نتایج جستجو برای: texte source

تعداد نتایج: 421096  

Journal: :la poetique 0

l'objectif principal de ce travail  est l’étude de la longueur moyenne des phrases dans les textes journalistiques français comme sources, leurs traductions en persan comme cibles et vice-versa. l'hypothèse principale de cette recherche est basée sur l’une des tendances déformantesselonberman comme quoi « toute traduction est tendanciellement plus longue que l'original. » (1985, ...

Journal: :CoRR 2018
Marwa Hadj Salah Didier Schwab Hervé Blanchon Mounir Zrigui

La traduction automatique (TA) est le processus qui consiste à traduire un texte rédigé dans une langue source vers un texte dans une langue cible. Dans cet article, nous présentons notre système de traduction automatique statistique anglais-arabe. Dans un premier temps, nous présentons le processus général pour mettre en place un système de traduction automatique statistique, ensuite nous décr...

2014
Philippine Barlas Clément Chatelain Sébastien Adam Thierry Paquet

RÉSUMÉ. Dans cet article, nous présentons un système de segmentation des zones de texte imprimées ou manuscrites dans des documents complexes. La méthode réalise une première classification des composantes connexes en tant que texte/non-texte, puis un deuxième étage discrimine les composantes manuscrites des composantes imprimées. Les composantes de texte sont ensuite regroupées en blocs homogè...

2009
Mouna Kamel Nathalie Aussenac-Gilles

Résumé : Les méthodes classiques de construction automatiques d’ontologies à partir de textes exploitent le texte proprement dit. Nous étendons ces approches en prenant en compte la structure du texte, élément porteur d’information. Pour cela, nous nous basons sur des documents de spécifications de bases de données au format XML, pour lesquels le découpage structurel du texte correspond à une c...

Journal: :recherches en langue et litterature françaises 0
mohammad hossein djavari maître de conférences, université de tabriz

l'objectif de ce travail consiste à étudier le caractère pluriel de l’interprétation du texte littéraire.  ce caractère pluriel se manifeste aussi dans le travail de traduction littéraire qui est elle-même une interprétation. la preuve est la manifestation ou la publication de plusieurs traductions d'un texte littéraire donné dans une culture donnée. ce phénomène n'est pas spécif...

1973
Alexandre Andreewsky Christian Fluhr

Dans ce travail, on pr~sente une m6thode d'apprentissage permettant partir d'un texte donne de constituer une syntaxe capable de lever les ambiguit& grammaticales du langage. Pour cela, on prend un texte T que ron code enti~rement en asso-ciant ~t chaque mot une cat~gorie grammaticale, celle qu'il a dans le texte.

2014
Morgane Marchand Romaric Besançon Olivier Mesnard Anne Vilnat

Résumé. Les méthodes de détection automatique de l’opinion dans des textes s’appuient sur l’association d’une polarité d’opinion aux mots des textes, par lexique ou par apprentissage. Or, certains mots ont des polarités qui peuvent varier selon le domaine thématique du texte. Nous proposons dans cet article une étude des mots ou groupes de mots marqueurs d’opinion au niveau du texte et qui ont ...

Journal: :Bulletin du Centre d’études médiévales d’Auxerre 2008

Journal: :recherches en langue et litterature françaises 2011
mohammad hossein djavari

l'objectif de ce travail consiste à étudier le caractère pluriel de l’interprétation du texte littéraire.  ce caractère pluriel se manifeste aussi dans le travail de traduction littéraire qui est elle-même une interprétation. la preuve est la manifestation ou la publication de plusieurs traductions d'un texte littéraire donné dans une culture donnée. ce phénomène n'est pas spécifiquement le cas...

2012
Matthias Tauveron

RESUME Nous proposons une étude dynamique du lexique, en décrivant la manière dont il s’organise progressivement du début à la fin d’un texte. Pour ce faire, nous nous focalisons sur la co-occurrence généralisée, en formant un graphe qui représente tous les lemmes du texte et synthétise leurs relations mutuelles de co-occurrence. L’étude d’un corpus de 40 textes montre que ces relations évoluen...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید