نتایج جستجو برای: semantic meaning

تعداد نتایج: 172170  

Journal: :عرفان معاصر 0
حمیدرضا میرحاجی استاذ مشارک فی اللغة العربیة وآدابها/ بجامعة العلامة الطباطبائی سمیرا قنبری ماجستیر فی اللغة العربیة وآدابها/ بجامعة العلامة الطباطبائی

this research titeled (semantic change in the quranic words: praise prophet reverence) this study is about how to transform from the meaning to another. in this article we looked lexical and semantic meaning of three words of quran in pre-islamic era until the end of sending quran. we studied the influence of islam in changing word semantically. islam does not bring new words but added them new...

Journal: :مطالعات زبان و ترجمه 0
حمید رضا شعیری بابک اشتری

translation is an active process in which a meaning is transferred from a source to a target language. during this process, meaning must have accordance with two main semantic sub-systems: signification and evaluation. signification is related to a signified unit of a linguistic sign and its encompassing properties known as seme. however, evaluation includes a range of different actualizations ...

Journal: :پژوهشنامه علوی 0
قاسم مختاری دانشیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه اراک فریبا هادی فرد کارشناس ارشد زبان و ادبیات عربی دانشگاه اراک

the coalition between terms and their meaning can be as the result of phonological repetition in its speech structure and specific semantic load. this can lead to meaning distinction in choosing words and also meaning association. therefore, literally and syntactically, the phonological level cannot be separated from semantic level. earlier, the phonological association in text has been discuss...

Journal: :پژوهش های زبانی 0
راحله گندمکار

semantic shifting which is one of the most important semantic processes forming the meaning of some linguistic structures was first introduced by safavi (1379). the meaning of different structures such as proverbs, are made by semantic shifting which takes place on the syntagmatic axis, but is shown on the paradigmatic axis. the corpus used in this study consists of 10 persian proverbs which ar...

Journal: :زبان شناسی و گویش های خراسان 0
شهره مختاری حدائق رضایی

the semantic network of the preposition 'ba' in persian: a cognitive study as one of the widely used prepositions in persian, 'ba' (i.e. with) may also function as an adjective particle or affix. this paper studies various meanings of preposition 'ba' within a cognitive lexical semantics framework. it aims to show that the various meanings of this preposition do not emerge randomly. drawing the...

Background and Aim: The semantic evolution of a word over time is inevitable, indicating a social, political, religious or cultural process. Nurse is one of the words that has a significant presence in Persian literature texts and has been used in many different meanings such as slave, servan, maid, devotee, obedient, patient and preserver. The purpose of this study is to show its semantic ev...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه پیام نور - دانشگاه پیام نور استان تهران - دانشکده زبانهای خارجی 1391

as polysemy is encountered frequently in english as foreign language. fl learners’ ability to disambiguate polysemous verbs becomes critical to their comprehension in the target language. this thesis, accordingly, investigated how iranian efl learners achieved comprehension of english polysemous verbs by using three different types of cues: (1) elaborated context, (2) semantic frames, and (...

پایان نامه :0 1374

the rationale behind the present study is that particular learning strategies produce more effective results when applied together. the present study tried to investigate the efficiency of the semantic-context strategy alone with a technique called, keyword method. to clarify the point, the current study seeked to find answer to the following question: are the keyword and semantic-context metho...

This study aimed to investigate the realizations of verbs’ syntactic and semantic features inmoves of applied linguistics research article introductions published in international andIranian local journals. To this end, a data of 30 research article introductions (15 published inIranian local journals and 15 in high impact international journals) was selected. The researcharticle introductions ...

Journal: :ادب عربی 0
حمیدرضا میرحاجی استادیار دانشگاه علامة طباطبایی جلال مرامی استادیار دانشگاه علامة طباطبایی رضا امانی استادیار دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم

one may daresay that the foremost issue and problem in translation is to observe “translation equivalence principle” so that the translated text to be the equivalent and all-out mirror against the original text. to obtain this goal, it is perfectly necessary to pay attention to semantic different layers, ranged from referential meaning to empirical, interactive, implicit, meanings, semantic uni...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید