نتایج جستجو برای: کلمه فارسی

تعداد نتایج: 23516  

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1362

در این پژوهش برای مطالعه روند یادگیری نظام های دستوری، آوایی زبان فارسی در یک دوره معین رشد (از 18 تا 24 ماهگی) گفتار دو کودک بنامهای نازنین و سامان مورد استفاده قرار گرفته است . کوشش اصلی در بررسی حاضر صرف استخراج الگوهای دستوری کودکان فارسی زبان و مقایسه آنها با الگوهایی است که در برخی از زبانهای دیگر بدست آمده و بنام دستور محوری مشهور گردیده است . بررسی مواد گردآوری شده از گفتار این دو کودک ...

ژورنال: :journal of modern rehabilitation 0
پیمان زمانی peyman zamani musculoskeletal rehabilitation research center, ahvaz jundishapur university of medical sciences, ahvaz, iranمرکز تحقیقات توانبخشی عضلانی اسکلتی، دانشگاه علوم پزشکی جندی شاپور اهواز، ایران سیده مریم موسوی seyede maryam mousavi student research committee, ahvaz jundishapur university of medical sciences, ahvaz, iran.کمیته تحقیقات دانشجویی، دانشگاه علوم پزشکی جندی شاپور اهواز، ایران ندا طهماسبی neda tahmasebi musculoskeletal rehabilitation research center, ahvaz jundishapur university of medical sciences, ahvaz, iranمرکز تحقیقات توانبخشی عضلانی اسکلتی، دانشگاه علوم پزشکی جندی شاپور اهواز، ایران محبوبه شرفه mahboobeh sharafeh student research committee, ahvaz jundishapur university of medical sciences, ahvaz, iran.کمیته تحقیقات دانشجویی، دانشگاه علوم پزشکی جندی شاپور اهواز، ایران فتانه نورمحمدی fataneh nurmohammadi student research committee, ahvaz jundishapur university of medical sciences, ahvaz, iran.کمیته تحقیقات دانشجویی، دانشگاه علوم پزشکی جندی شاپور اهواز، ایران

از معیار دیادوی کلامی برای ارزیابی و شناسایی اختلالات حرکتی گفتار و ناهنجاریهای عملکردی گفتار استفاده وسیعی می شود. کودکان پیش دبستانی مشکلات زیادی برای انجام این تکلیف بالینی دارند که ناکلمه بودن آیتمهای این آزمون یکی از علل آن می باشد. از آنجا که در زبان فارسی چنین کلماتی طراحی نشده اند لذا ما سرعت تکرار تولید چند کلمه با/بی معنی را در کودکان پیش دبستانی مقایسه کردیم. در این پژوهش مقطعی تحلیل...

ژورنال: علوم ادبی 2021

شبه‌جمله از مقوله‌های دستوری زبان فارسی است. در دستورهای زبان، برخی این موضوع را با نام صوت و برخی با عنوان شبه‌جمله مطرح کرده‌اند. این پژوهش به بررسی، تحلیل و طبقه‌بندی شبه‌جمله‌ها، در همۀ صورت‌های آن پرداخته و ویژگی‌های گوناگون، برخی معیارها برای شناخت شبه‌جمله، تفاوت صوت با اسم صوت و شبه‌جمله با قید را بیان کرده و دسته بندی معنایی آن‌ها را ارائه کرده است. شبه‌جمله کلمه یا گروهی از کلمات فارس...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی 1393

ایهام در بلاغت فارسی و عربی جایگاهی ویژه دارد و دارای ارزش زیبایی شناسی قابل توجّهی است. بیشتر کتاب های بلاغی فارسی و عربی ایهام را آوردن کلمه ای در کلام می دانند که دارای دو معنا باشد.یکی معنای نزدیک به ذهن و دیگری معنای دور از ذهن که خواننده در نگاه اوّل می پندارد معنای نزدیک مورد نظر است اما با کمی تأمّل به سوی معنای دور که مقصود شاعر و یا نویسنده بوده است، رهنمون می شود. در بیشتر کتاب های بلاغ...

ژورنال: :کومش 0
زهرا افتخاری z. eftekhari dept. of speech therapy, faculty of rehabilitation, semnan university of medicial sciences, semnan, iranدانشگاه علوم پزشکی سمنان، دانشکده توان بخشی زهره آرانی کاشانی z. arani-kashani iran university of medical sciences, tehran, iranدانشگاه علوم پزشکی ایران علی آقا سعداللهی a. sadollahi dept. of speech therapy, faculty of rehabilitation, semnan university of medicial sciences, semnan, iranدانشگاه علوم پزشکی سمنان، دانشکده توان بخشی فاطمه کسبی f. kasbi dept. of speech therapy, faculty of rehabilitation, semnan university of medicial sciences, semnan, iranدانشگاه علوم پزشکی سمنان، دانشکده توان بخشی جلال بختیاری j. bakhtiari dept. of speech therapy, faculty of rehabilitation, semnan university of medicial sciences, semnan, iranدانشگاه علوم پزشکی سمنان، دانشکده توان بخشی راهب قربانی r. ghorbani dept. of speech therapy, faculty of rehabilitation, semnan university of medicial sciences, semnan, iranدانشگاه علوم پزشکی سمنان، دانشکده توان بخشی

سابقه و هدف: پژوهش حاضر به بررسی برخی از توانایی های کودکان پنج ساله در سطوحی از مهارت های حرکتی- کلامی (نامیدن سریع تصاویر و تکرار سریع کلمه ها و عبارت های سخت و ناآشنا) می پردازد که با رشد گفتار و خواندن ارتباط دارند. هدف از این تحقیق، تعیین میانگین و فاصله اطمینان 95% توانایی کودکان طبیعی (پنج ساله) در هر یک از زمینه های رشدی فوق می باشد، تا بتوان یک آزمون غربال گری جهت تشخیص، آموزش و درمان ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران 1365

رساله حاضر نشانه "را" را در زبان فارسی باستان، اوستا، فارسی میانه، فارسی دری و فارسی نوین بررسی نموده و در نهایت به مسئله کاربرد این نشانه در شاهنامه فردوسی (جلد اول، ژول مول، 1353) مبادرت نموده است . در زبان فارسی اوستایی سابقه ای از نشانه "را" چه به عنوان نشانه و چه به عنوان حرف اضافه وجود ندارد، ولی در زبان پارسی باستان این کلمه بصورت /radiy/ (به معنی به سبب ، به علت) به عنوان حرف اضافه موخر...

در این مقاله سعی بر شناسایی برخط زیر-کلمات فارسی با استفاده از کدهای زنجیره‌ای فریمن و مدل مخفی مارکوف شده است. کدهای زنجیره‌ای با استفاده از جهت شکستگی‌ها، ضمن حفظ جهت حرکت قلم، حجم داده‌ها را کاهش می‌دهد. از این‌رو می‌تواند به عنوان یک روش مؤثر در شناسایی برخط زیر-کلمات بکار گرفته شود. پس از شکستن زیر-کلمه به بخش‌های تشکیل‌دهنده (بدنه اصلی و ریزحرکات)، با استفاده از کدهای زنجیره‌ای فریمن، هر ...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشکده اصول الدین 1388

پایان نامـه ی حاضر، فرهنگ واژگـان دشـوار صحـیفه سجـادیه است، کـه بالـغ بر 1700 واژه را دربردارد. در این مجموعه با استمداد از منابع معتبر لغوی و شروح صحـیفه سجادیه، واژه های غریب و دشوار صحیفه سجادیه تبیین شده است. جهت تسریع و سهولت در دستیابی به این واژگان، روش معجم نگاری برگزیده شده و ذیل هریک از مداخل، پنج موضوع نگاشته شده است، که آن ها عبارتند از: 1) ریشه کلمه. 2) عبارت تقطیع شده دع...

دربارة ساخت نواختی تکیه زیروبمی در زبان فارسی دو دیدگاه واجی متفاوت وجود دارد. یکی از دیدگاه­ها فرض می­کند که دیرکرد قله در واج­شناسی آهنگ فارسی فاقد نقش واجی و تمایزدهنده است؛ از این رو، وقوع زودهنگام یا دیرهنگامِ قله در تکیة زیروبمیِ خیزانِ فارسی باعث تفاوت­های معنایی نمی­شود. برمبنای این دیدگاه، تکیة زیروبمی فارسی یا به­ صورت L+H* یا L*+H بازنویسی می­شود. درمقابل این دیدگاه، دیدگاه دیگری نیز وج...

ژورنال: :دوفصلنامه علمی-پژوهشی مطالعات ترجمه قرآن و حدیث 2016
لینا سادات حسینی فتحیه فتاحی زاده حسین افسردیر

واژگان چندمعنایی به دلیل دشواری و اهمّیت در گزینش معنی، می­تواند به عنوان یکی از ملاک­های بررسی قوّت و ضعف یک ترجمه لحاظ ­شود. همانگونه که این دسته ازکلمات در تفسیر آیات مرتبط با خود، برداشت های مختلفی را پدید آورده­ ، وجود آن­ها در ترجمه­های قرآنی نیز احتمال شکل­گیری ترجمه­های یکسان را کاهش داده است. نوشتار حاضر که به طور مشخّص، واژه «روح» را از میان واژگان چندمعنایی برگزیده است، ضمن واکاوی معنای...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید