نتایج جستجو برای: pseudo translation
تعداد نتایج: 179481 فیلتر نتایج به سال:
this research aims at answering the questions about translation problems and strategies applied by translators when translating cultural concepts. in order to address this issue, qualitative and quantitative study were conducted on two groups of subjects at imam reza international university of mashhad. these two groups were assigned as beginner and advanced translation students (10 students). ...
This year the Eurospider team, with help from Columbia, focused on trying different combinations of translation approaches. We investigated the use and integration of pseudo-relevance feedback, multilingual similarity thesauri and machine translation. We also looked at different ways of merging individual crosslanguage retrieval runs to produce multilingual result lists. We participated in both...
The Dublin City University participated in the CLEF 2007 CL-SR English task. For CLEF 2007 we concentrated primarily on the issues of topic translation, combining this with search field combination and pseudo relevance feedback methods used for our CLEF 2006 submissions. Topics were translated into English using the Yahoo! BabelFish free online translation service combined with domain-specific ...
The Dublin City University participation in the CLEF 2007 CL-SR English task concentrated primarily on issues of topic translation. Our retrieval system used the BM25F model and pseudo relevance feedback. Topics were translated into English using the Yahoo! BabelFish free online service combined with domain-specific translation lexicons gathered automatically from Wikipedia. We explored alterna...
Using top-ranked documents in response to a query has been shown to be an effective approach to improve the quality of query translation in dictionarybased cross-language information retrieval. In this paper, we propose a new method for dictionary-based query translation based on dimension projection of embedded vectors from the pseudo-relevant documents in the source language to their equivale...
Amid the rapid advancement of neural machine translation, challenge data sparsity has been a major obstacle. To address this issue, study proposes general augmentation technique for various scenarios. It examines predicament parallel corpora diversity and high quality in both rich- low-resource settings, integrates low-frequency word substitution method reverse translation approach complementar...
This paper reports experimental results of cross-lingual information retrieval from German to Italian. The authors are concerned with CLIR in the case that available language resources are very limited. Thus transitive translation of queries using English as a pivot language was used to search Italian document collections for German queries without any direct bilingual dictionary or MT system o...
We introduce a concept of a pair of parallel L-cuts on a translation surface, conjecture existence of such pairs for surfaces of genus g > 1, and find them for g = 2. We discuss applications to genus reducing decomposition of surfaces and to pseudo-Anosov maps (concerning their abelian-Nielsen equivalence classes and non-embedding into toral automorphisms). In particular, we provide a negative ...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید