نتایج جستجو برای: الگاریتم
تعداد نتایج: 7 فیلتر نتایج به سال:
در این پایان نامه نخست به تشریح نامساوی پراکندگی که در سال 1984 در مجلهann.statتوسط کلاسن (klaasen) آمده است می پردازیم. سپس برآورد پارامتر 0=(01, ..., 0k) بوسیله برآوردگر t=(t1,...tk) در یک مدل مطالعه می گردد. فرض کنید w یک توزیع پیشین برای پرامتر k بعدی o بوده و تعریف کنیم:g (y)= rk po(t-o< y)dw(o); y rk (منظور از (t-o<y) عبارتست از (t1- o1 <y1, ....tk-ok...
مکان طرحهائی نظیر کارخانه ها یا انبارها برای سازمانها یک تصمیم مهم استراتژیک است . هزینه های حمل و نقل غالبا" بخش عظیمی از قیمت کالاهای عرضه شده را که تابعی از محل طرحها می باشند را تشکیل میدهند. هزینه های ثابت تاسیس و عملیاتی یک طرح ممکن است از یک مکان به مکان دیگر متفاوت باشد. اینچنین مسائلی بطور گسترده در فرهنگ علمی تحت عنوان طرح، انبار و یا مکان وسائل مورد بحث قرار گرفته اند. در این رساله م...
بسیاری از جریانات زبان شناسی همگانی قرن بیستم را می توان در ردیف فعالیت های نقش گرایانه و یا صورت گرایانه تلقی نمود. نقش گرائی منتج و وارث ساختگرایی محسوب می شود. صورت گرایی ثمره توسعه کیبرنتیک است و از ضروریات اولیه انتقال و تبادل اطلاعات بین انسان و رایانه است. ارتباط متقابل بین زبانشناسی و رایانه سابقه پنجاه ساله دارد که توأم با بیان تئوری های چامسکی و ترویج دستور زایشی بود. با این حال سرچشم...
نظام های ترجمة ماشینی برتر دنیا قادرند کتابی هزار صفحه ای را در کمتر از 2 دقیقه ترجمه کنند، کاری که مترجم زبده و حرفه ای حداقل یک سال وقت روی آن صرف می کند. منتقدان، به کیفیت ترجمة این نظام ها ایراداتی دارند، با این حال روند ترجمة ماشینی به سرعت رو به رشد است و باید به یاد داشت، ترجمه در نوع سنتی (انسانی) نیز رشد خود را در طی قرن ها به دست آورده است و اکنون نیز این گونه ترجمه ها بدون نقص نیستند...
بسیاری از جریانات زبانشناسی همگانی قرن بیستم را میتوان در ردیف فعالیتهای نقشگرایانه و یا صورتگرایانه تلقی نمود. نقشگرائی منتج و وارث ساختگرایی محسوب میشود. صورتگرایی ثمره توسعه کیبرنتیک است و از ضروریات اولیه انتقال و تبادل اطلاعات بین انسان و رایانه است. ارتباط متقابل بین زبانشناسی و رایانه سابقه پنجاه ساله دارد که توأم با بیان تئوریهای چامسکی و ترویج دستور زایشی بود. با اینحال سرچشم...
نظامهای ترجمة ماشینی برتر دنیا قادرند کتابی هزار صفحهای را در کمتر از 2 دقیقه ترجمه کنند، کاری که مترجم زبده و حرفهای حداقل یک سال وقت روی آن صرف میکند. منتقدان، به کیفیت ترجمة این نظامها ایراداتی دارند، با این حال روند ترجمة ماشینی به سرعت رو به رشد است و باید به یاد داشت، ترجمه در نوع سنتی (انسانی) نیز رشد خود را در طی قرنها به دست آورده است و اکنون نیز اینگونه ترجمهها بدون نقص نیستند...
درحالت عادی سیستم قدرت به صورت سه فاز متعادل مورد بهره برداری قرار می گیر اما وقایع غیرقابل اجتناب باعث می شوند که شرایط متعادل مختل شود. اگر عایق بن نقطه ای در سیستم صدمه ببیند و یا اگر شیئی هادی با سیمهای لخت خطوط انتقال تماس پیدا کند، در این صورت اتصال کوتاه رخ میدهد . یکی از مشخصه های اصلی انتخاب لوازم شبکه، مقاومت آنها درمقابل تنشهای الکتر مکانیکی ناشی از جریان اتصال کوتاه می باشند . ضمنا ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید