نام پژوهشگر: نسیم شنگرفام

رابطه ی میان فاکتورهای تاثیر گذار بر استراتژیهای خود تنظیمی زبان آموزان ایرانی و مهارت های چهارگانه ی زبان و مهارت گفتاری
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1390
  نسرین نبوی اخلاص   نسیم شنگرفام

در این تحقیق رابطه های فرضی میان فاکتورهای تاثیر گذار بر استراتژیهای خود تنظیمی یا بعبارتی خود محوری و چهار مهارت اصلی زبان و مهارت گفتاری زبان آموزان ایرانی مورد بررسی قرار گرفت . بر اساس مطالعات قبلی استراتژیهای خود محوری به سه دسته ی استراتژیهای شخصی، محیطی و رفتاری تقسیم میشوند که هر کدام از این سه گروه شامل زیر گروههایی نظیر استراتژیهای شناختی،فرا شناختی و اجتماعی هستند. به عنوان مثال تعین کردن هدف جزو زیر مجموعه استراتژیهای شخصی، تجزیه و تحلیل روند یادگیری جزو زیر شاخه استراتژیهای رفتاری و کار گروهی جزو زیر شاخه استراتژیهای محیطی است. به منظور بررسی فرضیه های این تحقیق از دو ابزار آزمون آیلتس (ielts) و پرسشنامه ی استراتژیهای آکادمیک خود محوری (a_srl_s)استفاده شد. تجزیه و تحلیلهای آماری به کار برده در این تحقیق نشان داد که استراتژیهای رفتاری دارای رابطه یی مثبت با سه مهارت خواندن، نوشتن و صحبت کردن و همچنین مهارت گفتاری می باشد. همچنین استراتژیهای محیطی و مهارت صحبت کردن نیز دارای رابطه ای مثبت بودند. بعلاوه نتایج بدست آمده نشان داد که میزان موفقیت زبان آموزان در بخش خواندن را می توان توسط محاسبه میزان استفاده از استراتژیهای رفتاری پیش بینی کرد

مقایسه متن اصلی انگلیسی کتاب ماجراهای هاکلبری فین و ترجمه فارسی ان بر اساس فرانقش بینافردی
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1391
  ساناز سنایی فر   مسعود مطهری

موضوع این پایان نامه در مورد متن اصلی انکلیسی کتاب ماجراهای هاکلبری فین و ترجمه فارسی آن بر اساس فرانقش بینافردی است. برای این منظور مدل نقش گرای هالیدی برای بررسی سه نوع جمله خبری پرسشی و امری به کار گرفته شد تا مشخص شود مترجم تا چه حد در ترجمه به فرانقش بینافردی توجه کرده است.

بررسی مقایسه ای تاثیر آموزش راهبردهای روانی گفتار در چارچوب فرصت تمهید در حین انجام تکلیف و آموزش راهبردهای صحت دستوری گفتار در چارچوب فرصت تمهید قبل از انجام تکلیف بر صحت دستوری و روانی گفتار زبان آموزان ایرانی
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1390
  آرزو وحیدی   نسیم شنگرفام

به گواه یافته های تحقیقات انجام شده تاثیر فرصت تمهید بر پیچیدگی و روانی گفتار با تاثیر مبادله ای بین صحت و روانی و یا بین صحت و پیچیدگی گفتار همراه است. ایجاد تعادل بین صحت دستوری و روانی گفتار دغدغه ای مهم در محیطهایی است که انگلیسی بعنوان یک زبان خارجی تدریس میشود. لذا تحقیق حاضر به بررسی تاثیر آموزش راهبردهای روانی گفتار در چارچوب فرصت تمهید حین انجام تکلیف و مقایسه آن با آموزش راهبردهای صحت دستوری گفتار در چارچوب فرصت تمهید قبل از انجام تکلیف بر صحت دستوری و روانی گفتار زبان آموزان ایرانی می پردازد تا دریابد کدام روش منجر به گفتار متعادل تری از نظر صحت دستوری و روانی میشود. در این راستا 60 زبان آموزان ایرانی به طور تصادفی به دو گروه فرصت تمهید قبل از انجام تکلیف ( گروه اول) و فرصت تمهید حین انجام تکلیف ( گروه دوم) تقسیم شدند. همگنی اولیه گروه ها از لحاظ دانش زبان انگلیسی و صحت دستوری و روانی گفتار از طریق دو آزمون pet و روایت شفاهی (oral narration) بررسی شد. سپس محقق با اسثفاده از یک آزمون شفاهی تکلیف مدار (pre-test) صحت دستوری و روانی گفتار زبان آموزان را (برای گروه اول در چارچوب فرصت تمهید قبل از انجام تکلیف و برای گروه دوم در چارچوب فرصت تمهید حین انجام تکلیف) قبل از انجام آموزش سنجید. در مرحله بعد طی چهارده جلسه به هر دو گروه راهبردهای بهبود صحت دستوری گفتار (برای گروه فرصت تمهید قبل از انجام تکلیف) و راهبردهای بهبود روانی گفتار (برای گروه فرصت تمهید حین انجام تکلیف) آموزش داده شد. بعد از اتمام آموزش هر دو گروه در یک آزمون شفاهی تکلیف مدار (post-test) شرکت کرده تا مجددا صحت دستوری و روانی گفتار آنها سنجیده شود. طبق نتایج بدست آمده از طریق آزمون t مستقل هر دو گروه بعد از دریافت آموزش گفتار متعادلی تولید کردند اما عملکرد گروه فرصت تمهید قبل از انجام تکلیف در آزمون شفاهی تکلیف مدار( (post-test از لحاظ صحت دستوری و روانی گفتار بهتر از گروه فرصت تمهید حین انجام تکلیف بوده است. یافته های این تحقیق کمک شایانی در جهت بهبود مهارتهای گفتاری زبان آموزان خواهد کرد.

بررسی ارتباط میان تفکر نقادانه، خودکارامدی و تدریس موثر آموزگاران زبان انگلیسی
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1390
  ندا رهنما رودپشتی   نسیم شنگرفام

چکیده پژوهش حاضر، در وهله اول، تلاشی در جهت بررسی رابطه میان تفکر نقادانه، خودکارآمدی و پنداشت تدریس اثربخش مدرسان زبان انگلیسی است. بعلاوه محقق تلاش نمود تا بیازماید که کدامیک از متغییرها (تفکر نقادانه یا خودکارآمدی) پیش بینی کننده بهتری برای تدریس اثربخش هستند. به منظور نیل به این هدف، میزان توانایی تفکر نقادانه 143 نفر از مدرسان زبان انگلیسی بوسیله پرسشنامه تفکر نقادانه honey (2000) بدست آمد. همچنین، احساس خودکارآمدی آنان با استفاده از مقیاس احساس خودکارآمدی مدرس tschannen-morgan & hoy (2001) مورد ارزیابی قرار گرفت. علاوه بر این، پنداشت آنان از تدریس اثربخش توسط پرسشنامه تدریس اثربخش bell (2005) تعیین گردید. نتایج بدست آمده حاکی از این بود که به لحاظ آماری رابطه معناداری میان تفکر نقادانه و احساس خودکارآمدی مدرسان با پنداشت تدریس اثربخش ایشان وجود دارد. با این وجود، تنها دو مولفه تفکر نقادانه با عناوین تحلیل و سنجش، با پنداشت تدریس اثربخش رابطه معنادار داشتند. همچنین، مولفه های تفکر نقادانه رابطه معناداری با مولفه های پنداشت اثربخش داشتند. افزون بر این، نمایان شد که رابطه معنادار مثبتی میان تمامی مولفه های خودکارآمدی و پنداشت تدریس اثربخش به طور کلی و مولفه های آن وجود دارد. در پایان تجزیه و تحلیل رگرسیون نشان داد که احساس خودکارآمدی، پیش بینی کننده بهتری در مقایسه با تفکر نقادانه برای پنداشت تدریس اثربخش مدرسان است، هرچند که تفاوت چندان قابل ملاحظه نبود. این تحقیق، فواید ضمنی ای را برای آماده سازی و آموزش مدرسان زبان انگلیسی دارا می باشد.

بررسی تفاوتاثیرریکست(به عنوان یک بازخورد اصلاحی) بر مهارت گفتاری زبان آموزان برون گرا و درون گرا
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1391
  مریم شریعتی فر   شعله کلاهی

هدف از انجام این مطالعه بررسی تفاوتتاثیر recast بر مهارت گفتاری زبان آموزان برون گرا و درون گرا بوده است. به منظور دستیابی به هدف این تحقیق 32 نفر از زبان آموزان آموزشگاه زبان سرا در خرم آباد از میان 60 زبان آموز بر اساس نتایج به دست آمده از آزمون استاندارد انگلیسی pet انتخاب شده و در دو گروه آزمایشی برون گرا ودرون گرا بر اساس نتایج به دست آمده از پرسشنامه شخصیتی آیزنک قرار گرفتند. در هر دو گروه محتوای مشخص شده طی 16 جلسه توسط پزوهشگر/ مدرس تدریس شد و خطاهای زبان آموزان در هر دو گروه با recast تصیح گردید. در ابتدا و انتهای دوره پیش آزمون و پس آزمونی از هر دو گروه گرفته شد و با استفاده از آزمون مستقل تی میانگین نمرات دو گروه مقایسه شد که منجر به رد فرضیه صفر گشت و نتیجه گرفته شد که recast بر مهارت گفتاری زبان آموزان برون گرا تاثیر بسزایی داشته است.

رابطه ی بین تفکر نقادانه قدرت ابهام پذیری و خواندن و درک مفاهیم زبان اموزان ایرانی
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1391
  هدیه حسین نژاد   نسیم شنگرفام

تحقیق حاضر جهت بررسی ارتباط میان تفکر نقادانه، قدرت ابهام پذیری وخواندن درک مطلب در میان فراگیران خارجی زبان? انگلیسی صورت گرفته است. هدف محقق از انجام این تحقیق یافتن هر گونه ارتباط قابل توجه بین تفکر نقادانه، قدرت ابهام پذیری وخواندن درک مطلب است. شرکت کنندگان این تحقیق ?? نفر از دانشجویان رشته های ادبیات زبان انگلیسی و مترجمی زبان انگلیسی بودند که هر یک ملزم به پر کردن پرسش نامه های ترجمه شده ی تفکر نقادانه و قدرت ابهام پذیری و نیز انجام یک تست خواندن درک مطلب بودند. در این راستا جهت نیل به هدف تحقیق، محقق از ضریب همبستگی اسپیرمن به عنوان جایگزین غیر پارامتری ضریب همبستگی پیرسون استفاده نمود تا از این طریق وجود هر نوع ارتباط شاخصی میان این سه متغیر که منتج از توزیع نا متعارف نمرات بود را بررسی نماید. یافته های تحقیق حاضر حاکی از آن بود که هیچ نوع ارتباط شاخصی میان تفکر نقادانه، قدرت ابهام پذیری وخواندن درک مطلب فراگیران خارجی زبان? انگلیسی وجود نداشته و بدین ترتیب فرضیه ی صفر این مطالعه رد نشد

مقایسه ی تاثیر خواندن گسترده و خواندن نقادانه بر روی درک مطلب دانش آموختگان درون گرا و برون گرا
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1391
  بهنام نودشه   شعله کلاهی

این تحقیق بر روی مقایسه ی تاثیر خواندن گسترده و خواندن نقادانه بر روی درک مطلب دانش آموختگان برون گرا ودرون گرا تمرکز دارد.در آغاز تحقیق آزمون طراحی شده توسط محقق به 30 نفر از دانش آموزان پیش دانشگاهی که ویژگی هایی شبیه به شرکت کنندگان تحقیق را داشتند به منظور پایش کردن آزمون داده شد سپس آزمون پایش شده به 140 نفر از دانش آموزان داده شد و120 نفر دانش آموخته که نمره هایشان یک اختلاف معیار بالا و پایین تر از میانگین بود به صورت تصادفی انتخاب شدند. آنها همچنین به آزمون شخصیتی درون گرایی آیزنک جواب داده اند. در این تحقیق دانش آموختگان به طور کلی به چهار زیر گروه تقسیم می شوند 30 دانش آموز درون گرا و30 دانش آموز برون گرا تحت تاثیر خواندن گسترده قرار می گیرند و 30 دانش آموز درون گرا و 30 دانش آموز برون گرا تحت تاثیر خواندن نقادانه قرار می گیرند.نمره های میانگین چهار گروه در آزمون نهایی محاسبه شد و anova دو سویه انجام شد تا چهار فرضیه مورد مطالعه بررسی شوند. نتایج نشان دادند دانش آموختگان به طور کلی در حالت خواندن نقادانه در مقایسه با خواندن گسترده بهره ی بیشتری می برند.گروه درون گرا در دریافت خواندن نقادانه عملکرد بهتری داشت با این وجود تفاوت چشم گیری بین دو زیر گروه شخصیتی در حالت خواندن گسترده وجود نداشت.

تاثیر مقایسه ای ترجمه لغوی و تفسیر لغوی بر حفظ لغت زبان آموزان
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1392
  ندا قربانی   نسیم شنگرفام

پژوهش حاضر تلاشی به منظور بررسی اثرات مقایسه ای ترجمه لغوی و تکنیک های استنتاج واژگانی بر حفظ واژگان زبان آموزان زن در مقطع متوسط است. برای این منظور، از90 زبان آموز زن حاضر در مرکز جهاد دانشگاهی در قم آزمون ket گرفته شد که60 نفر از آنها به عنوان زبان آموزان همگن انتخاب شدند. آنها به طور تصادفی به دو گروه تجربی- گروهی که واژگان جدید را از طریق روش ترجمه لغوی می آموخت و گروهی که با روش استنتاج لغوی فرا می گرفت- تقسیم شدند. به منظور حصول از اینکه شرکت کنندگان تا به حال هیچ دانش قبلی از کلمات مورد نظر نداشتند، یک پیش آزمون لغت از آنها گرفته شد. سپس همه شرکت کنندگان در هر دو گروه با استفاده از همان مواد آموزش داده شدند و همان مقدار از آموزش را دریافت کردند. تنها تفاوت، آموزش اقلام واژگانی جدید بود. یکی از گروه های تجربی به طور عمده از طریق روش ترجمه لغوی آموزش داده شد در حالیکه گروه تجربی دیگر از طریق روش استنتاج لغوی آموزش داده شدند. پس از انجام عملیات، یک پس آزمون برای هر دو گروه به منظور اندازه گیری توانایی دانش آموزان در حفظ اقلام واژگانی از طریق ترجمه لغوی و تکنیک های استنتاج واژگانی پس از یک بازه زمانی دو هفته ای تدریس اجرا شد. تجزیه و تحلیل نمرات آزمون با استفاده از نمونه آزمون t مستقل نشان داد که گروه استنتاج لغوی به طور قابل توجهی عملکرد بهتری نسبت به گروه ترجمه لغوی در حفظ اقلام واژگانی داشته و منافع خود را برای آموزش کلمات جدید ارائه می دهد. یافته ها، بینشی به معلمان و همچنین دانش آموزان در مورد چگونگی بهترین روش یادگیری اقلام واژگانی جدید ارائه می دهد.