نتایج جستجو برای: cultural translation
تعداد نتایج: 267072 فیلتر نتایج به سال:
The translations of public signs distributed inside and outside Iraqi cities are random low quality. These contribute to reframing the conceptual image as well communities inhabiting them. Moreover, quality these translated seems underestimate gradual development translation a profession an academic field in this country. Conversely, it is unsatisfactory continue producing and, more importantly...
Translation is an interdisciplinary practice with texts of different types and properties. However, the role that translation has played through course time enabled cultures societies to communicate convey knowledge but still Arabic text mis-translated in European societies. Due its importance ideologically conceptually, it important for translator acquaint him\herself appropriate information r...
Translation Strategies of Culture-Specific Items from English to Persian in Translation of "Othello"
This study investigated the translation strategies of culture-specific items in translation of 'Othello' by William Shakespeare into Persian by Abdolhossein Nooshin. First, the English culture-specific items and their corresponding translations were identified. Then, the frequency of the strategies used by the translator according to Newmark's translation model and Venuti's domestication and fo...
Traditional poetry translation studies often emphasize on the reproduction of the form or meaning and the translatability of poetry, not beyond the constraints of linguistic analysis. This paper sets out to discuss English translation of Chinese poems within a larger social, political and cultural context. According to André Lefevere, the leading representative of “Cultural school”, translation...
the effect of translation on political, economic and cultural relations is an undeniable issue. translation is one of the ways to convey information and knowledge all over the world. moreover, it is a way to establish relationships among nations with different languages. iran and armenia are two very close peoples that have had deep relations from antiquity and share a common culture, backgroun...
Background The kidney disease questionnaire is a tool constructed to measure knowledge of hemodialysis patients on topics related chronic kidney disease and renal transplantation. Aim The aims of the study were the translation and cultural adaptation in the Greek language of the translation and cultural adaptation of the Kidney Disease Questionnaire. Methodology The process included the forward...
Abstract The aim of intercultural translation is to communicate. Communication is acted via verbal as well as visual means. The interaction of verbal and visual means of communication makes a set of complex situations which demand special attention in translation. One context in which the interaction of visual and verbal elements gets vital importance is children’s picture books. Color is an in...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید