نتایج جستجو برای: یادگیری واژگان زبان انگلیسی

تعداد نتایج: 64820  

ژورنال: :اندیشه های نوین تربیتی 1970
علیرضا جلیلی فر سعید خزایی محمد احمدی ابوالفضل بختیاری

چکیده این پژوهش با هدف بررسی تأثیر پیوست های تصویری و نوشتاری فراگیران بر یادگیری واژگان و ترجمه متون انگلیسی- فارسی از طریق تلفن همراه انجام شد. بدین منظور 158 نفر از دانش آموزان دختر و پسر از مدارس متوسطه شهر اصفهان از سطح پیش- متوسط مهارت زبانی انتخاب شدند. در ابتدا آن ها در آزمون های کوتاه مدت بصری و کلامی شرکت کردند (چن و همکاران، 2005). فراگیران بر اساس نتایج این آزمون ها و بر حسب توانای...

ژورنال: :مجله مطالعات جامعه شناختی جوانان 0
مریم کاویانی چراتی maryam kaviani cherati babol branchواحد بابل شعبان بریمانی shaban barimani sari branchواحد ساری ابوالقاسم حیدرآبادی abolghasem heidarabadi babol branchواحد بابل

امروزه اساتید دانشگاه های مختلف دنیا با رشته های مختلف دانشگاهی جهت پیشرفت آموزشی و ارتقاء رتبه پژوهشی خود نیاز مبرم به یادگیری زبان انگلیسی دارند. پس لازمه این مهم این است که آنها نگرش مثبتی نسبت به یادگیری زبان انگلیسی داشته باشند. در این رابطه نقش عوامل اجتماعی نیز می تواند تأثیرگذار و مهم باشد. در این پژوهش سعی بر آن است که عوامل اجتماعی مؤثر بر نگرش اساتید رشته های غیرزبانی دانشگاه-های آزا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1386

چکیده ندارد.

ژورنال: :جستارهای زبانی 2015
فرهاد قربان دوردی نژاد

مطالعة حاضر را با هدف ساخت، رواسازی و پایاسازی پرسش نامة انگیزش و نگرش یادگیری زبان انگلیسی انجام دادیم. برای رسیدن به این هدف، از پرسشنامۀ فارسی مجموعه آزمون نگرش و انگیزش  گاردنر در یادگیری زبان انگلیسی استفاده کردیم. با روش نمونه­گیری تصادفی خوشه­ای، نمونة 245 نفری (135 پسر و 110 دختر) از دانشجویان کارشناسی در رشته­های مختلف دانشگاه­ های تهران را برگزیدیم و پرسش نامه را روی آنان اجرا کردیم. ...

ژورنال: :توسعه آموزش در علوم پزشکی 0
گیتی کریمخانلویی giti karimkhanlouei faculty of medicineدانشکده ی پزشکی

زمینه و هدف : این مقاله عوامل موثر در نگرش و انگیزه ی دانشجویان پزشکی در فراگیری زبان انگلیسی را بررسی می کند.   روش بررسی :در این مطالعه تعداد 100 دانشجو شرکت داده شدند. برای جمع آوری داده ها در خصوص فاکتور های مرتبط با انگیزه از یک سو و نگرش دانشجویان به زبان انگلیسی از سوی دیگر ، از پرسشنامه ی ترکیبی انگیزه و نگرش گاردنرو فلیتس استفاده شد .   یافته­ها : یافته های این تحقیق نشان داد که 99 درص...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه زنجان - دانشکده علوم انسانی 1391

یادگیری و به یاد سپاری حجم بزرگی از واژگان انگلیسی همیشه یکی از مشکل سازترین مسائل برای یادگیرندگان جوان زبان انگلیسی بعنوان یک زبان خارجه بوده است. بنابراین این مطالعه تجربی کمک به بهبود یادگیری و نگهداری واژگان توسط دانش آموزان را هدف قرار داده است. این تحقیق تأثیرات تکنیک داستان گویی مبتنی بر زمینه یادگیری را که ابزار های کمک آموزشی بصری را بعنوان چاشنی خود دارد، بر میزان یادگیری و یاد آوری ...

مقدمه. از جمله ویژگی‌های زبان‌آموزان موفق در مدیریت فرایند یادگیری خود، به‌کارگیری راهبردهای خودتنظیمی مدیریت منابع است. پژوهش حاضر تأثیر دو مورد از این‌گونه راهبردها را بررسی می‌کند، شامل مدیریت زمان و تنظیم تلاش برای یادگیری زبان انگلیسی. روش‌شناسی. این مطالعه روی دو گروه از دانش‌آموزان (64 نفر) سال دوم راهنمایی در یکی از مدارس شهر رباط‌کریم صورت گرفته است. این دو گروه به روش نمونه‌گیری در دس...

Journal: : 2022

یکی از دلایل اصلی بروز خطا در ساخت بند موصولی سوی زبان آموزان فارسی که مشغول یادگیری آلمانی هستند، استفاده ضمیر برای عنوان می شود با هسته به لحاظ جنس دستوری و شمار مطابقه دارد. مقابل، تنها حرف ربط «که» بهره برد ارتباط نحوی یا معنایی ندارد. دیگر، راهبردهایی هر دو مورد قرار گیرند نیز کاملا متفاوت اند. بر اساس فرضیه پژوهش حاضر، نظر رسد بیشترین خطاها بخش رخ دهند: یک سو، انتخاب نادرست روبرو هستیم. ع...

احمد سهرابی سیداحمد احمدی عذرا اعتمادی ناصر یوسفی

چکیده: این پژوهش به بررسی رابطه دو زبانه و یک زبانه با یادگیری زبان انگلیسی در میان دانش آموزان پسر پایه سوم مقطع راهنمایی با کنترل سه متغیر فردی(هوش)، خانوادگی وآموزشگاهی می پردازد. در این پژوهش200 دانش‌آموز پایه سوم مقطع راهنمایی(نیمی عرب زبان ونیمی فارسی زبان)از مدارس ناحیه چهار اهواز به طور تصادفی خوشه ای انتخاب شدند.برای جمع آوری اطلاعات از پرسشنامه محقق ساخته،آزمون هوشی ریون وامتحان معل...

ژورنال: :جستارهای زبانی 2015
ادریس امینی شهریار نیازی

واژگان عربی در زبان فارسی دستخوش تحولات اساسی در حوزة معنایی شده­اند؛ چنانکه در ترجمة بسیاری از این واژه­ها به زبان عربی باید از واژگان دیگر عربی کمک بگیریم. بسیاری از این کلمات معنی خویش را کم وبیش از دست داده اند، معانی دیگری یافته اند و یا به کلی فارسی شده­اند؛ تا جایی که می توانیم بگوییم که این کلمات اگر با همین معنایی که در زبان فارسی دارند به زبان دیگری راه بیابند، یک واژة فارسی به آن زبا...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید