نتایج جستجو برای: نظام زبانی

تعداد نتایج: 48895  

پژوهش حاضر به شباهت­ها و تفاوت­های نظام نمودی در سه گونۀ مختلف زبان لری بررسی می پردازد. افزون بر طبقه­بندی نظام­های نمودی لری در این گونه­ها، تفاوت­های این نظام­ها با نظام نمودی زبان فارسی نیز بررسی خواهد شد. در نوشتار حاضر، با تکیه بر نظریۀ هیوسن و بوبنیک (1997) نظام سه­گانۀ نمود، شامل متکامل، نامتکامل و کامل در زبان لری بررسی خواهد شد. تفاوت اصلی صورت­های نمودی لری و فارسی، در ساخت کامل لری ...

ژورنال: راهبرد فرهنگ 2020

سیاست و برنامه‌ریزی زبانی به‌مثابه شاخه‌ای از حوزه جامعه‌شناسی زبان در چند دهه اخیر و متأثر از تحولات مختلف در عرصه جهانی و نیز سطوح ملی با توجه فزاینده‌ پژوهشگران و سیاست‌گذاران همراه بوده است. از یک‌سو، انتشار آثاری متعدد در این حوزه و از سویی دیگر تدوین و اجرای اسنادی در خصوص مقوله زبان در جوامع مختلف، شواهدی گویا بر این مدعاست. با وجود اهمیت انکارناپذیر این شاخه میان‌رشته‌ای که پیوندی عمیق ...

Journal: : 2021

فى هده الورقه ,مستعيد الجهد الديناميكى(DVR) يستطيع تعويض الفاقد ويقلل التشوه الكلى للتوافقيات باستخدام مرشح القدره الفعال اثناء هبوط الفولتيه. خوارزميه التحكم المقترحه تستخدم متجهين (αβ ) مع متتبع الطور الحلقى المغلق (PLL) والتزامن المرجعى (dq) للتحسين ادا مستعيد الدينامبكى . ثم استخلاص المكونات الاساسيه للتيار والجهد المقاس عاكس به 48 مفتاح وصل بالتوازى لتحسين استجابه الزمن والنبظا ت .طريقه ال...

Journal: : 2023

هدفت الدراسة إلى الكشف عن واقع استخدام نظام إدارة التعلم الإلكتروني classera لدى مدارس الأندلس الأهلية بمدينة سكاكا من وجهة نظر المعلمات، والتعرف على المعوقات التي تواجه المعلمات عند في ولتحقيق أهداف استخدم الباحثان المنهج الوصفي، وكانت الاستبانة كأداة لجمع البيانات، وتكونت عينة (32) معلمة. وتوصلت نتائج أن جاءت بدرجة (عاليـــة جداً) بمتوسط (4.68من 5.00) كما توصلت وجود معوقات (متوسطة) (2.69 وأكثر...

ژورنال: زبان پژوهی 2017

بررسی ارتباط بین پردازش عبارات اصطلاحی با قابلیت نظام شناختی‌اجرایی و پردازش معناشناختی در بیماران آلزایمر فارسی‌زبان*   امید آزاد[1] تاریخ دریافت: 21/2/93 تاریخ تصویب: 1/4/93    چکیده  عبارت اصطلاحی حوزة مطالعاتی بسیار مناسبی برای کنکاش در دو مورد از بنیادی‌ترین اختلالات بیماری آلزایمر یعنی نقصان معنایی بیماران آلزایمر و اختلال نظام شناختی‌اجرایی آنها قلمداد‌ می‌شود. در این پژوهش، توانا...

ژورنال: :ادبیات و زبان های محلی ایران زمین 2015
سید حسین طباطبایی سید حسن طباطبایی محمد رضایی

زبان فارسی در دورۀ اسلامی به گویش­های متعدد انشعاب یافته است. بسیاری از واژه­های این گویش­های متنوع طی گذشت سده­ها دستخوش تحولات آوایی و واجی گردیده است. با نگاه دقیق به ساختمان زبان و قواعد دستوری گویش­های پراکندۀ ایرانی، می­توان به پیوند میان این گویش­ها با زبان­های دوره باستانی دست یافت. گویش رایج در منطقۀ سرکویر، به لحاظ زبانی و واژگانی دارای ویژگی­های برجسته­ای است که نویسندگان را بر آن دا...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه سیستان و بلوچستان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1391

بررسی مختصر تاریخچه نرم افزار های مبتنی بر زبان طبیعی بیانگر این مطلب است که جز با داشتن یک انگاره زبانی مناسب طراحی آنها امکانپذیر نخواهد بود. لذا به نظر می رسد برنامه کمینه گرای چامسکی (1995) بتواند این انگاره را به منظور تدوین برنامه ای که در بر دارنده روش تجزیه کلیه بخشهای زبانی باشد، فراهم آورد. هدف پژوهش حاضر بررسی انواع گروه های نحوی و جملات ساده خبری در زبان فارسی بر اساس برنامه کمینه گ...

ژورنال: :فصلنامه پژوهش های ادبی - قرآنی 2015
ابوالفضل سجادی سمیه ماستری فراهانی

زبان مجموعه ­ای از واژگان زنده و پویاست که همواره در حال نوزایی و گسترش معنایی هستند. در بررسی­ های معناشناختی مطالعات زبان شناسی، چند معنایی ««polysemy یکی از مهم­ترین موضوعات قابل طرح در همة سطوح زبانی بوده که از آن جمله، می­توان به چند معنایی واژگانی یا همان چند معنایی جانشینی اشاره نمود. در رویکردهای زبان شناختی نسبت به مفهوم واژگان، همواره با معانی ای روبرو هستیم که تحت تأثیر عناصر هم­نشین...

ژورنال: :جستارهای زبانی 2015
فاطمه اکبری زاده کبری روشنفکر خلیل پروینی حسینعلی قبادی

برپایۀ نظریۀ «منطق گفت وگویی» میخائیل باختین، رمان بیش از هر چیز، یک پدیدۀ زبانی است که اصالت آن با ویژگی «چندزبانی»­اش پیوند دارد. زبان در چارچوب علم فرازبان­شناسی، از رویکردهای اجتماعی و ایدئولوژیکی مختلف سخنگویان حکایت دارد. رمان­نویس دنیای متکثر از لحن ها، صداها و جهان­بینی­های متنوع را در ساختار زبان رمان، در سخن شخصیت ها، سخن راوی و زبان انواع ادبی و غیر­ادبی به کار می­گیرد و نظام می­بخشد...

الناز نگارش, اورنگ ایزدی

بومی‌سازی یکی از شیوه‌های ترجمه است که نظریه­پردازانی چون ونوتی، برای توصیف روش‌های مشترک در ترجمه، در فرهنگ انگلیسی ـ آمریکایی ابداع کرده­اند. بدین‌صورت که مترجم یک روش روان و شفاف اقتباس می‌کند تا از خارجی‌بودن متن خارجی برای خوانندگان زبان مقصد بکاهد. مقصود از بومی‌سازی در تحقیق حاضر، بررسی فرآیندهای واجی و تا حدی واژشناسی (صرف) اسامی خاص، در زبان عیلامی، اکّدی و یونانی است. البته به سبب آشنا...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید