نتایج جستجو برای: ترجمه ماشینی آماری

تعداد نتایج: 139838  

Journal: : 2022

«درخت بخشنده» کتابی تصویری از سیلورستاین، نویسندۀ آمریکایی داستان‌های کودک، است. این کتاب به بسیاری زبان‌ها ترجمه شده و مورد خوانش تفاسیر متعددی نیز قرار گرفته با توجه کثرت ترجمه‌های فارسی خوانش‌های گوناگون مفسرانِ آن، اثر مذکور برای موضوع ترجمه‌شناسیِ مقاله اختیار پژوهش پیش‌ِرو روش تحلیلی‌ـ توصیفی در پی پاسخ چگونگی برهم‌کنش سازه‌های غیرکلامی (تصاویر، ریزنقش‌ها، صفحه‌بندی، تایپوگرافی رنگ فونت) پیر...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه یزد - دانشکده فنی 1393

در کلیه فرشهای ماشینی بیرون نیامدن پایل در زمان جارو کردن، شستشو و پاخوردگی در منازل امری حیاتی بوده و به استحکام ریشه فرش بستگی دارد و با نیروی لازم برای بیرون کشیدن پرز سنجیده می شودکه تحت تاثیر پارامترهای بسیار زیادی می باشد. در این پروژه نیروی لازم برای بیرون کشیدن پایل خاب فرش ماشینی پرز بریده رویه به رویه از الیاف مختلف ودر تراکمهای متفاوت، اندازه گیری و مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته شد...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه صنعتی امیرکبیر(پلی تکنیک تهران) - دانشکده مهندسی نساجی 1387

هدف از انجام این پروژه بررسی تاثیر درصد الیاف اکریلیک با ظرافتهای مختلف در نخ خاب بر فشار پذیری فرش ماشینی می باشد. در این پروژه نمونه نخهای خاب فرش ماشینی با نمره 5/10 متریک و 250 تاب در متر از مخلوط های متفاوت الیاف اکریلیک با ظرافتهای 7،10 و 15 دنیری در سیستم ریسندگی نیمه فاستونی تولید گردید. درصد مخلوط الیاف بگونه ای انتخاب گردید که ظرافت متوسط مخلوط و تعداد متوسط الیاف در سطح مقطع نخهای مخ...

ژورنال: :پژوهش ادبیات معاصر جهان 2007
علیرضا ولی پور

نظام ترجمة ماشینی فعالیتی چند بُعدی است، که در چند حیطه مبتنی بر ابتکار عمل و قدرت حل مسئله است. در این مهارت از برخی دانش های بین رشته ای نیز استفاده فراوانی می شود. ترفندهای هوش مصنوعی با بکارگیری اصول ریاضی، آمار و منطق، قالب مناسبی از زبان را که مناسب برنامه نویسی و انتقال به ماشین است، فراهم می آورد. در کشور ما این فعالیت دیر شروع شد و اکنون نیز دارای حرکت منسجمی نیست، برای پیشرفت در حیطة ت...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده روانشناسی و علوم تربیتی 1391

چکیده این پژوهش با هدف مقایسه و تعیین رابطه بین عملکرد خانواده و عملکرد اقتصادی در صنعت فرش ماشینی خانوادگی و غیر خانوادگی انجام شد. جامعه آماری شرکت های فرش ماشینی شهرستان کاشان بود که از بین آنها به روش نمونه گیری تصادفی طبقه ای 122 مورد انتخاب شد. روش پژوهش از نوع همبستگی و علی مقایسه ای انتخاب شد. از پرسشنامه های عملکرد خانواده (fad) و عملکرد اقتصادی (efq) برای جمع آوری داده ها استفاده شد....

توسعه برداشت مکانیزه به‌عنوان یکی از راه‌کارهای اصلی برای کاهش 30 درصدی هزینه­ها می‌تواند قدرت رقابت محصول پنبه را بالا برده و سبب حفظ این محصول در کشور گردد. برای برداشت ماشینی پنبه لازم است که قبل از برداشت از محلول­های برگ ریز استفاده گردد تا محصول برداشت شده تمیز و با کیفیت باشد. به منظور بررسی اثر زمان پاشش برگ‌ریز و سرعت پیشروی ماشین برداشت وش‌چین پنبه بر کارکرد ماشین، آزمایشی در سال زراع...

سالار منافی اناری ملیحه قدرتی

هدف از این تحقیق، تعیین نقش جنسیت مترجم در صحت ترجمه و نیز دریافت این مطلب است که آیا تفاوت عمده‌ای میان ترجمه‌های مترجمان زن و مرد از حیث صحت ترجمه وجود دارد یا خیر. برای رسیدن به این مهم، دو رمان انگلیسی و دو ترجمه از هر یک که یکی توسط مترجمی زن و دیگری توسط مترجمی مرد انجام شده بود، انتخاب شد. واحد ترجمه برای تجزیه و تحلیل در این تحقیق، جملة ساده کامل در نظر گرفته شد. بدین ترتیب که هر یک از ...

کسب وکارهای خانوادگی که همزمان باداشتن عملکرد اقتصادی بالا، هماهنگی خانوادگی درونی بالایی نیز دارند، موفق‌ترین این‌نوع کسب وکارها شناخته می‌شوند. این پژوهش با هدف بررسی رابطه عملکرد خانواده و عملکرد اقتصادی در کسب وکارهای خانوادگی با مطالعه در صنعت فرش ماشینی شهرهای کاشان و آران و بیدگل انجام شد. جامعه آماری مدیران شرکت‌های فرش ماشینی شهرهای کاشان و آران و بیدگل بودند که از بین آنها به روش نمون...

چینش صحیح واژگان درکنار یکدیگر و ارتباط میان آن‌ها که می بایست مطابق با قواعد خاص هر زبان صورت گیرد، یک عبارت زبانی منسجم را شکل می دهد. در نظریه ظرفیت(تنی‌یر 1959)، این قواعد براساس مرکزیت فعل و رابطه میان آن و سازه‌های درون جمله تعریف می‌شوند. از سوی دیگر درک بهتر یک پاره‌گفت زبانی منسجم، بر مبنای نظریه‌ی معناشناسی قالب(فیلمور 1976)، با تداعی یک قالب خاص برای هر عبارت زبانی و در نظر گرفتن ارت...

ژورنال: :پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی 0
معصومه نعمتی قزوینی استادیار گروه زبان و ادبیّات عربی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران

گرچه تاکنون نظریّه های گوناگونی درباره میزان کارآمدی ترجمه در انتقال مفاهیم به وجود آمده، امّا تقریباً روش علمی متقن برای رسیدن به پاسخ دقیق و روشن این سؤال مطرح نشده است. با این حال، به نظر می رسد با به کارگیری برخی از نظریّه های جدید در حوزه تحلیل متن بتوان به پاسخ هایی درخور دست یافت. نظریّه جدید انسجام و پیوستگی هلیدی و حسن (1985م.) از جمله روش هایی است که به کمک آن می توان میزان انسجام و پیوستگ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید