نتایج جستجو برای: offer an english translation
تعداد نتایج: 5868680 فیلتر نتایج به سال:
This paper describes the National Institute of Information and Communications Technology/Advanced Telecommunications Research Institute International (NICT/ATR) statistical machine translation (SMT) system used for the IWSLT 2008 evaluation campaign. We participated in the Chinese– English (Challenge Task), English–Chinese (Challenge Task), Chinese–English (BTEC Task), Chinese–Spanish (BTEC Tas...
Translation is evaluated in terms of its forms and functions inside the historically developed systems of the receiving culture and literature. This study aimed to evaluate the quality of Persian translation of the14th edition of the original English book “Principles of Marketing” written by Philip Kotler and Gary Armstrong based on House (TQA) model: overt and covert translation distinction. T...
In this paper, a hybrid Machine Translation (MT) system is proposed by combining the result of a rule-based machine translation (RBMT) system with a statistical approach. The RBMT uses a set of linguistic rules for translation, which leads to better translation results in terms of word ordering and syntactic structure. On the other hand, SMT works better in lexical choice. Therefore, in our sys...
Thematisationis one of the troublesome areas both for translation purposes from or into English and also for learning EFL. The main reason for the problem lies in the fact that usually different languages structure thematisation in different ways. Therefore, the present research is an attempt to investigate contrastively: experiential (topical), interpersonal and textual themes in a sample of A...
We investigate syntactic reordering within an English to Arabic translation task. We extend a pre-translation syntactic reordering approach developed on a close language pair (English-Danish) to the distant language pair, English-Arabic. We achieve significant improvements in translation quality over related approaches, measured by manual as well as automatic evaluations. These results prove th...
abstract: advertisements are the most accessible type of authentic materials, and this is one reason why they are used more and more in english teaching classes. for this cause, studies in the field of advertisements are very widespread nowadays. for pun is one aspect which makes advertisements more interesting, it is used more than before in advertisements. use of puns makes an advertisement m...
Keywords: dialog translation, memory (example)-based translation, parallel marker passing, Korean language processing A bi-directional Korean/English dialog translation system is designed and implemented using the memory-based translation technique. The system KEMDT (Korean/English Memory-based Dialog Translation system) can perform Korean to English, and English to Korean translation using uni...
in this paper taqi modarresi’s life and his works are discussed briefly. he is one of the early persian writers in diaspora who left iran decades before the islamic revolution. his novels have been published both in english and persian. azra-ye khalvatneshin [the virgin of solitude], which was published posthumously in an english translation in 2008 and in the original persian in 2010, both in...
This study was an attempt to identify the interlingual strategies employed to translate English subtitles into Persian and to determine their frequency, as well. Contrary to many countries, subtitling is a new field in Iran. The study, a corpus-based, comparative, descriptive, non-judgmental analysis of an English-Persian parallel corpus, comprised English audio scripts of five movies of differ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید