نام پژوهشگر: پرویز مفتون

the relationship between vocabulary learning strategies and the iranian efl learners language proficiency بررسی رابطه بین راهکارهای فراگیری واژگان و مهارت زبانی در زبان آموزان ایرانی
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1381
  لیلا صادق بیگی   پرویز بیرجندی

هدف از انجام این پژوهش بررسی رابطه بین میزان مهارت زبانی و میزان استفاده از راهکارهای فراگیری واژگان در زبان آموزان ایرانی بوده است.در این پژوهش از آزمون مهارت زبانی(celt)و پرسشنامه ای مبنی بر راهکارهای فراگیری واژ گان و یک تست واژگان استفاده شده است. طرح پژوهش بر اساس طرح تحقیق پس از وقوع (expost facto) انجام پذیرفته است.بر اساس نتایج پس از آزمون مشخص شد که بکارگیری راهکارهای فراگیری واژگان با مهارت زبانی آنها رابطه مستقیم دارد.

تاثیر درجه همکاری معلم - دانش آموز بر توانایی خواندن و درک مطلب زبان آموزان سطح متوسطه ایرانی
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد گرمسار - دانشکده زبانهای خارجی 1390
  سروناز باغچه سرایی   پرویز مفتون

تحقیق حاضر به بررسی تاثیر همکاری معلم – دانش آموزی بر روی توانایی خواندن و درک مطلب زبان آموزان متوسطه ایرانی می پردازد این تحقیق با 150 زبان آموز دختر که در ترم یک متوسط در موسسه کانون زبان ایران در گرگان مشغول به تحصیل بودند آغاز گردید در ابتدا آزمون nelson 200a به عنوان آزمون هم گونی سطح برگذار گردید. بعد از پردازش اطلاعات آن دسته از زبان آموزانی که یک انحراف معیار بالاتر و پایین تر از معدل نمرات بودند در یک آزمون خواندن و درک مطلب شرکت کردند که شامل 5 متن از کتاب effective reading two بود لازم به ذکر است به منظور اطمینان از کارآمدی متون استفاده شده در این تحقیق به عنوان پیش آزمون و پس آزمون، درجه سختی و آسانی خواندن آنها به وسیله برنامه flecsh readability estimate program احتساب گردیده است. همچنین این آزمون ها قبل از بگذاری در یکی دیگر از شعبه های موسسه کانون زبان ایران مورد بررسی قرار گرفت و به عنوان آزمون های معتبری شناخته شدند. سپس مجددا آن دسته از زبان آموزانی که یک انحراف معیار از معدل فاصله داشتند به صورت اتفاقی به 3 کلاس خواندن و درک مطلب که از لحاظ از معیار همکاری زبان آموزان با یکدیگر و با معلم شان متفاوت بودند تقسیم شدند. این کلاس ها به نام های “کلاس همکاری کامل” “بدون همکاری” و “همکاری دو طرفه” نام گرفتند. پس از ده جلسه آموزش با عناوینی که در بالا ذکر شد و برگزاری پس آزمون میانگین نمرات هر سه گروه باهم از طریق برنامه آماری anova در پیش آزمون و پس آزمون مورد بررسی قرار گرفت و مشخص گردید زبان آموزانی که در گروه همکاری دو طرفه بودند پیشرفت بیشتری نسبت به زبان آموزان دو گروه دیگر داشتند.

بررسی تاثیر تصحیح خطای نوشتاری بر روی یادگیری حروف اضافه انتخابی زبان انگلیس بر روی زبان اموزان ایرانی زبان انگلیسی
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1390
  شهلا مرسلی   پرویز مفتون

این تحقیق به منظور بررسی تاثیر تصحیح خطای نوشتاری بر روی یادگیری حروف اضافه انتخابی زبان انگلیسی بر روی زبان اموزان ایرانی زبان انگلیسی انجام شد.سه نوع تصحیح خطای نوشتاری{کدگذاری شده-کدگذاری نشده- و روش توضیح مستقیم}به عنوان متغیرهای مستقل این تحقیق در نظر گرفته شدند.بررسی تاثیر این سه شیوه با 136 زبان اموز انجام شد.در ابتدا ازمون تعیین سطح برگزار شد و بر اساس نتایج این ازمون نود زبان اموز به عنوان شرکت کنندگان اصلی در نظر گرفته شدند . افراد انتخاب شده به سه گروه سی نفره تقسیم شدند و هر گروه یک نوع خاص از تصحیح خطا را بر روی کارهای نوشتاری خود دریافت کردند. در تصحیح خطای کدگذاری شده خطاهای زبان اموزان از طریق کدهای تعیین شده و در تصحیح خطای کدگذاری نشده خطاهای ایشان فقط از طریق شفاف سازی از طریق ماژیک به ایشان متذکر شد. در گروه توضیح مستقیم زبان اموزان توضیحات گرامری نوشتاری برای خطاهایشان دریافت کردند . زبان اموزان به مدت ده جلسه متوالی این شیوه تصحیح خطا را دریافت نموده و در انتهای دوره از زبان اموزان یک ازمون دیگر به عمل امد تا تاثیر تصحیح خطا را در بازه زمانی کوتاه مدت تعیین کند. سه هفته بعد از این ازمون زبان اموزان در ازمون دیگری شرکت کردند که هدف ان تعیین تاثیر طولانی مدت سه شیوه تصحیح خطا بود.بر طبق امار و نتایج به دست امده زبان اموزان در گروه توضیح مستقیم عملکرد بهتری نسبت به دو گروه دیگر داشتند و روش تصحیح خطای نوشتاری به صورت توضیح مستقیم در کمک به یادگیری زبان اموزان تاثیر بیشتری نسبت به دو شیوه دیگر داشت.

تاثیر برخی متغیرهای فراگیر در بکارگیری استراتژی های خواندن در فراگیران ایرانی زبان انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علم و صنعت ایران - دانشکده زبانهای خارجی 1383
  رویا سعدی نام   پرویز مفتون

این تحقیق بر جامعه فراگیران دبیرستانی که به صورت تصادفی از میان دختران و پسران دبیرستان منطقه 3 کرج انتخاب شدند اجرا گردید و شامل سه مرحله بود. در مرحله اول، آزمون تعیین سطح دانش زبان، اجرا گردید. سپس، در مرحله دوم، آزمون تعیین سطح توانایی خواندن اجرا شد. در مرحله سوم، فراگیران پرسشنامه ای را پر کردند که حاوی سوالات درباره استراتژی های خواندن بودن. برای درک بهتر فراگیران و دقیق تر بودن نتایج حاصل از پرسشنامه، سوالها به فارسی و متناسب با درک و شناخت فراگیران از استراتژیهای خواندن طرح و تنظیم شده بود. بکارگیری این پرسشنامه به ما کمک کرد که دریابیم فراگیران تا چه حد از بکارگیری استراتژیهای خواندن خودآگاهی دارند و از چه استراتژیهایی بیشتر استفاده میکنند. ضمنا پرسشهایی در خصوص سایر عوامل مورد بررسی این تحقیق در پرسشنامه لحاظ شده بود همچون جنس، رشته تحصیلی، وضعیت اقتصادی-اجتماعی فراگیر، طول مدت آموزش، گرایش به خواندن متون انگلیسی، و خودباوری در خواندن انگلیسی. نتایج تحقیق نشان داد که بین بکارگیری استراتژیهای خواندن و سطح دانش زبانی، سطح توانایی خواندن متون انگلیسی، طول مدت در معرض زبان انگلیسی بودن، گرایش به خواندن متون انگلیسی و خودباوری در خواندن انگلیسی رابطه چشمگیری وجود دارد. با این وجود نتایج نشان داد که جنس، رشته تحصیلی، و وضعیت اقتصادی - اجتماعی فراگیر با بکارگیری استراتژیهای خواندن ارتباطی ندارد. ضمنا نتایج حاصل این نکته را اثبات کند که نوع چنین آموزشی باید با توجه به تفاوتهای فردی در بین فراگیران متغیر و متناسب با این تفاوتها باشد.

بررسی تطبیقی درک مطلب فراگیری انگلیسی فنی مهندسی از مواد درسی دیداری - شنیداری و نسخه نوشتاری آنها
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علم و صنعت ایران 1376
  مژگان احمدیان   پرویز مفتون

هدف از انجام این تخقیق مقایسه میزان درک مطلب فراگیران زبان انگلیسی فنی مهندسی از مواد درسی دیداری - شنیداری و میزان درک آنها از نسخه های نوشتاری این مواد رسی می باشد. همچنین این تحقیق گامی است در جهت بررسی این مطلب که آیا دانشجویانی که در درک مطلب دیداری - شنیداری نمرات بالا کسب کرده اند در خواندن و درک مطلب متون نوشتاری هم نمرات بالا کسب می کنند یا خیر. مجموع افرادی که در این تحقیق شرکت کرده اند به دو گروه نمونه تقسیم شده اند، گروه آزمایشی دیداری - شنیداری مشتمل بر 45 دانشجوی مهندسی مکانیک که واحد انگلیسی فنی را در دانشگاه علم و صنعت می گذراندند و گروه کنترل مشتمل بر 30 دانشجوی مهندسی مکانیک که واحد انگلیسی فنی و مهندسی را در دانشگاه صنعتی شریف می گذراندند. دو تحلیل آماری که در ان تحقیق مورد استفاده قرار گرفت آزمون t و تحلیل همبستگی است . نتایج اصلی حاصل از تجزیه و تحلیل داده ها در ذیل بصورت خلاصه آمده است . -1 مقایسه میانگین نمرات گروه آزمایشی در آزمون درک مطلب دیداری - شنیداری با نمره میانگین گروه کنترل از نسخه a آزمون خواندن و درک مطلب متون نوشتاری حاکی از آن بود که گروه آزمایشی در آزمون دیداری - شنیداری بهتر از گروه کنترل آزمون خواندن و درک مطلب عمل کرده اند. بعلاوه، نتایج آماری حاکی از تفاوت معنی دار در بین گروه بوده است . -2 میزان همبستگی مثبت ولی اندکی بین نمرات دانشجویان گروه آزمایشی در دو آزمون درک مطلب دیداری - شنیداری و نسخه b آزمون خواندن و درک مطلب وجود داشت نشان داد که نمرات دانشجویان در این دو آزمون همبستگی چندانی ندارند. نتایج بدست آمده از این تحقیق می تواند برای کسانی که در امر تهیه و تدوین مطالب درسی فعالیت می کنند و یا مدرسین زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم یا زبان بیگانه مفید باشد.

یادگیری به روش همیاری و درک مطلب زبان انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علم و صنعت ایران 1377
  محسن خورشیدی   پرویز مفتون

هدف از انجام این تحقیق بررسی این مطلب بوده که آیا ارتباطی در عملکرد درک مطلب فراگیری زبان انگلیسی به روش همیاری و روش سنتی وجود دارد. همچنین این تحقیق گامی در جهت بررسی این مطلب بوده که آیا ارتباطی بین همگنی و غیرهمگنی فراگیران گروههای کوچک در روش همیاری و قدرت خواندن و درک مفاهیم این گروهها وجود دارد. در مجموع 166 نفر از دانشجویان پسر سال دوم دانشگاه آزاد کرمانشاه از چهار رشته مختلف تحصیلی در این بررسی شرکت کردند. این افراد به سه گروه نمونه شامل: -1 گروه آزمایشی همگن مشتمل بر 42 دانشجو -2 گروه آزمایشی غیرهمگن مشتمل بر 42 دانشجو -3 گروه گواه مشتمل بر 82 دانشجو تقسیم شدند. گروههای آزمایشی همگن و غیرهمگن به روش همیاری و دانشجویان گروه گواه بصورت روش سنتی بر روی متون انگلیسی کار کردند. تحلیل آماری که در این تحقیق مورد استفاده قرار گرفت عبارت بودند از تحلیل یک طرفه متغییرها و آزمون scheffe. نتایج حاصله نشان داد که گروه آزمایشی غیرهمگن بهتر از گروه آزمایشی همگن عمل کرد و هر دو گروه آزمایشی نمونه (همگن و غیر همگن) در مجموع بهتر از گروه گواه عمل کردند.

نقش نوع متن در درک مطلب فراگیران انگلیسی فنی مهندسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علم و صنعت ایران 1377
  مهران داوری بینا   پرویز مفتون

این تحقیق در جهت بررسی تاثیر نوع متن و مهارت زبانی بر روی قدرت خواندن و درک مفاهیم دانشجویان رشته های فنی می باشد. انواع متون مورد مطالعه در این تحقیق عبارتند از سه نوع متن دانشگاهی شامل چکیده، مقدمه و قسمت نتیجه گیری مقالات تحقیقی می باشند. تعداد 155 نفر دانشجوی ترم هفتم و هشتم رشته مهندسی مکانیک از چهار دانشگاه معتبر ایران (دانشگاه علم و صنعت ایران، دانشگاه تهران، دانشگاه صنعتی شریف و دانشگاه تبریز) در این تحقیق شرکت نمودند. این تعداد دانشجو در سه گروه قرار گرفتند: گروه اول با مهارت زبانی بالا (شامل 50 نفر)، گروه دوم با مهارت زبانی پایین (شامل 62 نفر) و گروه سوم (شامل 43 نفر) که در مرحله معتبر کردن آزمون خواندن و درک مطلب فنی شرکت نمودند. این آزمون شامل سه نوع متن ذکر ظده در بالا می باشند. این آزمون پس از معتبرشدن توسط هر دو گروه اول و دوم یادشده در بالا پاسخ داده شد. تحلیل آماری مورد استفاده در این تحقیق نشان داد که: 1 - هر دو عامل مورد نظر در این تحقیق (نوع متن و مهارت زبانی)، نقش مهمی در قدرت خواندن درک مفاهیم دانشجویان فنی ایفا می کنند. 2 - در هر دو گروه با مهارت زبانی بالا و پایین عملکرد در متون برگرفته از قسمت مقدمه مقالات تحقیقاتی بهتر از عملکرد آنان در متون برگرفته از قسمتهای چکیده و نتیجه گیری مقالات فوق الذکر می باشد.

ارزشیابی اساتید و دانشجویان از نگارش دانشجویان رشته زبان انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علم و صنعت ایران 1377
  مهرزاد زمردیان   پرویز مفتون

هدف از این تحقیق بررسی این مطلب بوده که آیا ارزیابی دانشجویان و اساتید رشته زبان انگلیسی از نگارش دانشجویان در واحدهای مقاله نویسی و نگارش پیشرفته در مقطع کارشناسی با یکدیگر تفاوت دارد، به کدام طریق این تفاوت بارزتر است . هم چنین این تحقیق گامی در جهت بررسی این مطلب بوده است که اگر دانشجویان و اساتید از معیارهای یکسانی برای نگارش و ارزیابی انشاء برخوردار باشند، بسیار از مشکلات موجود در زمینه نگارش و تصحیح انشاء برطرف خواهد شد. در مجموع 186 نفر از دانشجویان دختر دانشگاه آزاد اسلامی واحدهای تهران مرکز و شمال که در رشته مترجمی زبان انگلیسی مشغول به تحصیل بودند و 40 نفر از اساتید دانشگاه های تهران که تمام آنها تجربه تدریس واحدهای مقاله نویسی و نگارش پیشرفته را در زبان انگلیسی داشتند در این تحقیق شرکت کردند. پس از انتخاب 80 دانشجوی همگن آنها به دو گروه تقسیم شدند و یک گروه در نگارش انشاءها و گروه دیگر در ارزیابی انشاءها شرکت کردند. اساتید در ارزیابی همان انشاءها کمک کردند. در انتها ارزیابی اساتید و دانشجویان با هم مقایسه شدند. تحلیل های آماری که در این تحقیق مورد استفاده قرار گرفت عبارت بودند از t-test و تحلیل بررسی وجود ارتباط موثر و معنی دار میان متغیرها بوده است . نتایج حاصله نشان داد که هرگاه اساتید و دانشجویان از یک معیار مشخص و تعریف شده برخوردار باشند، نه تنها ارزیابی بلکه اصل نگارش نیز سهل تر خواهد بود. در نتیجه، هم اساتید، هم در تصحیح انشاءها و هم دانشجویان در نگارش انشاءها همه نکات موثر در یک نگارش خوب و ایده آل را رعایت خواهند کرد.

استراتژیهای ریتاریک در نوشته های اقناعی دانشجویان ایرانی یادگیرنده زبان خارجی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1377
  محمد صفایی   پرویز مفتون

نوشتار اقناعی به عنوان نوعی کلام مکتوب شناخته شده است که در مراحل مختلف زندگی حائز اهمیت بوده و به دلیل پیچیدگیهای خاصی که دارد، نگارش آن توام با مشکلاتی است . با وجود این، در میان انواع نثر که در ریتاریک مقابله ای (contrastive rhetoric) مورد بررسی و مطالعه قرار گرفته اند، به نوشتار اقناعی - که بویژه برای سخنگویان غیر بومی مشکل آفرین می باشد - توجه چندانی نشده است . علاوه بر این، از دیرباز نوشته های دانش آموزان توسط مدلهایی که یک ارزیابی کلی از نوشته به عمل می آورند، مورد سنجش . ارزیابی قرار گرفته است که اینگونه ارزیابیها به اندازه کافی به جزئیات نپرداخته و به همین دلیل برای بررسی و ارزیابی تمام جوانب برخی از انواع کلام مکتوب که همچون نوشتار اقناعی دارای پیچیدگیهای خاصی هستند، کافی نمی باشند. در تحقیق حاضر سعی بر این است تا جوانب گوناگون نوشته های اقناعی دانشجویان زبان انگلیسی مورد بررسی و سنجش قرار گیرد. در این مطالعه نوشته های اقناعی 48 دانشجوی ایرانی که در رشته زبان انگلیسی تحصیل می کنند مورد بررسی و تجزیه و تحلیل قرار گرفته است . این بررسی و سنجش با بهره گیری از یکی از مدلهایی انجام شد که به منظور بررسی نوشتار اقناعی توسط سخن شناسان و زبان شناسان فراهم آمده است . در این مدل 9 متغیر مستقل مورد بررسی قرار می گیرند که عبارتند از: مشخصه های نحوی شامل عامل یک (متن تقابلی در برابر متن ویرایش شده) و عامل دو (سبک انتزاعی در برابر سبک موقعیتی)، استمرار موازی، استمرار متوالی، استمرار موازی گسترده، ساختار روبنایی، استدلال، درخواستهای اقناعی و سازگاری اقناعی. متغیر وابسته در مطالعه حاضر نمرات کلی انشاء دانشجویان می باشد. علاوه بر این، متغیرهای مستقلی همچون سن و جنسیت نیز در مطالعه حاضر گنجانده شده اند تا ارتباط احتمالی این متغیرها با دیگر متغیرهای مستقل و وابسته مشخص گردد. نتایج حاصله نشان می دهد که متغیرهای مستقلی همچون (نحوه) استدلال که توسط مدل تولمین (toulmin) ارزیابی می شود و همچنین عامل یکم از مشخصه های نحوی و نیز متغیر سازگاری اقناعی، بیش از دیگر متغیرهای مستقل، ضریب همبستگی معناداری با نمرات کلی دانشجویان دارند. اساسا یافته های این تحقیق از رگرسیون چند متغیری نشان می دهد که از میان متغیرهای مستقل تنها نمره تولمین (به شیوه استدلال) می تواند متغیر وابسته را پیش بینی کند. بعلاوه، معلوم گردید که هیچ ارتباط معناداری بین جنسیت و سن دانشجویان با متغیرهای مستقل و وابسته وجود ندارد.

the effect of functional/notional approach on the proficiency level of efl learners and its evaluation through functional test
پایان نامه 0 1374
  محمدرضا کوراوغلی   پرویز مفتون

in fact, this study focused on the following questions: 1. is there any difference between the effect of functional/notional approach and the structural approaches to language teaching on the proficiency test of efl learners? 2. can a rather innovative language test referred to as "functional test" ge devised so so to measure the proficiency test of efl learners, and thus be as much reliable and valid a test instrument as an already standardized language test? to test the first null hypothesis, a number of procedures were taken: first. 82 male and female english major students at allameh tabatabaee university, faculty of foreign languages were selected from total population of 100 students. the subjects were randomly assigned to two groups in both experiments. the incoming students who took the fall 94 were regarded as the experimental group, and the incoming students who took the 95 winter term were considered the control group. it was noteworthy to mention that in order to hold the teacher variable constant in this study, the investigator was also the two groups teacher in language lab 1 for two consecutive terms. second, to ensure the homogeneity of the two groups in terms of their overall proficiency, the melab (michigan english language assessment battery) test was administered to both groups. computing the means and variances and taking an f-test, the two groups were equated. third, to measure the effect of instructional materials on the overall proficiency of the subjects, the same melab test along with the newly designed functional test were administered to both groups as a posttest. the statistical procedures emplyed was the t-test formula. the results revealed that the subjects who were taught on the basis of the functional syllabus were better language performers, thus rejecting the first null hypothesis. as for the second null hypothesis which was to determine whether the newly developed functional test was as much reliable and valid as was melab test, the following steps were taken: first, to determine the reliability coefficients of the subtests along with the functional test, an internal consistency measure, namely kr-21 was used. then, these coefficients were adjusted by means of the spearman-brown priphecy formula. as shown in chapter 4, the adjusted results are reliable. next, to determine the concurrent validity of the functional test, intercorrelation coefficients were used. the adopted formula was the pearson product moment correlation. (see chapter4) considering the statistical properties of the functional test, it can be safely concluded that the functional test was as much reliable and valid as the melab subtests. as such, the second null hypothesis was also rejected.

تاثیر استقلال از میدان بر بکارگیری راهبردهای مختلف یادگیری در خواندن متون انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1377
  هادی مهرابی   پرویز مفتون

مدت زمان زیادی توجه معلمان و متخصصان آموزش زبان به روش تدریس زبان معطوف بوده و توجه کمتری به فرایند یادگیری و یادگیرنده شده است . در سالیان اخیر پژوهشگران توجه بیشتری را به یادگیری داشته اند و تحقیقات زیادی را برای یافتن نحوه یادگیری و روشهای یادگیری بهتر انجام داده اند. این پایان نامه نیز بیشتر بر یادگیرنده، یادگیری، و شبکها و روشهای یادگیری تاکید دارد. راهبردهای یادگیری مطرح شده در این پایان نامه راهبردهای شناختی می باشند و سبک یادگیری مورد تحقیق سبک استقلال از میدان ˆ وابستگی به میدان می باشد. در این پایان نامه مهارت مورد تاکید، خواندن و درک مطلب و یادگیری لغت می باشد. با توجه به موارد بالا شش فرضیه پیشنهاد شده است : 1- ارتباطی بین بسامد استفاده از راهبردهای یادگیری و استقلال یا وابستگی به میدان وجود ندارد. -2 ارتباطی بین نوع راهبردهای استفاده شده و استقلال یا وابستگی به میدان وجود ندارد. -3 ارتباطی بین نوع راهبردهای استفاده شده و خواندن و درک مطلب و یادگیری لغت وجود ندارد. -4 ارتباطی بین نوع راهبردهای استفاده شده و خواندن و درک مطلب و یادگیری لغت وجود ندارد. -5 ارتباطی بین بسامد استفاده از راهبردهای یادگیری و خواندن و درک مطلب و یادگیری لغت وجود ندارد. آزمودنیهای این تحقیق شامل 54 دانش آموز دبیرستانی بودند که در خلال این تحقیق به یک تست زبانی، یک تست نلسون (جهت اعتباریابی تست زبانی)، یک تست geft برای تعیین استقلال یا وابستگی به میدان و یک پرسشنامه برای تعیین استفاده از راهبردهای یادگیری پاسخ دادند. جهت تعیین صحت و سقم فرضیه های مطرح شده نمرات حاصله از طریق فرمولهای همبستگی و t-test مورد تحلیل قرار گرفتند. نتایج حاصله بطور کلی عبارتند از: -1 استقلال یا وابستگی به میدان عامل تعیین کننده ای برای انتخاب راهبردهای شناختی نیست . -2 تفاوت معنی داری بین دانش آموزان دختر و پسر در زمینه استقلال از میدان وجود دارد. -3 دانش آموزان مستقل از میدان در خواندن و درک مطلب موفق ترند. -4 بین خواندن و درک مطلب و یادگیری لغت و استفاده از راهبردهای شناختی ارتباط قابل توجهی وجود ندارد. -5 بین استفاده از انواع راهبردهای شناختی و توانایی دانش آموزان در خواندن متون و یادگیری لغت ارتباطی وجود ندارد. (به استثناء زیر مجموعه دریافت پیام) -6 بین استقلال از میدان و انواع راهبردهای استفاده شده ارتباطی وجود ندارد.

رابطه بین کلامهای روایتی و تشریحی و میزان درک مطلب دانشجویان ایرانی رشته زبان انگلیسی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس 1378
  اشرف فروزانفر   پرویز مفتون

خواندن یکی از مهمترین مهارتها در محیط های یادگیری زبان خارجی و زبان دوم است. آگاهی از اجزا و چگونگی برخورد با این فرایند برای بسیاری از محققین و معلمان اهمیت بسزایی دارد. اگر قرار است که از طراحی برنامه هایی بر پایه حدس و گمان به سوی برنامه هایی که نیازهای دانش آموزان ما را برطرف می کند حرکت کنیم این آگاهی لازم است. خواندن تقابل بین خواننده و متن است. معنی توسط خواننده و متن بوجود می آید. این بدان معنی است که خواننده فراتر از لغات و جملات به طرف ساختار کلی و در سطح کلامی حرکت می کند زیرا پیشینه دانشی اش او را قادر به پیش بینی نحوه پردازش و ساختن متن توسط نویسنده می کند. در این راستا هدف تحقیق حاضر بررسی این امر است که چگونه انواع مختلف کلام به عنوان مثال روایتی و تشریحی ممکن است عاملی تاثیر گذار بر خواندن و درک مطلب باشد. این تحقیق به مقایسه درک مطلب دانشجویان ایرانی رشته زبان انگلیسی از کلامهای روایتی و فهم آنها از کلامهای تشریحی پرداخته است. 35 دانشجوی زبان انگلیسی در این مطالعه شرکت داشتند. اطلاعات مربوط جمع آوری شد و سپس تحت عملیات آماری قرار گرفت. آمار توصیفی نشان داد که دانشجویان متون تشریحی را بهتر فهمیده بودند. بعد از آن تست تی انجام شد تا مشخص شود که آیا این تفاوت مشاهده شده در عملکرد آنها معنی دار است یا نه. تحلیلها نشان دادند که تفاوت بین عملکرد دانشجویان در متون روایتی و تشریحی معنی دار بوده است. همچنین تحلیل واریانس یک جانبه به منظور یافتن تفاوت فهم دانشجویان از هر یک از هشت متن (چهار متن روایتی و چهار متن تشریحی) انجام گرفت. نتایج نشانگر این بودند که عملکرد دانشجویان در هر یک از متون نیز به طور معنی داری متفاوت بوده است. یعنی اینکه ساختار منطقی یا صورت کلامی متنی که خوانده می شود در فهم و درک مطلب آن متن تاثیر دارد.

گفتار درونی به عنوان تمرین ذهنی: مطالعه ای در مورد زبان آموزان انگلیسی به عنوان زبان خارجی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علم و صنعت ایران 1380
  اکرم بهرامی   پرویز مفتون

در تحقیق حاضر سعی شده است میزان استفاده زبان آموزان انگلیسی به عنوان زبان خارجی به سطوح مختلف بسندگی زبان از گفتار درونی به عنوان تمرین ذهنی مورد بررسی قرار گرفته و همچنین برخی از خصوصیات و عملکردهای گفتار درونی ایشان مورد شناسایی قرار گیرد. به همین منظور، یکصد و هفتاد و چهار دانشجوی دختر ایرانی در این مطالعه شرکت کردند. صد و بیست و هشت تن از آنها دانشجویان سال چهارم و چهل و شش نفر دیگر دانشجویان سال سوم دانشگاه بودند. براساس نمره امتحان تافل، آزمودنی ها به سه سطح بسندگی زبان (پایین، متوسط، و بالا) تقسیم شدند. در مرحله بعد آزمودنی ها به پرسشنامه گفتار درونی به عنوان تمرین ذهنی پاسخ دادند. نتایج تجزیه و تحلیل آماری نشان داد که زبان آموزان انگلیسی به عنوان زبان خارجی با سطوح مختلف بسندگی زبان، هنگامی که به طور ذهنی در زبان خارجی تمرین می کنند از گفتار درونی به میزان زیادی استفاده می کنند. همچنین در این مطالعه مشخص شد که رابطه معناداری بین برخی از جنبه ها و عملکردهای این تمرین ذهنی و سطوح بسندگی زبان آزمودنی ها وجود دارد. رابطه ای معنادار بین سطوح بسندگی زبان آزمودنی ها و میزان تجربه گفتار درونی در هنگام تمرین ذهنی، معنادار بودن گفتار درونی، میزان بی ارتباط بودن گفتار درونی به کلاس انگلیسی، و عملکرد عاطفی گفتار درونی مشاهده شد. یافته های این تحقیق بطور ضمنی شامل پیشنهاداتی برای معلمان زبان، تهیه کنندگان مطالب درسی، و محققین در مسائل یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی می باشد.

تاثیر آگاهی از نشانه های متادیسکورس روی بهبود مهارت نگارش زبان آموزان ایرانی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علم و صنعت ایران 1380
  مسعود امیری   پرویز مفتون

محققان و مدرسان همیشه در مورد نگارش با مشکل مواجهند. گرچه همه دانشگاههای برای دانشجویان رشته انگلیسی کلاسهای نگارش برگزار می کنند، بیشتر دانشجویان، حتی پس از آموزش نیز بطور موثری نیم نویسند. علاوه بر این، گرچه آموزش نگارش بدقت مورد بررسی قرار گرفته، بندرت تحقیقات روشی را بر روش دیگر برای آموزش نگارش برتری داده است.متادیسکورس مفهومی است که هم در تحقیقات مرتبط با نگارش و هم خواندن بطور فزانده ای اهمیت خود را می نمایاند. هدف از تحقیق حاضر این بوده است که چگونه استفاده از متادیسکورس با بهبود مهارت نگارش در زبان آموزان ایرانی بعنوان زبان خارجی مرتبط است. در این تحقیق دانشجویان رشته انگلیسی در گروه آزمایشی از نقش و کاربرد متادیسکورس در بهبود بخیدن به نگارش دانشجویان آگاه شدند و شنانه های متادیسکورس و نقش انها در متن به آنان تدریس شد. این کار با استفاده از منابع ذیل صورت گرفت: مقاله وند کاپل ‏‎(1985)‎‏، گزیده ای از کتاب ویلیامز (2000)، گزیده ای از کتاب فرای و همکارانس (2000) و فصل سه از کتاب فاین و جوزفسون (1998) و همچنین نتعدادی پاراگراف که به منظور استفاده درست و نادرست از متادیسکورس مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند. به دانشجویان گروه گواه نیز نگارش با استفاده از کتاب ((نگارش عملی: پاراگراف تا درونمایه)) نوشته بیلی و پاول (1992) تدرس شد. سپس سه مصحح مستقل اوراق پیش - آزمون و پس - آزمون را تصحیح کردند.

تاثیر آموزش لغات از طریق عبارات واژگانی بر میزان یادگیری آنها
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علم و صنعت ایران 1381
  ابوالفضل مهدیخانی   پرویز مفتون

دراین پژوهش تاثیر آموزش لغات از طریق عبارات واژگانی ‏‎(lexical phrases)‎‏ بر یادگیری آنها بررسی شده است . بدین منظور یک گروه همگن متشکل از 64 دانش آموز مقطع پیش دانشگاهی به صورت تصادفی به دو گروه دیگر تقسیم شدند . در گروه ‏‎a‎‏ که شامل 32 دانش آموز بود ، لغات جدید در بافتهای عبارات واژگانی تدریس شد . در گروه ‏‎b‎‏ که شامل 34 دانش آموز ، همان لغات در بافت های معمولی ‏‎(ordinary & manipulated context)‎‏ ارایه گردید . در پایان دو آزمون یکی در بافت عبارات واژگانی و دیگری در بافت معمولی تهیه و به دانش آموزان داده شد . در تحلیل داده ها دو روش آزمون ‏‎t‎‏ نمونه مستقل ‏‎(independent sample t-test) ‎‏ و همگرایی پیرسون ‏‎(pearson product correlation)‎‏ مورد استفاده قرار گرفت . نتایج حاصله نشان داد در گروه ‏‎a‎‏ که لغات از طریق عبارات واژگانی تدریس شده بود ، یادگیری لغات رضایت بخش بود و در نتیجه ثابت گردید عبارات واژگانی تاثیر بسزایی بر یادگیری لغات در مقایسه با یافت های معمولی دارند .