نتایج جستجو برای: سطح بسندگی زبانی
تعداد نتایج: 158906 فیلتر نتایج به سال:
تکرار فعالیت آموزشی عامل مهمی در پیچیدگی، دقت و روانی زبانی تولید سخن به شمار می رود. برای اینکه نقش تکرار فعالیت آموزشی منجر به ارائه تئوری گردد ضروری است که نقش متغیرهای بین افراد مدنظر قرار گیرد. بررسی اخیر به بررسی اینکه چگونه تکرار فعالیت آموزشی با سطح بسندگی زبانی رابطه دارد و اینکه چگونه تکرار فعالیت آموزشی بر جنبه های مختلف زبانی تاثیر می گذارد انجام گرفت.بدین منظور 50 زبان آموز با سطوح...
پژوهش حاضر به بررسی این مسأله میپردازد که چگونه نوعِ متد آموزشی میتواند بر میزان اضطراب زبانی دانشجویان زبانهای خارجی تأثیر بگذارد. یک گروه 40 نفره از دختر و پسر در سطح پیشدانشگاهی بهعنوان جامعه آماری انتخاب شدند. آموزش زبان فرانسه دو هفتهی اول، طریق گرامر-ترجمه انجام شد. پایان هفته تست تعیین مقیاس کلاس خارجی: FLCAS، بعمل آمد. دوم نوع رویکرد کنشی تغییر یافت. پس مجدداً فراگیران نتایج حاصله ن...
این پژوهش به بررسی عملکرد خوانندگان متون زبان انگلیسی به عنوان یک زبان خارجی در پاسخگویی به سوالات استنباطی جزئی و کلی با در نظر گرفتن سطح بسندگی زبانی آنها می پردازد. ارتباط میان توانایی خواندن و توانایی استنباط نیز سنجیده شده است. به منظور یافتن پاسخ این سوالات، دو آزمون در فاصله زمانی دو هفته برگزار شد. ابتدا آزمون مهارت زبانی ارائه شد. سپس، یک آزمون خواندن شامل سوالات استنباطی و متنی برگزار...
چکیده ساختارهای برآیندی دربردارنده تنوع ساختاری گوناگونی در سطح تعامل نحو و معنا بوده و دارای ناهمگونیهای بین زبانی است. مطالعه کنونی به بررسی فراگیری انواع مختلف ساختارهای برآیندی توسط فراگیران انگلیسی فارسی زبان می پردازد. به دلیل نبود ساختهای سببی و غیر سببی برآیندی در زبان فارسی ، فراگیران می توانند در تولید و درک انواع مختلف این ساختار با چالش هایی مواجه شوند. این پژوهش به بررسی موارد ذیل ...
تحقیق حاضر در تلاش برای شناسایی الگوی یادگیری فراگیران ایرانی زبان انگلیسی به عنوان یک زبان خارجی بر مبنای طبقه بندی اهداف آموزشی بلوم، حوزه ادراکی، میکوشد به سه سوال تحقیق زیر پاسخ دهد: 1) تاثیر طبقه بندی بلوم برعملکرد شرکت کنندگان در آزمون های طراحی شده در سه مولفه زبانی واژگان، دستور زبان و کارکرد زبان؛ 2) تاثیر جنسیت و 3) سطح بسندگی زبانی برعملکرد شرکت کنندگان در آزمون های طراحی شده بر مبنا...
مطالعه حاضر ارتباط احتمالی بین سطح حساسیت میان فرهنگی و بسندگی زبانی زبان آموزان ایرانی را مورد مطالعه قرار می دهد. هدف دیگر این تحقیق بررسی امکان افزایش سطح حساسیت میان فرهنگی این زبان آموزان از طریق آموزش کلاسی است. بدین منظور سی و شش دانشجوی سال آخر مذکر ومونث پس از همگون سازی انتخاب شدند. در ابتدا از دانشجویان خواسته شد آزمون حساسیت میان فرهنگی را کامل نمایند. این دانشجویان پس ازشرکت در دور...
توانایی نوشتن در یک زبان خارجی یا زبان دوم وابستگی زیادی با معرفت زمینه ای نویسنده و بسندگی زبانی او دارد. معرفت زمینه ای ، اطلاعات فرهنگی راجع به جامعه مقصد را نیز شامل می شود. این رساله سعی در بررسی تاثیر معرفت زمینه ای فرهنگی دینی جامعه مقصد، عامل جنسیت و عامل سطح بسندگی در مهارت نوشتن در بین دانشجویان ایرانی رشته زبان انگلیسی دارد.
هدف این مطالعه پیدا کردن نقش آشنایی با دانش فرهنگی در درک متون خواندن دانشجویان فراگیر زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی است. براساس نمرات تست میشیگان، 60 دانشجوی زبان انگلیسی به دو گروه تقریبا مشابه از لحاظ بسندگی زبانی متشکل از گروهای مردان وزنان با بسندگی بالا و پایین زبانی تقسیم شدند. این دو گروه 30 نفر از دانشجویان، دو کلاس را تشکیل دادند. هریک از افراد دو گروه آزمایش وکنترل یکی از سه داستا...
بازخورد بازریزی (بازگویی شکل صحیح خطا) به عنوان نوعی از بازخورد تصحیحی که به منظور اصلاح خطاهای زبانی ارائه می شود توجه بسیاری را در حیطه فراگیری زبان دوم و زبان خارجی به خود جلب کرده است. بر اساس تحقیقات پیشین اگر چه بازخورد بازریزی پربسامدترین نوح بازخورد است، به طور کلی کمترین میزان بازتولید را ازسوی زبان آموزان در پی دارد. تحقیقات اندکی تاثیر انواع خصوصیات بازخورد بازریزی در محیط های آموزش ...
در تحقیق حاضر تاثیر آموزش فرم محور و فعالییت گروهی شامل ویرایش گروهی متن و بازسازی متن بر روی نگارش علمی-توضیحی وداستان روایی 60 تن از دانشجویان دو سال آخر رشته زبان انگلیسی در دو گروه شاهد و آزمایش مورد بررسی قرار گرفت. این دانشجویان به گروهای جفتی تقسیم شدند و در هر گروه دو نفره یک نفر با انگلیسی بهتر و بالاتری قرار گرفت. نتایج تحقیق نشان داد که آموزش فرم محور تاثیر بهتری بر دستور آنها (در سط...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید