نتایج جستجو برای: آلمانی

تعداد نتایج: 1066  

ژورنال: :مطالعات ادبیات تطبیقی 0
سید سعید فیروزآبادی عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی.

در آغاز سده هفدهم و با توجه به اهمیت ایران در دوره صفوی، نخست گلستان و سپس بوستان سعدی به زبان آلمانی ترجمه شد. این ترجمه ها در عصری انجام پذیرفت که اروپا پس از پایان جنگ های سی ساله، دستخوش شرایط سخت و دشوار بود. بازتاب این شرایط را می توان در آثار ادبی دوره باروک و شعر و نمایش های آن بازشناخت. آندره اس گریفیوس - شاعر آلمانی بزرگ این دوره- شعرهایی دارد که به نطر می رسد برخی از آنها را با الهام...

علیرضا بنی طباء علیرضا جلالی زند علیرضا پازکی, محمدرضا نادری درباغشاهی

این مطالعه به منظور بررسی جنبه های زراعی و اقتصادی زراعت مخلوط زعفران و بابونه در منطقه اصفهان در مزرعه تحقیقاتی دانشکده‌کشاورزی دانشگاه آزاد اسلامی واحد خوراسگان اصفهان در سال زراعی 88 - 87 13 انجام گرفت. در این تحقیق کشت مخلوط سه گونه بابونه آلمانی، بابونه گاوی و بابونه شیرازی در دو تاریخ کاشت پاییزه و بهاره در یک مزرعه زعفران با عمر سه ساله بررسی گردید. آزمایش به صورت اسپیلیت فاکتوریل در قال...

ژورنال: غرب شناسی بنیادی 2012

اتریش در دو قرن اخیر فیلسوفان مهمی داشته که عظمت اندیشة آن‌ها برخی را برآن داشته است تا از وجود یک سنت اتریشی در فلسفه سخن بگویند. چون این فیلسوفان در تاریخ فلسفة تحلیلی نقش مهمی ایفا کرده‌اند، بعضی به یک تلقی انگلیسی ـ اتریشی از فلسفة تحلیلی قائل شده‌اند و البته با مخالفت‌هایی نیز مواجه شده‌اند. آن‌ها از این دفاع می‌کنند که در کنار فیلسوفان انگلیسی، فیلسوفان اتریشی نیز سهمی در فلسفة تحلیلی دار...

حسن پروان حسین سرکار حسن خان

بی‌ گمان ، اصطلاحات دستوری به‌ تنهایی کمک چندانی در آموختن زبان بیگانه نمی‌ کنند، اما باید توجه داشت که چنانچه دستور زبانی ، به هر دلیل، به زبان فارسی نوشته ‌شود ، باید تفاوت‌ های میان اصطلاحات دستوری این دو زبان نیز در نظر گرفته شوند تا خوانندگان دچار لغزش نشوند . بیشتر نویسندگان دستور آلمانی در ایران ، آلمانی ‌دانهای ایرانی ‌اند که گاهی در برگردان اصطلاحات دستوری دچار خطا شده‌اند ، امری که می...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1393

پاسخ این سوالات بیش از حد دشوار نیست : هیتلر مسائل جنگ به درستی نمی بینم. او اهمیت استراتژیک از مواضع حفظ می کنید . آلمانی ها باید شکست ارتش شوروی باید قبل از زمستان به دست آوردن پیروزی نهایی . تنها راه برای درهم شکستن ارتش سرخ بود به اشغال مسکو. در طول 1941 تابستان آلمانی هر چیزی در راه پیش روی خود را نابود کرد. سپس در زمستان آینده مانع اصلی خود بود. امکان اشغالگر اگر هیتلر ژنرال خود دستور داد...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2009
عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا سپیده عبدالکریمی

هدف از نگارش این مقاله، بررسی مهم ترین و پربسامدترین فرایندهای واجی در زبان آلمانی معیار گونه ء شهر برلین است.گزینش گونهء زبانی رایج در شهر برلین، به دلیل معیار بودن این گونهء زبان آلمانی بوده است. بدین منظور، چهار فرهنگ واژگان دودن ( 1988) (duden: deutsches universal w?rterbuch) ، لانگنشاید ( 2002) (langenscheidts gro?w?rterbuch) ، پنبه چی (1379) و بروک هاوس (1996) (der sprach brock haus) برای...

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1392

فصل اول به تعاریفی از ادبیات تطبیقی و همگانی (یا عمومی) و تصویرشناسی می پردازد. فصل دوم به دوره ی ادبی باروک در آلمان و رخدادهای مهم این دوره همانند اصلاحات مارتین اوپیتس در شعر و زبان آلمانی و چاپ کتاب معروفش تحت عنوان "کتاب شعر آلمانی" و همچنین دایر شدن فرهنگستان ها و انجمن های زبان آلمانی. در این فصل به رخداد مهم جنگ های سی ساله و تاثیر آن در ادبیات دوره ی باروک نیز پرداخته شده است. فصل سو...

خدائیان, دکتر نیلوفر, سلطانی, دکتر مریم, صبوحی, دکتر محمود , عطائی, دکتر ابراهیم,

  مقایسه خصوصیات فیزیکی یک نوع گچ ایرانی نوع IV با مشابه آلمانی بر اساس استانداردهای ADA       دکتر محمود صبوحی1- دکتر نیلوفر خدائیان2 - دکتر مریم سلطانی3- دکتر ابراهیم عطائی4   1- استادیار گروه آموزشی پروتزهای دندانی و عضو مرکز تحقیقات پروفسور ترابی نژاد دانشکده دندانپزشکی دانشگاه علوم پزشکی اصفهان   2- استادیار گروه آموزشی پروتزهای دندانی و عضو مرکز تحقیقات مواد دندانی دانشکده دندانپزشکی دانش...

ترجمۀ قرآن به زبان آلمانی یکی از راه‌های شناخت این کتاب مقدس در کشورهای آلمانی‌زبان است. متأسفانه، نارسایی‌های موجود در بسیاری از ترجمه‌های قرآن، خواننده را به این هدف و غایت خاص نمی‌رساند. هدف اساسی پژوهش حاضر، شناسایی عوامل اصلی آسیب‌زا در ترجمه‌های آلمانی قرآن از آغاز تاکنون به منظور کاهش آسیب‌پذیری ترجمه با بیان راهکارهای لازم است. یافته‌های جستار پیش رو نشان می‌دهد که چهار عامل اصلی ترجمه ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده کشاورزی 1390

سوسری آلمانی blattella germanica linnaeus یکی از آفات مهم بهداشتی در شهر مشهد است که در حمل و توزیع عوامل مختلف بیماری زا در محیط زیست نقش اساسی دارد. فراوانی این آفت در محیط های درمانی، بیمارستانی و محل زندگی انسان ها و عدم اطلاع کافی از نوع آلودگی باکتریایی و قارچی آنها در محیط زیست موجب وارد آمدن خسارت به جوامع انسانی و محیط اطراف آنها می شود. در تحقیق حاضر فلور باکتریایی و قارچی دستگاه گوار...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید