نتایج جستجو برای: انتقال فرهنگی
تعداد نتایج: 75345 فیلتر نتایج به سال:
هدف اصلی در صنعت برق در کشور، تولید، انتقال و توزیع نیروی برق می باشد. از مهمترین قسمتهای این مجموعه، انتقال انرژی الکتریکی از نیروگاهها به نقاط دور و نزدیک است . بهینه سازی سیستمهای انتقال نیرو باعث صرفه جویی هنگفت در هزینه ها و بالا بردن کارایی و قابلیت های این مجموعه می شود. یکی از روشهای بهینه سازی، استفاده از برجهای چند منظوره در خطوط انتقال می باشد. یعنی بهره گیری از برجهایی که چند مدار ج...
مطالعات امر ایلی در ایران تاریخی طولانی دارد و سابقه آن به نگاه اگزوتیستی انسان شناسی غربی (نگاه بیگانه گرایی به علت عجیب و غریب بودن) نسبت به فرهنگ های قبیله ای بر می گردد که تحت تاثیر نگاه شرق شناسانه انسان شناسان به جوامع و فرهنگ های دیگر شکل گرفته است. در ایران این نگاه نسبت به امر ایلی به دلیل شدت تغییری که تحت تاثیر اقدامات ملت سازی و مدرنیزاسیون بر امر ایلی اعمال می شد، شکل گرفت و توسط م...
یکی از اساسی ترین و پیچیده ترین امور جامعه ما، فرهنگ آن است، از آنجا که پدیده فرهنگ برحسب شخصیت فردی قابل درک و توصیف است، لذا فرهنگ و شخصیت، ساختارهای انتزاعی هستند که تاثیر آنها بر روی یکدیگر تنها بر حسب مفاهیم آزمایش های عینی قابل توصیف است. مسئله مهمی که در حوزه فرهنگ و شخصیت مطرح است در همین جا است که تاثیر فرهنگ در تکوین شخصیت تا چه حد است؟ تأثیرات متقابل فرهنگ و شخصیت چگونه است؟ چرا باید...
طوفانهای گردوغبار بلایایی طبیعیاند که در زندگی انسان و محیطزیست تأثیر چشمگیری گذاشتهاند. توسعة مدلهایی، بهمنظور پیشبینی مسیر حرکت این طوفانها، پیشگیری مدیریت نقش بسزایی ایفا میکند زیرا انتقال آنها را آشکار مناطق آسیبپذیر بعدی برابر طوفان مشخص میکنند. بهلطف امکانات روشهای یادگیری عمیق حل مسائل مبتنیبر سری زمانی یافتن الگوهای پنهان از حجم دادة کلان، پژوهش، یک مدل ترکیبی شبکة عصبی پی...
رجمه برگرداندن متن از زبانd به زبان دیگر است و مترجمان نقش رابط فرهنگی بین ملg را دارند و با ترجمه آثار ، ملل مختلف را با ویژگیهای فکری و فرهنگی هم آشنا می سازند. زبان هر ملتی ویژگیهای آوایی،صرفی و نحوی و لغوی خاص خود را دارد و با توجه به اینکه زبان ،کالایی فرهنگی است به شدت متاثر از فرهنگ ،آداب و سنن،شیوه های زندگی،ویژگیهای محیطی و جغرافیایی و اقلیمی آن جامعه است. با این توصیف ترجمه انتقال فره...
مطالعات پسااستعماری در مطالعات ترجمه ادبی جایگاه مهمی یافته است. پس از ورود ترجمه به مطالعات فرهنگی، مترجمان و نظریه پردازان پسااستعماری نیز به مرور زمان متوجه اهمیت ترجمه در فرآیند تشکیل مستعمرات و آزادسازی مستعمرات وهمچنین نابرابری قدرت زبانها و فرهنگ ها در ترجمه گردیدند و واکنش و پایداری مترجمان را در برابر این نابرابریها مورد مطالعه قرار دادند. موضوع اصلی این مطالعه، بررسی پسااستعماری ترجمه...
موضوع مورد بررسی در این تحقیق بررسی تأثیر برنامه ریزی درسی در کاهش تهدیدات نرم علیه دانش آموزان می باشد و برنامه ریزی درسی به عنوان متغیر مستقل و تهدیدات نرم نیز به عنوان متغیر وابسته مطرح است. در این پژوهش با استفاده از روش تحقیق پیمایشی و با گردآوری داده ها و اطلاعات مورد نیاز بوسیله پرسشنامه محقق ساخته و منابع کتابخانه ای و ارائه آماره های توصیفی و استنباطی نسبت به بررسی فرضیه های مطرح شده ت...
عناصر فرهنگی به منزلة شناسنامة یک ملت است و میتواند در صورت انتقال صحیح بر غنای فرهنگی مقصد نیز بیفزاید. لذا مترجم باید ضمن بهرمندی از دانشهای زبانی، بر فرهنگ زبان مبدأ و مقصد تسلط کافی داشته باشد. پژوهش حاضر در نظر دارد معادلیابی عناصر فرهنگی رمان نون والقلم جلال آل احمد را بر اساس تقسیمبندی مقولههای فرهنگی صادق هدایت در ترجمة عربی ماجدة العنانی بررسی کند. از آنجا که انتقال همة لایههای م...
هویت که شخصیت هر جامعه ای را تشکیل می دهد، ارزش های فرهنگی است که توسط قشر تحصیل کرده و دانشگاهی صیانت شده و در مسیر انتقال به نسل های آینده با تحولات و نیازهای روز جامعه همگام می گردد. این وظیفه ی نظام های تربیتی، بخصوص آموزش عالی است که برای ارتقاء و انتقال مناسب هویت فرهنگی به تدوین مناسب ترین سیاست های راهبردی اقدام نمایند. نظام آموزش عالی در رشته های هنری به تناسب محتوای موضوعی و مفهومی که...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید