نتایج جستجو برای: نثر پارسی
تعداد نتایج: 3463 فیلتر نتایج به سال:
یکی از شگردهای ایجاد اطناب در کلام، استفاده از ساختهای همپایه با سازههای متوالی است. از آنجا که هر یک از سازههای تشکیل دهنده ساختهای همپایه، حامل یک پیام و مفهوم هستند، مناسبترین ابزار برای توضیح یا توصیف امور و پدیدهها به شمار میروند؛ به همین دلیل، نویسنده قابوسنامه هر جا در صدد است مطلبی را با توضیحات مفصلتر به مخاطب ارائه دهد، به فراوانی از ساختهای همپایه بهره میبرد. نصرالل...
چکیده: داستان پردازی و قصهگویی در سرزمین هند سابقهای طولانی دارد. آثاری چون «پنج تنترا» که از داستانهای مهم در تاریخ کهن هند بهشمار میروند و شهرت جهانی دارند، از این دستهاند و نثر فارسی اگرچه پس از شعر در ادبیات فارسی پدید آمد، اما تا دوران معاصر به دلایل مختلف، شعر از نثر پیشی گرفت. نخستین دلیل اینکه چرا در ایران نثر از نظرگاه ادبی کمتر به پای شعر میرسد شایداین امر باشد که آنچه د...
در این جستار کوشش می شود ویژگیهای سبکی کشفالحقایق – به عنوان یکی از برجستهترین آثار نثر عرفانی- بررسی و با غور در سطوح زبانی، نحوی و زیباییشناسی، سیمای روشنی از این کتاب ارائه شود. شکی نیست که واکاوی هر اثر، جهت شناخت دقیق آن، راهگشای درک زمانۀ تألیف آن اثر و دستیابی به شاخصههای فکری مؤلّف است. گمان می رود در سطح زبانیِ کشفالحقایق خصلتهای آوایی، واژگانی و نحوی، مشخص و سادگی باشد. در سطح ...
ظهوری ترشیزی یکی از پیشگامان سبک هندی است که در روزگار شکوفایی این سبک میزیست و در کنار شاعرانی چون عرفی، نظیری، طالب آملی، صائب تبریزی و بیدل دهلوی از استادان بزرگ سبک هندی به شمار میآید. آثار وی در نظم و نثر جایگاه بلندی دارد و تا روزگار ما، بهویژه در هند و پاکستان ارزش و اعتبار خود را حفظ کردهاست. «سه نثر» یکی از آن آثار است که در غالب تذکرهها از آن یاد، و به اندازة «ساقینامه»...
سیاست فرهنگی درباره زبان فارسی پس از سده نوزده در افغانستان تغییر کردهاست؛ معمولا تلاش شده تا زبان فارسی از حوزه رسمی و ملی کنار زده شود و زبانهای دیگر از جمله زبان پشتو در حوزه رسمی و ملی جای زبان فارسیرا بگیرد؛ درحالیکه زبانهای دیگر در افغانستان، پیشینه و گستردگی زبان فارسیرا از نظر اجتماعی، فرهنگی و کتابت ندارند. بنابراین در این مقاله کوشش شده تا خاستگاه و جایگاه زبان فارسی درگذشته و ...
این پایان نامه به منظور بررسی تفاوت های موجود میان دانشجویان پارسی زبان، زبان انگلیسی در استفاده از زبان تن به هنگام گفتگو به زبان انگلیسی می باشد.برای رسیدن به این هدف از یک سو تفاوت های زبان تن میان پارسی زبانان و انگلیسی زبانان بررسی می شود و از سوی دیگر تفاوت زنان و مردان پارسی زبان در استفاده از زبان تن مورد بررسی قرار می گیرد.در آخر تفاوت افراد شرکت کننده در این تحقیق از نظر استفاده از اج...
وقایع مهم تاریخی، تأثیری عمیق و ماندگار بر ادبیات می گذارند و تأثیر برخی از آن ها چنان است که موجب ایجاد نوع ادبی خاص خود می شوند. یکی از شاخص ترین وقایع از این قبیل، واقعۀ تاریخی و تاریخ ساز غدیر خم است که نبوّت انبیا را به ولایت امامان(ع) پیوند زد و فرایند دیرپای نبوّت را به اتمام و اکمال و به غایت خویش رسانید. واقعۀ غدیر خم و ولایت حضرت علی(ع) از نخستین ادوار شکل گیری ادبیات فارسی نو که به طور...
با گرایش ایرانیان به تشیّع فصل جدیدی در ادبیات پارسی گشوده شد. از دیگر سو شخصیّت برجستۀ حضرت علی (ع) باعث شد حتی شاعران غیر شیعۀ ایرانی نیز زبان به مدح او گشایند و در فضلش سخن برانند. یکی از مسائل مهم در تاریخ اسلام مسألۀ «وصایت» و جانشینی حضرت علی (ع) به عنوان خلیفۀ پس از رسول خدا (ص) است که در ادبیات پارسی و تازی بازتاب داشته است. با روی کارآمدن سلسلۀ صفویه (907 ق. به بعد) این مسأله در ادبیات پ...
بلخ یکی از خاستگاههای ادبیات پارسی نو است. ازاینرو، در زبان پارسی نو، شماری از واژهها از زبان بلخی وام گرفته شدهاند. این واژهها را میتوان به دو دسته بخش کرد. دستۀ نخست واژههایی که در آنها d ایرانی باستان به l تبدیل شدهاند و شمارشان بیشتر است؛ دستۀ دوم واژههایی که این دگرگونی آوایی در آنها صورت نگرفته است.
دربارۀ زبان پارسی دری ورارود و خراسان و ریشۀ پیدایش آن تاکنون نظرهای گوناگونی بیان شده که در این مقاله به تعدادی از آنها اشاره میشود. برتلس با تأیید نظر ملکالشعرای بهار و صدرالدین عینی زبان دری را زبان اصلی مردم ایرانینژاد آسیای میانه از بلخ تا بخارا میداند و نظریۀ مهاجرت همگانی از ایران به آسیای میانه و تبدیل زبان سغدی به دری را رد میکند. اما آلکساندر فریمان به میدان آمدن زبان دری را در ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید