نتایج جستجو برای: فلسفهی زبان

تعداد نتایج: 30925  

ژورنال: :فصلنامه علمی-پژوهشی مدیریت دولتی 2013
سیدمحمد مقیمی محمدصادق ضیائی سعیدرضا عاملی عباس نرگسیان

با توجه به این که بورکراسی ساختار غالب دولت ها است؛ ازاین رو، زبان دولت نیز تا حد زیادی شبیه به زبان بوروکراسی شده است. بسیاری از مشکلات مدیریت دولتی با همین زبان بوروکراسی (زبان بوروکراتیک) ردیابی می شود. در این مقاله تلاش شده است تا ماهیت زبان دولت در سه دهه انقلاب اسلامی ایران برررسی شده، الگوی کارآمد زبان دولت برای دهه چهارم انقلاب اسلامی تدوین شود. روش انجام پژوهش برای بررسی وضعیت موجود زب...

ژورنال: :زبان شناخت 0
زهره زرشناس استاد پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی مهدی مشک ریز دکترای رشتۀ فرهنگ و زبان های باستانی

زبان سغدی از زبان های ایرانی میانه شرقی است که از سده نخست تا سدۀ سیزدهم میلادی رواج داشته است. این زبان به سبب نفوذ زبان پهلوی و نیز بر اثر نفوذ زبان ترکی به تدریج از رونق افتاد و زوال آن با گسترش زبان فارسی و، علاوه بر آن، با نفوذ زبان عربی، از دیگر سوی، شتاب بیش تری گرفت. به هر روی، واژه هایی از زبان سغدی به زبان فارسی راه یافت و در قالب وام واژه به حیات خود ادامه داد. در این پژوهش، واژۀ سغد...

ژورنال: :توانبخشی 0
حسین رضایی hossein rezai رضا نیلی پور reza nilipour university of welfare & rehabilitation siences, tehran, iran.دانشگاه علوم بهزستی و توانبخشی، تهران، ایران. مجتبی عظیمیان mojtaba azimian مهدی رهگذر mahdi rahgozar

هدف: سالهاست که بررسی ضایعات مغزی همراه با نشانگان های گوناگون زبان پریشی اساس پژوهش های مربوط به سازمان بندی زبان در مغز را شکل می دهد. پژوهش حاضر با هدف سنجش ارتباط میان جایگاه ضایعات مغزی و زبان پریشی بروکا و ورنیکه در بیماران فارسی زبان تک زبانه سکته مغزی انجام شد. روش بررسی: این مطالعه از نوع مطالعات تک سیستمی (مطالعه با نمونه کوچک) می باشد. از میان 120 بیمار دارای سکته مغزی مراجعه کننده ب...

ژورنال: :جستارهای زبانی 0
رضا غفارثمر دانشیار آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران فاطمه طبسی مفرد دانشجوی کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران رامین اکبری استادیار آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران

طی دو دهه اخیر در مطالعات روان شناسی زبان، به منظور فهم ارتباط دو زبان در ذهن، به ویژه در زمینه فعال سازی هر یک از دو زبان و همچنین سرعت بازیافت لغت، به افراد دوزبانه توجه زیادی معطوف شده است. یکی از مهم ترین دلایل در این بین، متفاوت بودن ساختارهای پردازش زبانی و همچنین سرعت بازیافت لغت در افراد دو زبانه در مقایسه با افرادی است که تنها به یک زبان تکلم می کنند. در این پژوهش سرعت پردازش و بازیافت...

ژورنال: :پژوهش های زبان شناسی 0
رضوان متولیان نائینی دانشگاه اصفهان

در مقالۀ حاضر به یکی از ویژگی های مهم زبان فارسی که آن را از زبان های ضمیرانداز نسبی(partial nsl) متمایز می کند می پردازیم. براساس پارامترهای ضمیراندازی ریتسی (1982) که بیشتر با تمرکز بر تهی بودن ضمیر فاعلی شخصی و تأکید بر مفهوم ارجاعیت (referentiality) ارائه شده است انتظار می رود زبان های ضمیرانداز ثابت (consistent nsl) در هرنوع بافتی ضمیراندازی را مجاز بدانند. درمقالۀ حاضر خلاف این پیش بینی د...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه الزهراء - دانشکده ادبیات، زبانهای خارجی و تاریخ 1387

چکیده ندارد.

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد گرمسار - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی 1388

از دیر باز محققین برنامه ریزان درسی و معلما ن زبان های خارجی در پی یافتن ارتباطی منطقی میان هوش ویادگیری زبان خارجی بوده اند. هوش عاطفی یا هیجانی توانایی درک ،توصیف ،دریافت و کنترل هیجان هاست. هر شخص با برخورداری از میزانی از هوش عاطفی در مواجهه با وقایع مثبت یا منفی زندگی به موضع گیری پرداخته یا به سا زش با آنها می پردازد. انسان با برخورداری از هوش هیجانی به زندگی خود نظم و ثبات می بخشد به ط...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه الزهراء - دانشکده ادبیات، زبانهای خارجی و تاریخ 1388

بسیاری از تحقیقات انجام شده در حوزه ی "بلاغت مقابله ای" بر این نکته صحه گذاشته اند که افرادی که از نظر فرهنگی دارای نقاط اشتراک هستند، در نوشته های خود نیزالگوهای مشابهی را دنبال می کنند. بر این اساس، تحقیق حاضر کوشیده است تا به این سوال پاسخ دهد که آیا زبان آموزان ایرانی نیز الگوهای مشابهی در نگارش مباحثه ای از خود نشان میدهند و آیا این الگوها در زبانهای اول و دوم آنها متفاوتند. الگوهای مشاهده...

پایان نامه :دانشگاه تربیت معلم - سبزوار - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1388

در این پایان نامه سعی شده تا مهارت های زبانی انگلیسی تعدادی از دو زبانه ها (فارسی-ترکی) با یک زبانه های فارسی زبان مقایسه شود. در این مطالعه جمعا 64 دانش آموز دختر شرکت کردند که شامل 24 دانش اموز دوزبانه و 40 دانش اموز یک زبانه می شود. همه دانش اموزان در کلاس سوم دبیرستان درس می خواندند. آنها در یک دوره چهار هفته ای که شامل دو جلسه در هفته بود شرکت کردند. در تمام کلاس ها معلم یکی بود. قبل از شر...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز 1388

هدف اولیه انجام این تحقیق یک هدف آموزشی است. با مشخص کردن مشخصه های زبانی و تجزیه و تحلیل آنها یافته های این تحقیق دو هدف کلی را در برخواهند داشت: 1- می توانند راهنمایی برای معلم باشند. 2- پایه و اساس مهمی برای آماده کردن مواد درسی یا کتب آموزشی خواهند بود. شیوه تحقیق به صورت کتابخانه ای و با استفاده از منابع موجود در زمینه آواشناسی فارسی و فرانسه بوده، با توجه به اینکه هر دو زبان دارای گو...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید