نتایج جستجو برای: دست نوشته فارسی

تعداد نتایج: 141749  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان 1390

تحقیق حاضر به منظور شناخت مشکلات نوشتاری محققین ایرانی به منظور چاپ مقالاتشان در مجلات انگلیسی زبان و استراتژیهای یادگیری و نوشتاری که آنها برای غلبه بر این مشکلات به کار می گیرند انجام گرفته است. بدین منظور مصاحبه هایی با 16 نفر از محققین رشته های مهندسی و علوم از دانشگاه باهنر صورت گرفت. یافته ها نشان داد که مشکلات آنها بدین شرح می باشد: دایره لغاتشان محدود بود، دانش کافی در مورد گرامر پیشرفت...

Journal: : 2023

در این مقاله بیناب نوترون‌­های سریع ارتفاع‌­های 3 و 5 کیلومتری سطح زمین با استفاده از پاسخ آشکارسازهای قطره‌­ی فوق گرم بهره‌­گیری شبکه‌­ی هوشمند عصبی فازی (انفیس) بازیابی شد. انفیس، یک سیستم استنتاج نوع تاکاگی- سوگنو است که قالب تطبیقی پیاده‌­سازی شده است. ابزار مشابه تفکر انسان مواجه مسایل غیرقطعی همراه خطا عمل می­‌کند. ماتریس پنج آشکارساز فوق‌­گرم فشارهای خارجی مختلف توسط برنامه‌­ی کاربردی نو...

ژورنال: :پژوهش های زبان شناسی تطبیقی( علمی - پژوهشی) 2014
علی اصغر قهرمانی مقبل فاطمه نعمتی

زبان شناسان اتفاق­ نظر دارند که در زبان عربی، همچون دیگر زبان های سامی، خوشۀ همخوانی آغازین وجود ندارد که از آن با تعبیر «عدم ابتدا به ساکن» یاد کرده اند. این در حالی است که خوشۀ همخوانی آغازین در زبان فارسی پیش از اسلام به طور قطع وجود داشته است. در این نوشته کوشیده ایم که با توجه به تماس دیرپای زبان عربی و فارسی به دو موضوع زیر بپردازیم؛ نخست اینکه زبان عربی در صورت وام گیری واژگان فارسی دارا...

پایان نامه :سایر - دانشکده صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران 1390

متون نوشتاری رادیو برای شنیدن نوشته و توسط گوینده به گفتار تبدیل می شود که از نظر موضوعی دارای بافت و ساختار متفاوتی است.نوشته ادبی، نوشته ای است که با عناصر ادبی درآمیزد تا عواطف و احساسات خواننده یا شنونده را برانگیزاند.برنامه ادبی رادیو شامل : زندگی شاعران ، نویسندگان ، ادیبان و آثار آنان ، برنامه هایی به مناسبت ایّام شهادت یا اعیاد که از نظم و نثر تشکیل شده و دیگر متون ادبی ـ مذهبی که در اوق...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شاهد - دانشکده هنر 1389

در این پژوهش، به بررّسی اجمالی خط دراعلان های دومین دوسالانه ی پوسترجهان اسلام پرداخته شد، هدف از این تحقیق بازنمائی روابط نوشتار و تصویر و شناساندن اهمیت به کارگیری نوشتار در اعلان می باشد به گونه ای که امکان طبقه بندی معیّن و روشنی حاصل شده، زمینه مساعدتری برای به کارگیری مناسب این گونه امکانات فراهم گردد. این پژوهش به صورت توصیفی- تحلیلی انجام گرفته وگردآوری اطلاعات به صورت کتابخانه ای بوده که...

ژورنال: :کهن نامه ادب پارسی 0
احمد گلی دانشیارتربیت معلم آذربایجان

از جمله بحث های پیچیده در بلاغت فارسی «حصر و قصر» در علم معانی است. دشواری موضوع از یک سو و تقلید و تأثیرپذیری محض از قواعد و شیوه های حصر و قصر زبان عربی و تطبیق آن با نمونه های زبان فارسی از سوی دیگر، همچنین، تفاوت ساختاری و نحوی این دو زبان با یک دیگر، از جمله عوامل پریشانی نوشته های صاحبان این فن در بلاغت فارسی است. برای نمونه، آیا آن چه در آغاز جملات محصور در زبان فارسی می آید مثل زبان عرب...

ژورنال: :کهن نامه ادب پارسی 2013
احمد گلی

از جمله بحث های پیچیده در بلاغت فارسی «حصر و قصر» در علم معانی است. دشواری موضوع از یک سو و تقلید و تأثیرپذیری محض از قواعد و شیوه های حصر و قصر زبان عربی و تطبیق آن با نمونه های زبان فارسی از سوی دیگر، همچنین، تفاوت ساختاری و نحوی این دو زبان با یک دیگر، از جمله عوامل پریشانی نوشته های صاحبان این فن در بلاغت فارسی است. برای نمونه، آیا آن چه در آغاز جملات محصور در زبان فارسی می آید مثل زبان عرب...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شهید بهشتی 1377

رساله حاضر نخستین اثر فلسفی باروخ بندیکت اسپینوزا فیلسوف بزرگ هلندی است که از روی ترجمه edwin curley مترجم آثار اسپینواز با عنوان: "short treatis on god, man and his wll - being, به فارسی ترجمه شده است . راقم این سطور برای ترجمه این اثر نخست به کتابهایی که درباره فلسفه اسپینوزا نوشته شده است مراجعه کرده و پس از مطالعه دقیق آنها دست به کار ترجمه برده است ، منتها مرجع عمده برای گزینش اصطلاحات فار...

ژورنال: ادب عربی 2010
حسن عبدالهی

در میان حروف الفبای عربی، همزه تنها آوایی است که به چهار شکل مختلف نوشته می‌شود:ء، أ، ؤ، ئ. این اشکال چهارگانة همزه، باعث شده که نویسندگان،‌ به‌ویژه کسانی که به هر دو زبان عربی و فارسی می‌نویسند در هنگام نوشتن برای انتخاب شکل صحیح آن با مشکلات جدّی روبه‌رو شوند. این مقاله به منظور دستیابی به اهداف زیر نگارش یافته است: ?ـ معرفی رسم‌الخط صحیح همزه در عربی و فارسی با استناد به کتاب‌های معتبر صرف ...

استشهاد و اقتباس آیات قرآنی، در دوره‌های مختلف، همواره از بارزترین ویژگی‌های متون نثر فارسی بوده‌است. طبیعی است که این صنعت خطابی، مانند هر پدیدۀ زبانی، بنابر مقتضیات فکری و ادبی غالب هر دوره، دستخوش تحول و شکل‌‌گردانی شده‌است. بررسی نمونه‌های استشهاد در نثر فارسی از قرن پنجم تا هشتم هجری نشان می‌دهد که این صنعت به مرور زمان از عنصری استدلالی به عنصری بلاغی تغییر شکل یافته و براثر این تحول کارک...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید