نتایج جستجو برای: translation procedure

تعداد نتایج: 740569  

2013
R. H. Richens

The first part of this paper considers some of the reasons why mechanical translation via a logically formalized interlingua is worth pursuing. The interlingua described consists of a network of bonded semantic elements, the bonds being either homogeneous, corresponding to a generalized notion of qualification, or heterogeneous, for dyadic relations. The translation procedure involves a basic p...

Journal: :BMC Musculoskeletal Disorders 2008
Marianna N Trouli Howard T Vernon Kyriakos N Kakavelakis Maria D Antonopoulou Aristofanis N Paganas Christos D Lionis

BACKGROUND Neck pain is a highly prevalent condition resulting in major disability. Standard scales for measuring disability in patients with neck pain have a pivotal role in research and clinical settings. The Neck Disability Index (NDI) is a valid and reliable tool, designed to measure disability in activities of daily living due to neck pain. The purpose of our study was the translation and ...

2004
Floris Roelofsen Luciano Serafini Alessandro Cimatti

In this paper, we tackle the satisfiability problem for multi-context systems. First, we establish a satisfiability algorithm based on an encoding into propositional logic. Then, we propose a distributed decision procedure that maximally exploits the potential amenity of localizing reasoning and restricting it to relevant contexts. We show that the latter approach is computationally superior to...

2016
Joern Wuebker Spence Green John DeNero Sasa Hasan Minh-Thang Luong

We apply phrase-based and neural models to a core task in interactive machine translation: suggesting how to complete a partial translation. For the phrase-based system, we demonstrate improvements in suggestion quality using novel objective functions, learning techniques, and inference algorithms tailored to this task. Our contributions include new tunable metrics, an improved beam search stra...

Journal: :journal of advances in computer engineering and technology 2015
mehran yazdi narjes pourjafarian mehrnaz fani elahe taherianfard

template matching is a widely used technique in many of image processing and machine vision applications. in this paper we propose a new as well as a fast and reliable template matching algorithm which is invariant to rotation, scale, translation and brightness (rstb) changes. for this purpose, we adopt the idea of ring projection transform (rpt) of image. in the proposed algorithm, two novel s...

Journal: :Applied Artificial Intelligence 2011
Felipe Sánchez-Martínez Rafael C. Carrasco

We compare different strategies to apply statistical machine translation techniques in order to retrieve documents which are a plausible translation of a given source document. Finding the translated version of a document is a relevant task, for example, when building a corpus of parallel texts that can help to create and to evaluate new machine translation systems. In contrast to the tradition...

2007
Ichiro Ogata

We show Call-By-Value(CBV) normalization forCND (Parigot 92) can be simulated by by cut-elimination for LKQ (Danos-JoinetSchellinx 93), namely q-protocol. For this, a new term calculus was made for each classical logic. A term calculus for CND is a CBV version of Parigot’s λμ-calculus. A completely new term calculus for LKQ is presented in a style of classical extension of λ-calculus with a let...

2015
Tom Vanallemeersch Vincent Vandeghinste

Fuzzy matching in translation memories (TM) is mostly string-based in current CAT tools. These tools look for TM sentences highly similar to an input sentence, using edit distance to detect the differences between sentences. Current CAT tools use limited or no linguistic knowledge in this procedure. In the recently started SCATE project, which aims at improving translators’ efficiency, we apply...

2005
Jacques Savoy Pierre-Yves Berger

For our fifth participation in the CLEF evaluation campaigns, the first objective was to propose an effective and general stopword list along with a light stemming procedure for the Hungarian, Bulgarian and Portuguese (Brazilian) languages. Our second objective was to obtain a better picture of the relative merit of various search engines when processing documents in those languages. To do so w...

Journal: :BioTechniques 2000
A P Alimov Khmelnitsky AYu P N Simonenko A S Spirin A B Chetverin

The performance of conventional cell-free gene expression systems based on the Escherichia coli S30 extract can be significantly improved by using expression vectors that encode viral structural elements known to enhance translation in vivo and to protect mRNA from ribonuclease action. The expression vectors reported here are designed to produce a functionally active protein carrying the Strep-...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید