نتایج جستجو برای: Cross-linguistic Transfer
تعداد نتایج: 817296 فیلتر نتایج به سال:
the present study sought to investigate the evidence for cross-linguistic transfer in a partial english immersion and non-immersion educational setting. to this end, a total of 145 first, third and fifth graders in a partial english immersion program and 95 students from the same grade levels in a non-immersion program were chosen. six different english and persian tests were administered: the ...
to explore the idea the investingation proposed, aimed at finding whether the performances of the population of iranians students studying english in an efl context are consistent in l1 and l2 writing taks and whether there is a cross-linguistic transfer in this respect. in this regard the subjects were instructed to write four compositions-two in english and two in farsi-which consisted of an ...
چکیده حیطه ی نوشتار دانشگاهی اخیرا شاهد تغییرات عمده ای از غیرشخصی بودن (عینی بودن) به شخصی بودن بوده است. شخصی بودن متون دانشگاهی اهمیت استفاده از وجهیت معرفتی را برجسته می سازد چرا که? وجهیت معرفتی? بر اساس یکی از تعاریف ارائه شده از این مقوله? ارتباط تنگاتنگی با شخصی بودن داشته و به عنوان بیان نظر شخصی گوینده در مورد جز گزاره ای گفته در نظر گرفته میشود. بنابراین? با در نظر داشتن نقاط مشترک...
The present study sought to investigate the evidence for cross-linguistic transfer in a partial English immersion and non-immersion educational setting. To this end, a total of 145 first, third and fifth graders in a partial English immersion program and 95 students from the same grade levels in a non-immersion program were chosen. Six different English and Persian tests were administered: the ...
Cross-linguistic transfer embodies language learners’ use of linguistic knowledge of their first language to leverage the learning of a second language. The cross-linguisitc transfer between Chinese and English has been studied by scholars from different disciplines. However, variances and inconsistencies exist among prior studies regarding the investigated linguistic domains and reported resul...
Cross-linguistic borrowing (overt use of words from the other language) and transfer (use of semantic or syntactic structures from the other language without active switching to that language) were examined during language production in Russian–English bilinguals. Grammatical category (noun/verb) and level of concreteness were found to influence language interaction. More cross-linguistic borro...
The purpose of the present study was to bring together the evidence on possible cross-linguistic transfer in word order from two different perspectives: a transfer as an apparent obstacle in second language acquisition, and a transfer as a cause of attrition of the native language. The relationship between the same two languages in a contact situation was investigated. Since the majority of stu...
One of the interesting issues regarding BIPA learning process is how similarities and differences source target languages (Indonesian language) are related to students’ understanding Indonesian language. This study what known as a cross-linguistic transfer. paper reviews theoretically transfer in Language for Foreign Speakers). employed descriptive-qualitative method. A qualitative method was u...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید