نتایج جستجو برای: ساختارهای زبانی

تعداد نتایج: 18803  

امروزه زبان‌شناسان علوم شناختی به استعاره، تنها به‌عنوان یک عنصر زینتی و جمال‌شناختی کلام نگاه نمی‌کنند، بلکه از این دیدگاه، استعاره شیوه‌ای از مفهوم‌سازی ذهنی است که در زبان نمود پیدا می‌کند و تجربه‌های حسی، جسمی، حوادث زندگی و میزان دانش زبانی کاربران از طریق تشبیه، قیاس و استعاره‌سازی با مفاهیم طبیعت، حیوانات، اجسام و ... ساختارهای زبانی جدیدی را می‌آفریند. این نوع آفرینش‌های استعاری، نزد کا...

ژورنال: آموزش و ارزشیابی 2016
سعیده آهنگری مهناز سعیدی, هدایت اسلامی

 این تحقیق به منظور بررسی عملکرد زبان آموزان ایرانی در آزمون‌های خواندن و درک مطلب دارای ساختارهای متنی و روش‌های پاسخ‌دهی متفاوت انجام گرفته است. شرکت‌کنندگان این تحقیق ۲۲۸ نفر از دانشجویان زبان بودند که شامل ۸ گروه و بر اساس آزمون مهارت زبانی پت انتخاب شدند. چهار نوع ساختار متنی ترتیب زمانی،توصیفی، علیت و حل مسئله انتخاب و بر اساس این متون،دو نوع آزمون با شیوه پاسخ‌دهی چهارجوابی و چهارجوابی ک...

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - سبزوار - دانشکده الهیات و معارف اسلامی 1393

زبان های گوناگون، نظام های همسانی ندارند و هر زبان خود، عناصر واژگانی، ساختارهای دستوری، ترکیب ها و اصطلاحات ویژه ای دارد. از این روی، گاهی ناگزیر می شویم برخی از ساختارهای واژگانی و دستوری متن مبدأ را تغییردهیم (ترجمه نامستقیم) تا در زبان مقصد، فهمیدنی و آشنا باشد. مترجم داستان و نمایشنامه، در میان کار ترجمه در می یابد که در زبان مبدأ، ساختارهای دستوری و یا واژه هایی وجود دارد که برابر آنها در...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز - دانشکده علوم 1392

در این تحقیق به ساخت، بررسی خواص فیزیکی و کاربردهای نانو ساختارهای آلومینای دو و سه بعدی پرداخته شده است. در ابتدا مروری بر فرایند شکل گیری نانو حفره های آلومینا ارائه شده و سپس نظریه هایی که در این زمینه تا کنون بیان شده معرفی شده است. در قسمت بعد روشهای ساخت نانو ساختارهای سه بعدی آلومینای نانو حفره دار که پیشتر توسعه داده شده اند معرفی شده است. در تحقیق حاضر روشهای آندایز پاششی، سرد کردن مست...

ژورنال: :مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی(منتشر نمی شود) 2008
شهریار نیازی حافظ نصیری

باگسترش نفوذزبان انگلیسی در عرصه جهانی، علاوه برواژگان ،بسیاری ازساختارها و الگوهای بیانی این زبان به مرورخودرابردیگر زبان ها تحمیل کرده و در موارد قابل توجهی ، این ساختارها به جزئی از این زبان ها مبدل گشته و به طور کامل جای خودراتثبیت کرده است. زبان عربی نیز به سهم خود از این فرایندتقریبا یکطرف بی بهره نبوده است.ازآنجا که از دیدگاه زبانشناسی، زبان فارسی و زبان انگلیسی «هم خانواده»هستند، تاثیر...

ژورنال: :فصلنامه تحقیقات روانشناختی 2011
محمدمهدی مظاهری مجتبی صداقتی فرد عادل حلاج دهقانی

پژوهش حاضر با هدف شناخت علل اختلال های روان شناختی و چالش هایی که از این حیث در برابر جامعۀ ایران قرار دارد، مطالعه و کاوشی است در زمینۀ علل اجتماعیِ مهمترین آسیب های روانی و در این راستا یکی از مسئله های کلان روان شناختی- جامعه شناختی را مورد توجه قرارداده است. دراین راستا از نتایج تعدادی از پژوهش¬های موجود در ایران بهره گرفته شده است. براین اساس، هدف اصلی این مقاله، مطالعه و مرور آن دسته از مس...

دستغیب, سمانه سادات, ریاسی, مینا,

مقدمه: در سال های اخیر، استفاده از کاشت حلزون شنوایی توانسته زمینه ی مناسبی را برای استفاده از باقی مانده ی شنوایی و همچنین فراگیری گفتار و زبان برای کودکان کم شنوا فراهم آورد. اما نکته قابل تأمل این است که شنوایی مصنوعی در این دسته از کودکان بدون کمک گرفتن از شیوه های مداخله ای صحیح و تمرینات توانبخشی مستمر نمی تواند چندان کارآمد باشد. یکی از مناسب ترین شیوه های مداخله ای که تاکنون توسط محقق...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی شاهرود 1390

اکسید روی (zno) با ترکیب عناصر گروه ii-vi در زمره نیمرساناهای با گاف نواری مستقیم و پهن (ev37/3) بشمار می آید. این ویژگی اهمیت زیادی نه تنها در قطعات الکترونیکی مانند ترانزیستورهای اثر میدانی در قطعات اپتوالکترونیکی، نظیر دیودهای نورگسیل و دیود لیزرهای آبی و بنفش، همچنین آشکارسازهای نوری نیز دارد. به کارگیری این ماده در این قطعات مستلزم تهیه آن به صورت تک بلوری می باشد. این موضوع همچنان مسئله ا...

Danial BASANJ Leila SHOBEIRY

هدف از ارائه این مقاله معرفی‌ یکی‌ از چارچوب‌های اصلی‌ متن سازی در زبان فرانسه است. چارچوب استدلالی از نظر ما حضوری کمرنگ در عرصة مطالعات زبان نزد محققان زبان فرانسه در کشورمان داشته و یا شاید به کلّ از حوزه مطالعات ایشان خارج بوده است. این امر می‌تواند یکی‌ از دلایل غیبت این چارچوب متن ساز در کلاس زبان فرانسه در دانشگاه‌های کشور باشد. در این مقاله سعی‌ شده است که پس ا...

ژورنال: :پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عرب 2014
حسین شمس آبادی فرشته أفضلی

زبان های گوناگون نظام های همسانی ندارند و هر زبان خود عناصر واژگانی، ساختارهای دستوری، ترکیب ها و اصطلاحات ویژه ای دارد، از این رو، گاهی ناگزیر می شویم برخی از ساختارهای واژگانی و دستوری متن مبدأ را تغییر دهیم تا در زبان مقصد، فهمیدنی و آشنا باشند. یکی از اصول مهمی که در ترجمۀ متون داستانی بیان می شود، برابریابی های واژگانی، ساختاری و بافتاری دقیق و مناسب در برگرداندن پیام از زبان مبدأ به زبان ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید