مقدمه، تصحیح و تعلیق رسائل طغرای مشهدی

پایان نامه
چکیده

در مقدمه این پایان نامه، زندگانی و احوال طغرای مشهدی شرح گردیده، افکار او بررسی شده، از نقد ادبی در آثارش سخن رفته و در مورد نظر وی در باب سرقات ادبی بحثهایی انجام شده است. به گونه ای مختصر درباره اشعار طغرا و نوع و سبک آنها مطالبی مطرح گردیده و به طور گسترده تر، از کمیت و کیفیت رسائل او سخن به میان آمده است. سبک رسائل طغرا در دو سطح زبانی و ادبی، با ارائه نمونه هایی، مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته و درباره ساختار آنها نکاتی مطرح شده است. نسخ مورد استفاده در تصحیح رسائل مورد بررسی قرار گرفته و از شیوه تصحیح سخن رفته است. رسائل طغرا با بهره مندی از نُه نسخه خطی و یک نسخه چاپ سنگی تصحیح گردید. از سه دستنویس که از قدمت و صحت بیشتری برخوردار بودند، به عنوان نسخ اساس و از سایر نسخ به عنوان نسخه بدل استفاده شد. اغلاط مسلم نسخ اساس با بهره جویی از نسخه بدلها تصحیح گردید و کلمات، جملات و بخشهایی که از نسخ اساس افتاده بودند و یا در آنها کتابت نشده بودند، با استفاده از سایر نسخ به متن اصلی وارد شدند. از تصحیح قیاسی پرهیز شد، مگر در مواردی اندک که ضبط هیچ یک از نسخ صحیح به نظر نمی رسید. در بخش تعلیقات، واژگان و ترکیبات و عبارات و کنایات دشوار شرح شده اند و در حد امکان، درباره اعلام تاریخی و جغرافیایی و کتب کمتر شناخته شده ای که در متن رسائل به آنها اشاره شده است، توضیحاتی آمده است. شماره آیات قرآنی در متن اصلی درج شده، اما معنای آنها در بخش تعلیقات ذکر گردیده است. همچنین در بخش تعلیقات، مآخذ احادیث و اقوال عربی همراه با ترجمه آنها بیان شده است. دو پیوست رساله شامل جدول تفکیکی رسائل و نسخ هر یک از آنها و تصاویری از صفحات آغازین و پایانی نسخ مورد استفاده است.

۱۵ صفحه ی اول

برای دانلود 15 صفحه اول باید عضویت طلایی داشته باشید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

طغرای مشهدی و رسائل او

طغرای مشهدی یکی از شاعران و نویسندگان قرن یازدهم هجری است. در این مقاله، زندگانی و احوال طغرای مشهدی شرح ، افکار او بررسی شده، از نظریه و نقد ادبی در آثارش سخن رفته و بحثهایی درباره نظر وی در باب سرقات ادبی انجام شده است. سپس به گونه ای مختصر دربارۀ اشعار طغرا و نوع و سبک آنها مطالبی مطرح گردیده و به طور گسترده تر، از کمّیت و کیفیت رسائل او سخن به میان آمده است. سبک رسائل در دو سطح زبانی و ادبی ...

متن کامل

تصحیح و تحقیق دیوان طغرای مشهدی

شبه قاره هندوستان در عهد سلطنت خاندان تیموری، مهد پرورش شاعران فارسی بوده است. گروهی از شاعران، در همان روزگار از ایران به آن دیار رفته و همان جا مانده و درگذشته اند. شهرت برخی فراگیر است امّا جمعی نیز هستند که کمتر شناخته شده اند. طغرای مشهدی یکی از این شاعران است که تقریباً گمنام مانده است. او از شعرای توانا در قرن یازدهم هجری است که در عهد جهانگیر به هند رفته و در روزگار سلطنت شاهْ جهان، در م...

مقدمه، تصحیح و تعلیق دیوان طرزی افشار

طرزی افشار از شعرای برجستۀ قرن یازدهم هجری است. شهرت طرزی به جهت بسآمد بالای افعالِ موسوم به افعال جعلی یا افعال تبدیلی در دیوان اوست. این موضوع موجب زنده ماندن نام طرزی شده اما از سوی دیگر نام او را با تفنن ادبی قرین کرده و سبب شده تا محققین، کمتر به نقد جدی و بررسی اشعار او بپردازند. دیوان شاعر نیز تا کنون به شیوۀ علمی تصحیح نشده بود. ب: مبانی نظری: آیا می¬توان با استفاده از نسخ خطی موجود متن...

15 صفحه اول

مقدمه، تصحیح و تعلیق دیوان ملاپریشان لک

چکیده زبان و ادبیات بومی و محلی، پشتوانه ی عظیم و ارزشمند زبان و ادبیات ملی و رسمی هر کشور است. زبان و ادبیات ایرانی از این نظر دارای گنجینه ای بی کران از گویش ها و زبان های محلی است. یکی از این زبان ها با ادبیات غنی آن، زبان «لکی» است. در این راستا باید میراث های ادبی این زبان را که کمتر شناخته شده، جمع آوری، تصحیح و تنقیح کرد؛ تا از گزند فراموشی در امان بمانند؛ همچنین باید چهره های برجسته و ...

مقدمه و تصحیح ترجمه الخواص

تفسیر ترجمه الخواص از تفاسیر ارزشمند قرآنی است که به زبان فارسی و توسط ابوالحسن علی بن الحسن زواره ای در سال 946 نگاشته شده است. این تفسیر مطابق مذهب حقّه امامیه و به روش روایی تألیف یافته است. نگارنده در این رساله پس از ایراد مقدمه ای مبسوط در معرفی نویسنده و تفسیر ترجمه الخواص به تصحیح انتقادی متن آن پرداخته است. اصل کتاب ترجمه الخواص، به شرح سوره های فاتحه و بقره پرداخته است از اینرو استعا...

متن کامل

مقدمه، تصحیح، شرح و تعلیق جام جم اوحدی مراغه ای

مقدمه ای جامع دربار? زندگانی و آثار و افکار و سبک جام جم اوحدی نوشته شد. جام جم با استفاده از پنج نسخ? خطی و یک نسخ? چاپی به شیو? انتقادی و با اساس قرار دادن اصح نسخ تصحیح شد و از سایر دستنویسها به عنوان نسخه بدل استفاده شد. پس از متن، پیوستی شامل ابیات برافزوده و مشکوک نسخ? اقدم مندرج گردید. تعلیقاتی روشنگر دربار? واژگان و ترکیبات دشوار و اعلام کمتر شناخته شد? متن د ر انتهای رساله آورده شد.

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023