شده و سپس ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید