نتایج جستجو برای: دکتر شهیدی

تعداد نتایج: 5653  

ژورنال: :پژوهشنامه نهج البلاغه 0
علی سلیمی استاد گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه رازی کرمانشاه روژین نادری دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی دانشگاه رازی کرمانشاه

ترجمه های نهج البلاغه، آثار و برکات فکری و فرهنگی بسیاری در پی داشته است که در جایگاه خود آثاری کاملاً دینی به شمار می روند. ترویج آرمان گرایی، اعتمادسازی در فرهنگ، بسط آموزه های دینی، استوارسازی سدهای تدافعی در برابر هجمه های مادی گرایان و اسلام ستیزان، جاری ساختن خون جوشنده ی حماسه و حضور علی (ع) در رگ های جامعه و افزودن یک مائده ی آسمانی دیگر به منابع فکری دردمندان دین پژوه، از اهمّ امتیازات، ...

ژورنال: :مجله پزشکی ارومیه 0
امیر امنیت طلب amir amniattalab department of pathology, faculty of veterinary medicine, urmia islamic azad university, urmia, iranارومیه، دانشگاه آزاد اسلامی، دانشکده دامپزشکی، صندوق پستی 969سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه آزاد اسلامی علوم و تحقیقات (islamic azad university science and research branch) اسماعیل تمدن فرد esmaeel tamaddonfard department of pathology, faculty of veterinary medicine, urmia islamic azad university, urmia, iranسازمان اصلی تایید شده: دانشگاه ارومیه (urmia university) سیامک چراغیان siamak cheraghian department of pathology, faculty of veterinary medicine, urmia islamic azad university, urmia, iranسازمان اصلی تایید شده: دانشگاه آزاد اسلامی علوم و تحقیقات (islamic azad university science and research branch)

دکتر امیر امنیت طلب * [1] ، دکتر اسماعیل تمدن فرد [2] ، سیامک چراغیان [3] تاریخ دریافت: 10/8/88 تاریخ پذیرش: 7/11/88 چکیده پیش زمینه و هدف: هیستیدین یک اسید آمینه ضروری مهم است و در این بررسی تأثیر هیستیدین بر شاخص عمل عصب در موش­های صحرایی دارای له­شدگی عصب سیاتیک توأم با هیستوپاتولوژی آن در روند ترمیم عصب ارزیابی شد.   مواد و روش کار: 57 سر موش صحرایی برای ارزیابی شاخص عمل عصب سیاتیک و بررسی ...

ژورنال: :پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عرب 2013
سید محمد میرحسینی حشمت الله زارعی کفایت

«ترجمه» به معنای برگرداندن کلام از زبانی به زبان دیگر است. ترجمه با توجّه به نوع متن و هدف ترجمه، به دو نوع معنایی و ارتباطی تقسیم می شود. ترجمة معنایی به متن وفادار، و واحد ترجمه در آن واژه است. همچنین دارای ویژگی های ترجمة تحت اللّفظی است و به زبان مبدأ گرایش دارد. در مقابل، ترجمة ارتباطی خواننده محور است که واحد ترجمه در آن، جمله، و از روانی زبان برخوردار است. نهج البلاغه، اثری ارزنده و معتبر ...

حشمت الله زارعی کفایت سید محمد میرحسینی,

«ترجمه» به معنای برگرداندن کلام از زبانی به زبان دیگر است. ترجمه با توجّه به نوع متن و هدف ترجمه، به دو نوع معنایی و ارتباطی تقسیم می‌شود. ترجمة معنایی به متن وفادار، و واحد ترجمه در آن واژه است. همچنین دارای ویژگی‌های ترجمة تحت‌اللّفظی است و به زبان مبدأ گرایش دارد. در مقابل، ترجمة ارتباطی خواننده‌محور است که واحد ترجمه در آن، جمله، و از روانی زبان برخوردار است. نهج‌البلاغه، اثری ارزنده و معتبر ...

دکتر منوچهر اکبری

مقاله‘ به مقایسه دقیق و واژه به واژه هفت نسخه از ترجمه های نهج البلاغه اختصاص دارد. علاوه برآن با این مقایسه به سبک و سیاق وعبارت پردازیهای هر مترجم پی می بریم . دقت و وسواس مترجمین را در حسن انتخاب نزدیکترین واژه معادل از زبان فارسی نیز باز می یابیم. شاخصترین ویژگی نسخه اصل (نسخه ترجمه دکتر شهیدی )‘رعایت جانب اختصار و سجع پردازی در عبارتهای برگردان است . برای اثبات این نظر‘تعداد واژه های بکار...

ژورنال: روانشناسی پیری 2015
زیبا برقی ایرانی محمد جواد بگیان کوله مرز مهناز علی اکبری دهکردی

اختلالات حافظه و خواب از جمله موضوعاتی هستند که مشکلات زیادی برای سالمندان ایجاد، و سلامت روانی و جسمانی آنها را تهدید می­کنند. بنابراین این پژوهش با هدف بررسی اثربخشی شناخت-رفتار درمانگری بر وضعیت­ حافظه و خواب سالمندان انجام شد.این پژوهش از نوع شبه­آزمایشی  با طرح پیش­آزمون- پس­آزمون و پیگیری با گروه کنترل بود. جامعه­ی آماری این پژوهش را کلیه­ی سالمندان مبتلا به بیماری پارکینسون مراجعه کننده ...

ژورنال: :متن شناسی ادب فارسی 0
علی اکبر احمدی دارانی دانشگاه اصفهان مرتضی رشیدی آشجردی دانشگاه ازاد اسلامی واحد نجف اباد

از قرن هشتم تا کنون بر مثنوی شرحهایی نوشته اند و هر کدام از شارحان بنا بر روشی خاص و پسند شخصی و زمانی خود، مثنوی را شرح کرده اند و کوشیده اند، پرده از اسرار این منظومه ارزشمند بردارند. برای آنکه بدانیم شارحان تا چه اندازه به متن مثنوی و حل مشکلات آن اهتمام داشته اند و تا چه میزان در این راه توفیق؛ چهار شرح نیکلسون، استعلامی، زمانی و شهیدی را که از معروفترین شرحها هستند، برگزیده ایم و برای نمون...

ژورنال: :ادب عرب 2013
رضا ناظمیان حسام حاج مؤمن

ترجمه متون دینی به­ دلیل ویژگی­های خاص این متون، مبانی نظری ویژه­ای به­ همراه دارد. این متون به دو دستة وحیانی و غیر وحیانی تقسیم می­شوند که حساسیت هر یک در گذر از ترجمه با دیگری متفاوت است. کتاب نهج البلاغه از متون دینی غیر وحیانی اسلامی است. از ترجمه­های بنام آن یکی اثر سید جعفر شهیدی و دیگری اثر محمد دشتی است که سبک ترجمة هر یک از آن­ها با دیگری تفاوت دارد. نتایج بررسی مقایسه­ای موردی این دو...

ژورنال: :روانشناسی پیری 0
زیبا برقی ایرانی مهناز علی اکبری دهکردی محمد جواد بگیان کوله مرز

اختلالات حافظه و خواب از جمله موضوعاتی هستند که مشکلات زیادی برای سالمندان ایجاد، و سلامت روانی و جسمانی آنها را تهدید می­کنند. بنابراین این پژوهش با هدف بررسی اثربخشی شناخت-رفتار درمانگری بر وضعیت­ حافظه و خواب سالمندان انجام شد.این پژوهش از نوع شبه­آزمایشی  با طرح پیش­آزمون- پس­آزمون و پیگیری با گروه کنترل بود. جامعه­ی آماری این پژوهش را کلیه­ی سالمندان مبتلا به بیماری پارکینسون مراجعه کننده ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید