نتایج جستجو برای: cross linguistic transfer

تعداد نتایج: 817296  

Journal: :Psychonomic bulletin & review 2010
Celia M Klin April M Drumm

Do readers "see" the words that story characters read and "hear" the words that they hear? Just as priming effects are reduced when stimuli are presented cross-modally on two different occasions, we found reduced transfer effects when story characters were described as experiencing stimuli cross-modally. In Experiment 1, a repeated phrase was described as being part of a spoken message in both ...

Journal: :Journal of the European Second Language Association 2021

This study presents cross-sectional data on adjectival agreement in second-language (L2) learners of Norwegian with four different first languages (L1s). The target language has full noun phrase between article, adjective and noun, the source represent conditions, similar to or from language. Sixteen participated study, their oral production was analysed individually. Two hypotheses were propos...

2014
Ana Inés Ansaldo Ladan Ghazi Saidi

INTRODUCTION Globalization imposes challenges to the field of behavioural neurology, among which is an increase in the prevalence of bilingual aphasia. Thus, aphasiologists have increasingly focused on bilingual aphasia therapy and, more recently, on the identification of the most efficient procedures for triggering language recovery in bilinguals with aphasia. Therapy in both languages is ofte...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه امام رضا علیه السلام - دانشکده زبانهای خارجی 1391

abstract this study tried to investigate whether there was any significant relationship between technical translation quality of the senior english translation students and their levels of verbal-linguistic, visual-spatial and interpersonal intelligences. in order to investigate the research questions, the researcher selected a hundred senior english translation students from three universitie...

2011
K. Alfons Knauth

1. Terminology and Basic Conception 2. The Traditional Concept of Translatio Studii 2.1. Translatio as a Cultural Figure 2.2. Political, Cultural and Religious Translatio 2.3. The Threefold Concept of Translatio Studii 2.4. Translatio Studii as Cultural Tradition 2.5. Translatio Studii as Cultural Transfer and Colonialism 2.6. Translatio Studii as a Shift of Hegemonic Culture 2.7. Symbolic Conf...

Journal: :Arab World English Journal 2021

Multilingualism has established itself as a separate area of research in linguistic studies for the two last decades. Therefore, present study aims at examining Algerian Multilingual students’ perceptions distance i.e., psychotypology, between their first Language Arabic and Second language French third English. It focuses on role psychotypology constraining factor cross-linguistic influence ac...

Journal: :علوم اجتماعی 0

the aim of this paper is to show that modern media are not totally independent of the older media and that there is, specifically, a kind of language transfer from older media such as television to the modern ones. although internet users enjoy relatively more freedom in the virtual reality public domains compared with real public domains, their political communications in negotiation rooms are...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید