نتایج جستجو برای: مقولات دستوری

تعداد نتایج: 3580  

Journal: :زبان و ادب فارسی 0

0

ژورنال: :جستارهای زبانی 2015
والی رضایی مژگان نیسانی

این جستار به بررسی کاربرد افعال کمکی فارسی در مقایسه با برخی از زبان­های اروپایی می­پردازد و موضوع آن محدود به مقوله­هایی نظیر نمود استمراری و کامل ، زمان آینده و ساخت مجهول است. ابتدا به بررسی چگونگی استفاده از افعال کمکی در زبان فارسی می­پردازیم و سپس با مقایسه این زبان با دیگر زبان­هایی که از این روش برای رمزگذاری این مقولات بهره می­برند، می کوشیم تا به تفاوت­ها و شباهت­ها در کاربرد این گونه...

ژورنال: :پژوهشهای زبانی 2014
طاهره محمودی احمد آبادی منصوره السادات صادقی

لانگاکر ضمن زیر سؤال بردن نظریه­های سنتی در مورد مقوله­های زبانی توصیفات طرح­واره­ای از آنهاارائه داد. دستور مدل لانگاکر به چگونگی رمزگذاریزیرنظام­های دستوری مفاهیم مربوط به فضا و زمان و پدیده­های شناختی توجه و زاویه دید در زبان می­پردازد. پژوهش حاضر می­کوشد تا با مقایسه مقوله­بندی زبانی در دانش­آموزان بینا، کم­بینا و نابینا تفاوت میزان آشنایی سه گروه را با مقوله­های زبانی و توزیع آنها در جمله ...

ژورنال: علم زبان 2014

در صرف تکواژبنیاد، تکواژ صفر به تکواژی گفته می‌شود که بار معنایی دارد، اما هیچ‌گونه تظاهر صوری ندارد؛ یعنی نه صورت آوایی دارد و نه صورت نوشتاری؛ به‌عنوان نمونه،  کلمة «رفت» در زبان فارسی، فعل گذشتة سوم شخص مفرد است، اما در این کلمه هیچ نشانة صوری‌ای برای نشان‌ دادن مشخصه‌های شخص و شمار وجود ندارد. گروهی از زبان‌شناسان کلمة «رفت» را به صورت [رفت-Ø]فعل تحلیل می‌کنند و مشخصه‌های شخص و شمار را به ت...

ژورنال: :applied research on english language 0
azizeh chalak islamic azad university, isfahan (khorasgan) branch

این تحقیق یادگیری لغات انگلیسی برای درک مطلب دانش آموزان از طریق آموزش تکلیف محور را مورد بررسی قرار داد. صد و سی وپنج دانش آموز دختر دبیرستانی از دو سطح مختلف تحصیلی یعنی کلاس اول و چهارم از یکی از دبیرستان های شهر اصفهان انتخاب شدند. آن ها به طور تصادفی در چهار گروه یعنی دو کلاس شاهد و دو کلاس آزمایش در دو سطح مختلف قرار گرفتند. جهت ارزیابی درک مطلب دانش آموزان در ابتدای شروع ترم و قبل از تدر...

حسن پروان حسین سرکار حسن خان

بی‌ گمان ، اصطلاحات دستوری به‌ تنهایی کمک چندانی در آموختن زبان بیگانه نمی‌ کنند، اما باید توجه داشت که چنانچه دستور زبانی ، به هر دلیل، به زبان فارسی نوشته ‌شود ، باید تفاوت‌ های میان اصطلاحات دستوری این دو زبان نیز در نظر گرفته شوند تا خوانندگان دچار لغزش نشوند . بیشتر نویسندگان دستور آلمانی در ایران ، آلمانی ‌دانهای ایرانی ‌اند که گاهی در برگردان اصطلاحات دستوری دچار خطا شده‌اند ، امری که می...

ژورنال: پژوهش های زبانی 2017

فعل‌های سبک معمولاً به‌عنوان طبقه‌ی خاصی از مقولات دستوری شناخته می‌شوند که مشارکت معنایی اندکی در گروه‌های فعلی دارند و به همین دلیل کمتر مطالعه‌ای به رابطه‌ی معنایی این فعل‌ها با فعل‌های سنگین پرداخته است. مقاله‌ی پیش‌رو با استفاده از چارچوب پویایی نیروی بروگمن، معنی‌شناسی واژگانی شناختی و بررسی بیش از 130 ساخت سبک و مرکب متشکل از فعل «گرفتن» نشان داد که اگرچه این فعل سبک همانند فعل سنگین متنا...

ژورنال: :زبانشناسی کاربردی 0
nesa nabifar hamed kazemzad

استعاره  دستوری یکی از پدیده های  جدید زبانی است که هلیدی (1985) بر پایه چهار چوب نظری دستور  نقش گرای  معرفی کرد.تامسون (2004)  اعتقاد دارد که منشاء اصلی استعاره دستوری باید اسم سازی باشد  که درآن صورت اسمی سعی بر معرفی صورت فعلی دارد  به عبارت دیگر،صورت فعلی با فرایند متفاوتش به صورت اسمی بیان می شود.وی در ادامه ابراز می کند که هر عبارتی هم می تواند به صورت استعاری و هم به صورت پایه بیان شود....

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - تبریز - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1387

در موقعیت هایی که زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی محسوب می شود آموزش تکلیف مدار به عنوان مناسب ترین نمونه آموزش معنادار به میزان زیادی با روانی گفتار در ارتباط می باشد در حالی که روانی گفتار ربان آموزان خارجی اغلب با صحت گفتاری متکلمان بومی آن زبان فاصله دارد. این در حالیست که امروزه آگاهی بر انگیزی، تمرکز روی نکات کلیدی و توجه به ساختار کلام و متن جایگاه جدید و خاصی را در یادگیری زبان خارجی ب...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید