نتایج جستجو برای: translation quality assessment introduction

تعداد نتایج: 1680781  

Journal: :basic and clinical cancer research 0
mahnoosh khosravi cancer research center, cancer institute of iran, tehran university of medical sciences, tehran, iran sanambar sadighi cancer research center, cancer institute of iran, tehran university of medical sciences, tehran, iran shaghayegh moradi school of medicine, tehran university of medical sciences, tehran, iran kazem zendehdel department of medical epidemiology and biostatistics, karolinska institutet, stockholm, sweden, cancer research center, cancer institute of iran, tehran university of medical sciences, tehran, iran

introduction: mcgill pain questionnaire (mpq) is the most useful standard tools for pain assessment. due to cultural differences, the questionnaire has been translated into several languages. we aimed to translate and adapt mpq into persian language and assess its reliability in iranian cancer patients. methods: the mpq was translated by translation-base method with preserving the original stru...

Objectives: To translate the Community Health Activities Model Program for Seniors (CHAMPS) into Persian and to evaluate validity and reliability of Persian version of CHAMPS to use for older with difference levels of physical activity. Methods & Materials: The International Quality Of Life Assessment (IQOLA) approach was used to translate CHAMPS from English into Persian. A sample of 200 ol...

2014
Christian Girardi Luisa Bentivogli Mohammad Amin Farajian Marcello Federico

MT-EQuAl (Machine Translation Errors, Quality, Alignment) is a toolkit for human assessment of Machine Translation (MT) output. MT-EQuAl implements three different tasks in an integrated environment: annotation of translation errors, translation quality rating (e.g. adequacy and fluency, relative ranking of alternative translations), and word alignment. The toolkit is webbased and multi-user, a...

2012
Aarne Ranta

This paper gives an introduction to automatic translation via examples from the history of the field, where statistical and grammar-based methods alternate. Grammatical Frameword (GF) is introduced as an approach that uses type theory to provide high-quality translation between multiple languages. GF translation is fundamentally grammar-based but can be combined with statistical methods such as...

Journal: :مطالعات زبان و ترجمه 0
فاطمه حیدری مسعود خوش سلیقه محمد رضا هاشمی

apart from the linguistic ability in translation which has constantly been the focus of scholars in the past decades, many recent arguments and research on translation quality point to the indispensable effect of mental and cognitive aspects of translator on his translation performance. in this paper we sought to implement this psychological approach and to investigate the probable relationship...

Journal: :iranian journal of neurology 0
hosein shamshiri resident, department of neurology, shariati hospital, tehran university of medical sciences, tehran, iran. mohammad reza eshraghian professor, department of statistics and epidemiology, school of health, tehran university of medical sciences, tehran, iran nastaran ameli department of biostatistics and epidemiology, tehran university of medical sciences, tehran, iran shahriar nafissi associate professor, department of neurology, shariati hospital, tehran university of medical sciences, tehran, iran

background: as a disease of motor nervous system (motor neuron  disease), amyotrophic  lateral  sclerosis (als)  has  a great  impact  on  several  aspects  of  quality  of  life (qol). generic questionnaires of qol do not address all the especial features  of als and  therefore  translation  and  validation of disease specific questionnaires such as amyotrophic lateral sclerosis assessment  qu...

Translation is evaluated in terms of its forms and functions inside the historically developed systems of the receiving culture and literature. This study aimed to evaluate the quality of Persian translation of the14th edition of the original English book “Principles of Marketing” written by Philip Kotler and Gary Armstrong based on House (TQA) model: overt and covert translation distinction. T...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید