نتایج جستجو برای: الترجمه عبر لغه وسیطه

تعداد نتایج: 286  

لاشک ان القرآن فی اعلی درجات البیان لفظا و معنی، بانفراده بمغازیه و معانیه السامیه. انه معجز من حیث الصور البیانیه الحی تکون فی الفاظه و عبارته. فانطلاقا من ذلک علی مترجم القرآن ان یهتم یتشکل القرآن و نسیجه اللغوی کما یهتم بمعانیه اثنا الترجمه. فمن الاصول المهمه التی تبیین التزام المترجم بلفظ القرآن و شکله هی مراعاه قضیه توحید الترجمه التی لم ینتبه الیها المشتغلون بالعلوم القرانیه کثیرا فمن الض...

ژورنال: :پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی 0
مهدی ناصری استادیار دانشگاه قم

لاشک ان القرآن فی اعلی درجات البیان لفظا و معنی، بانفراده بمغازیه و معانیه السامیه. انه معجز من حیث الصور البیانیه الحی تکون فی الفاظه و عبارته. فانطلاقا من ذلک علی مترجم القرآن ان یهتم یتشکل القرآن و نسیجه اللغوی کما یهتم بمعانیه اثنا الترجمه. فمن الاصول المهمه التی تبیین التزام المترجم بلفظ القرآن و شکله هی مراعاه قضیه توحید الترجمه التی لم ینتبه الیها المشتغلون بالعلوم القرانیه کثیرا فمن الض...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه جامعه المصطفی العالمیه - دانشکده الهیات و معارف اسلامی 1384

إنّ أطروحه » الاستنساخ البشری فی الفقه الاسلامی « ضمت بین دفتیها ثلاثه فصولٍ هی : کلیات الاستنساخ , حکم الاستنساخ البشری , آثار الاستنساخ , ویمکن تلخیصها بما یلی : 1- تناول الفصل الأول موضوع الاستنساخ فی جانبه العلمی عبر ثمانیه مباحث , وکان أهمها تعریف الاستنساخ لغه ً واصطلاحاً ؛ ثم ذکرت خطوات استنساخ النعجه (دوللی) کتطبیقٍ عملیٍّ للتعریف , کما سردت أهم أقسام الاستنساخ والهدف الذی یکمن وراءه . 2- تعرض...

ژورنال: :کاوش نامه ادبیات تطبیقی 0

تعدّ المفارقه تعبیراً لغویاً، تسمح للکاتب بالدخول إلی عالم النص الأدبی، وتؤدی مجموعه کبیره من الوظائف التی تختلف مستویاتها من نصّ إلی آخر. ممّا جعلها آله فعاله ومفتاحاً جوهریاً من مفاتیح النصّ، إذ لا یمکن إدراک طبیعه النصّ الأدبی ودلالاتها من دون فهم مصطلح المفارقه واستیعاب ردودها. و ذلک لأنّ المفارقه التصویریّه، تقوم علی إبراز التناقض بین طرفیها؛ هذا التناقض الذی قد یمتدّ لیشتمل علی القصیده برُمَّتها وتنقسم ...

ژورنال: :دراسات فی اللغه العربیه و آدابها 0
شاکر العامری shaker amery semnan universityسمنان، جامعة سمنان، قسم اللغة العربیة

اختار الباری تعالی اللغه العربیه لتکون وعاءً لمعجزاته وإطاراً لکراماته عن حکمه وتقدیر ودرایه وتدبیر. وقد اختلفت آراء الباحثین فی اللهجه التی نزل بها القرآن الکریم وذلک لتعدد لهجات العرب وقت نزوله. فمنهم من اعتبرها لهجه قریش لکون الرسول (ص) من قریش، ومنهم من اعتبرها لغه مشترکه بین مجموعه من القبائل، ومنهم من اعتبرها لغه مشترکه بین العرب جمیعاً. یبدأ البحث بذکر شیء حول مکانه مکه المکرمه وأسواقها قبل...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی 1390

أبوالأسود الدولی ، (او ظالم بن عمرو) من أبرز شخصیات صدرالأسلام، و من الطلائع المبدعه و الرموز البارزه التی کان لها الدور الأکثر فاعلیه فی ترسیخ الفکرالاسلامی فی مختلف أبعاده و جوانبه، فهو مخضرم تابعی ، تألق نجمه فی مختلف میادین العلم و الأدب، لاسیما عصر خلافه أمیرالمومنین، علی بن أبی طالب (ع)، أبوالأسود فضلاً عن کونه من رجال السیاسه، و الفقاهه، و الروایه، و القضاء و الحرب، فهو من الشعراء المجیدی...

الحدیث حول الترجمة من لغة وسیطة واشکالیاتها لیس بالأمر الجدید. فمنذ قدیم الزمان ناقش المنظرون وأصحاب هذا الفن موضوع الترجمة عبر لغة وسیطة. وبعضهم رفض هذا النوع من الترجمة ولم یجزه أصلا. أما البعض الآخر فقد جوزه فی بعض اللغات. قام المؤلف فی هذا المقال بمعالجة هذا الموضوع وقد اختار لبحثه ترجمة موسى بیدج لکتاب عیسى ابن الإنسان  “Jesus the son of man “ وهو من الکتب التی ألفها جبران خلیل جبران باللغ...

ژورنال: :الجمعیه الایرانیه للغه العربیه و آدابها فصلیه محکمه 0
سید علاء نقی زاده وکالة أنباء فارس

فرص العمل وسبل توفیرها هاجس ینتاب طلبه وخریجی فرع اللغه العربیه وآدابها فی الجامعات الایرانیه. لذا یبدو ان تصمیم ماده دراسیه لتعلیم مهاره ترجمه النصوص الصحفیه العربیه واقامه ورشه الترجمه بالتعاون بین المراکز العلمیه (الجامعات) ومراکز توفیر مجال العمل (وکالات الانباء، الاذاعه والتلفزیون، والصحف والمجلات و...)، ضروری لإعاده معنویات هؤلاء الطلبه وتعزیز دوافعهم لمواصله المشوار الدراسی، کما ان الماد...

ژورنال: :دراسات فی اللغه العربیه و آدابها 0
جلال مرامی jalal marami arabic language and literature department at allameh tabatabaee, iran.قسم اللغة العربیة وآدابها، جامعة العلامة الطباطبائی، طهران، إیران. مهدی ناصری mahdi naseri arabic language and literature department at qom university, iran.قسم اللغة العربیة وآدابها، جامعة قم، إیران.

مع اتساع حدود الإسلام ودخول الناس فی دین الله أفواجا اشتدّت میول المسلمین غیر العرب إلی ترجمه القرآن الکریم وفهم معارفه؛ فکانت الفارسیه فی مقدمه اللغات التی ترجم إلیها القرآن وذلک فی القرن الرابع الهجری. ولکن رغم الاهتمام المتزاید بالبحوث القرآنیه وخاصه ترجمه القرآن إلی اللغه الفارسیه فإن ظروف دراسه منهجیه هذه الترجمات وتحلیلها تبقی غیر مؤاتیه. فانطلاقا من ذلک ینصبّ اهتمام هذا المقال علی تعریف من...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس - دانشکده علوم انسانی 1390

سالهای 1296-1304 ه.ش، سال های پر چالشی برای یهودیان ایران بود؛ تحولات یهودیان جهان بر وضعیت یهودیان ایران نیز تأثیر داشت. اعلامیه بالفور مقدمه تشکیل انجمن ها و تشکلات زیادی در میان یهودیان ایران بود. تشکیل انجمن صفت عبر، مقدمه تأسیس انجمن صهیونیست ایران گردید. در این دوره فعالیت یهودیان در امور اجتماعی و سیاسی گسترش چشم گیری داشت. تلاش برای احقاق حقوق خود و همکاری با اکثریت جامعه ایران در امور ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید